「剥」を解説文に含む見出し語の検索結果(661~670/1578件中)
読み方はがしそこなう中国語訳没能剥开,没能揭开中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係剥し損うの概念の説明日本語での説明剥がし損なう[ハガシソコナ・ウ]くっついているものを剥がし損なう中国語での説...
読み方はがしそこなう中国語訳没能剥开,没能揭开中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係剥し損なうの概念の説明日本語での説明剥がし損なう[ハガシソコナ・ウ]くっついているものを剥がし損なう中国語での...
名詞日本語訳甘ぼし,甘干し対訳の関係完全同義関係剥皮柿子干の概念の説明日本語での説明甘干し[アマボシ]皮をむいて少し干した柿中国語での説明柿饼子,去皮柿子干,剥皮柿子干剥掉柿子皮稍微晒干的柿子...
名詞日本語訳甘ぼし,甘干し対訳の関係完全同義関係剥皮柿子干の概念の説明日本語での説明甘干し[アマボシ]皮をむいて少し干した柿中国語での説明柿饼子,去皮柿子干,剥皮柿子干剥掉柿子皮稍微晒干的柿子...
読み方てごめ中国語訳暴行中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳用暴力剥夺他人的自由中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文手篭めの概念の説明日本語での説明手込め[テゴメ]腕力で他人の身体の自由を奪...
読み方てごめ中国語訳暴行中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳用暴力剥夺他人的自由中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文手篭めの概念の説明日本語での説明手込め[テゴメ]腕力で他人の身体の自由を奪...
読み方てごめ中国語訳暴行中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳用暴力剥夺他人的自由中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文手篭の概念の説明日本語での説明手込め[テゴメ]腕力で他人の身体の自由を奪う...
読み方てごめ中国語訳暴行中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳用暴力剥夺他人的自由中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文手込めの概念の説明日本語での説明手込め[テゴメ]腕力で他人の身体の自由を奪...
読み方てごめ中国語訳暴行中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳用暴力剥夺他人的自由中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文手込の概念の説明日本語での説明手込め[テゴメ]腕力で他人の身体の自由を奪う...
動詞日本語訳引きはがす,引き剥がす,引き剥ぐ対訳の関係完全同義関係撕掉の概念の説明日本語での説明引きはがす[ヒキハガ・ス]引っぱって剥がす中国語での説明剥下,撕下,剥去硬扯使脱落撕掉,扯下,剥掉,揭下...