中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「付与」を解説文に含む見出し語の検索結果(71~80/166件中)

動詞日本語訳附与する,付与する対訳の関係完全同義関係给予の概念の説明日本語での説明付与する[フヨ・スル]身分の上の者から下の者に授けること中国語での説明授予,给予授予,给予英語での説明bestowto...
読み方にゅーがらす中国語訳新型玻璃中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ニューガラスの概念の説明日本語での説明ニューガラス[ニューガラス]新しい機能を付与したガラス...
読み方にゅーがらす中国語訳新型玻璃中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ニューガラスの概念の説明日本語での説明ニューガラス[ニューガラス]新しい機能を付与したガラス...
動詞日本語訳付与する対訳の関係完全同義関係发给の概念の説明日本語での説明授与する[ジュヨ・スル]授与する中国語での説明授予授予英語での説明giveto give something...
動詞日本語訳付与する対訳の関係完全同義関係发给の概念の説明日本語での説明授与する[ジュヨ・スル]授与する中国語での説明授予授予英語での説明giveto give something...
動詞日本語訳正当づける,正当付ける対訳の関係完全同義関係合理化の概念の説明日本語での説明正当づける[セイトウヅケ・ル](ある人や物事に)正当性を付与する...
動詞日本語訳正当づける,正当付ける対訳の関係完全同義関係合理化の概念の説明日本語での説明正当づける[セイトウヅケ・ル](ある人や物事に)正当性を付与する...
読み方ひんばん中国語訳商品编码中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係品番の概念の説明日本語での説明品番[ヒンバン]品番という,商品を区別するために付与する番号...
読み方ひんばん中国語訳商品编码中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係品番の概念の説明日本語での説明品番[ヒンバン]品番という,商品を区別するために付与する番号...
名詞フレーズ日本語訳品番対訳の関係完全同義関係商品编码の概念の説明日本語での説明品番[ヒンバン]品番という,商品を区別するために付与する番号...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS