「抜け出す」を解説文に含む見出し語の検索結果(71~80/152件中)
動詞フレーズ日本語訳脱け出せる,脱出せる,抜けだせる対訳の関係部分同義関係能退出の概念の説明日本語での説明抜け出せる[ヌケダセ・ル]ある集まりから抜け出すことができる中国語での説明能离去,能退出,能挤...
読み方ぬけだす中国語訳逃脱中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係脱けだすの概念の説明日本語での説明抜け出す[ヌケダ・ス]ある場所からのがれ出る中国語での説明溜走从某个场所逃出...
読み方ぬけだす中国語訳脱身中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳偷偷溜走中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係脱け出すの概念の説明日本語での説明抜け出す[ヌケダ・ス]ある場所からのがれ出る...
読み方ぬけだせる中国語訳能退出,能挤出来,能离去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係脱け出せるの概念の説明日本語での説明抜け出せる[ヌケダセ・ル]ある集まりから抜け出すことができる中国語での説...
読み方ぬけだす中国語訳逃脱中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係脱出すの概念の説明日本語での説明抜け出す[ヌケダ・ス]ある場所からのがれ出る中国語での説明溜走从某一场所逃出...
読み方ぬけだせる中国語訳能脱出,能摆脱中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係脱出せるの概念の説明日本語での説明抜け出せる[ヌケダセ・ル]ある状態から抜け出すことができる中国語での説明能摆脱,能脱...
動詞日本語訳抜けだす,脱け出す対訳の関係部分同義関係脱身の概念の説明日本語での説明抜け出す[ヌケダ・ス]ある場所からのがれ出る中国語での説明脱身从某个地方逃离出来...
動詞日本語訳抜けだす,脱け出す対訳の関係部分同義関係脱身の概念の説明日本語での説明抜け出す[ヌケダ・ス]ある場所からのがれ出る中国語での説明脱身从某个地方逃离出来...
ピンインjiětuō動詞1((仏教)) 解脱する.用例释迦牟尼苦修了六年,想不出解脱苦恼的方法。〔+目〕=お釈迦様は6年間の苦しい修業をしたが,苦悩を解脱する方法を考え出せなかった.2(苦痛・危機・悲...
ピンインbùkè動詞 (多く4字句に用い)…することができない.用例不克亲自出席=みずから出席することができない.不克分身=離れることができない.不克胜任((成語))=任に堪えられない.不克自拔((成...