「添え」を解説文に含む見出し語の検索結果(81~90/236件中)
動詞日本語訳副う対訳の関係完全同義関係实现の概念の説明日本語での説明添う[ソ・ウ]合致する中国語での説明符合一致...
動詞日本語訳駕篭脇対訳の関係パラフレーズ服侍の概念の説明日本語での説明駕篭脇[カゴワキ]貴人の駕篭につき添うこと...
動詞日本語訳駕篭脇対訳の関係パラフレーズ服侍の概念の説明日本語での説明駕篭脇[カゴワキ]貴人の駕篭につき添うこと...
読み方てんかする中国語訳加上,添上,添加中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係添加するの概念の説明日本語での説明添加する[テンカ・スル]添い加わる...
読み方てんかする中国語訳加上,添上,添加中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係添加するの概念の説明日本語での説明添加する[テンカ・スル]添い加わる...
動詞日本語訳副う対訳の関係完全同義関係适合の概念の説明日本語での説明添う[ソ・ウ]合致する中国語での説明符合一致...
動詞日本語訳副う対訳の関係完全同義関係适合の概念の説明日本語での説明添う[ソ・ウ]合致する中国語での説明符合一致...
読み方かごわき中国語訳服侍中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ駕篭脇の概念の説明日本語での説明駕篭脇[カゴワキ]貴人の駕篭につき添うこと...
読み方かごわき中国語訳服侍中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ駕篭脇の概念の説明日本語での説明駕篭脇[カゴワキ]貴人の駕篭につき添うこと...
読み方まきぞい中国語訳被株连,被卷入,被牵连,被连累中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係巻き添いの概念の説明日本語での説明巻き添い[マキゾイ]他人の事件などに巻き込まれて,罪や損害を受けること...