「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 837 838 839 840 841 842 843 844 845 .... 999 1000 次へ>

「~みたいな」または「~のような」の比喩表現用いて、下の空白埋めなさい。

使用“~みたいな”或者“~のような”的比喻来填空。 - 中国語会話例文集

今日は友だちとショー観ながら、立食パーティー楽しむ予定だ。

今天计划和朋友们边看表演边吃立式自助餐。 - 中国語会話例文集

今日はショー観に行ったあと、友だちとケーキバイキング楽しむ予定だ。

今天计划在看完表演以后,和朋友们去吃蛋糕自助。 - 中国語会話例文集

学歴記入してください(在籍した学校最低1つ記入してください)。

请填入学历(至少也请填写一所所在的学校) - 中国語会話例文集

このお知らせ受け取りたくない場合はこのボックスチェックしてください。

没有收到通知的情况下请确认这个箱子。 - 中国語会話例文集

私たちは人種差別反対主義運動起こすには何が必要か話し合った。

我们讨论了发起反人种歧视主义运动时什么是必要的 - 中国語会話例文集

彼は彼のお気に入りの作家模倣するために自身の詩で古語使った。

他为了模仿自己喜欢的作家在自己的诗里使用了古文 - 中国語会話例文集

歴代のファラオは彼らの統治正当化するために擬古主義取り入れた。

历代法老为了使他们的统治正当化都采用了拟古主义 - 中国語会話例文集

3人の当直士官が職務怠ったとして世間の非難浴びている。

三个值班人员因其玩忽职守而遭到公开谴责 - 中国語会話例文集

かつぐ人が棺運ぶとき、彼女の大好きだった曲が流れ始めた。

当护柩者搬运她的棺材的时候,开始播放她很喜欢的歌曲。 - 中国語会話例文集


環境問題への自覚促すため、キャンペーン始めるつもりです。

为了促进对于环境问题的自觉性,打算开始宣传活动。 - 中国語会話例文集

機長は起こりうる乱気流避けるために離路の要請行った。

机长为了避开可能发生的乱气流请求了改变航路。 - 中国語会話例文集

11月には最新製品東南アジアで販売すること計画している。

计划在11月份在东南亚进行新商品的贩卖。 - 中国語会話例文集

私がオリンピックの開会式観ながら、私はこのカード書きました。

我一边看奥运会的开幕式一边写这个卡片。 - 中国語会話例文集

あなたと連絡取るための電話番号私たちに教えてくれますか?

可以告诉我们为了和您取得联系的密码吗? - 中国語会話例文集

私はあなたからの連絡もらうことと10月にあなたに会うこと心待ちにしています。

真心的等待着您的回信并且在十月份能够见到你。 - 中国語会話例文集

多くのレコード会社が、ラジオで曲かけてもらうためにわいろ使った。

很多唱片公司为了广播播放自己的歌曲而行贿。 - 中国語会話例文集

彼女はモンタージュ写真製作法用いてシュールなイメージ作りだす。

她用蒙太奇照片制作法做出了超现实主义的图像。 - 中国語会話例文集

括弧の中に単語記入しなさい。必要であればtoかfor加えなさい。

请在括号中填入单词。如果有必要的话请添加to或者是for。 - 中国語会話例文集

彼は3ヶ月間カナダで英語勉強するためにその制度活用した。

他为了在加拿大学三个月的英语活用了那个制度。 - 中国語会話例文集

この方法は、基準満たす指標に基づいた質問設定するために必要だ。

这个方法是设定满足于基于基准指标的问题而需要的。 - 中国語会話例文集

いくつかの気の効いた会話がストーリーに人の心小粋にそそること加えている。

加入一些诙谐的对话会给故事加入更吸引人东西。 - 中国語会話例文集

私たちは他国理解するため、異なる生活様式学ぶべきだ。

我们为了理解其他的国家,应该学习不一样的生活方式。 - 中国語会話例文集

以下のクレジットカード情報入力し、「注文確認」クリックしてください。

请填写下面的信用卡的信息,然后点击“确认订单”。 - 中国語会話例文集

私達は生産性改善するために工場近代化しなければならない。

我们为了改善生产性能必须要将工厂进行现代化。 - 中国語会話例文集

親会社が事前の支払い当座預金に求める場合に備えて、資金準備しています。

对于当母公司要求给本地账户支付预付款的情况资金都是准备好的。 - 中国語会話例文集

生活排水処理するために、環境により優しい方法提供する。

提供对环境更好的方法以处理生活排水。 - 中国語会話例文集

彼の会社は全てのハードウェア設置して、全てのソフトウェア無償で提供した。

他的公司设置了所有的硬件,然后免费提供了所有的软件。 - 中国語会話例文集

私たちが商品注文したらあなたは見積もり書送付してくださいますか?

我们要是订了商品的话你会给我们发送过来预算书吗? - 中国語会話例文集

彼はマッサージ法アメリカで学び、独自の治療法確立した。

他在美国学习了按摩方法,确立了自己独有的治疗法。 - 中国語会話例文集

私のメール受信したことどうか確認してもらえると嬉しいです。

要是能帮我确认一下我所受到的邮件的话我就太高兴了。 - 中国語会話例文集

私は今までにこんなにも多くの人が日本でデモやっているの見たことがないです。

至今为止我在日本从没见过有这么多人在进行游行。 - 中国語会話例文集

会社代表して、彼女の結婚式に届ける電報用意しました。

我代表公司准备了给她的婚礼发去的电报。 - 中国語会話例文集

以前日本語学んだことがあるが、今は全て忘れてしまい、”hi”どう言うかすらわからない。

我以前学过日语,但是现在全忘了,连怎么说“嗨”都不知道。 - 中国語会話例文集

その表は写真と文章わかりやすく用いて生産の手順説明している。

那张表用照片和文章对生产的顺序进行了简单明了的说明。 - 中国語会話例文集

私は英語で自分の言いたいこと表現することができず、それがあなた煩わせている。

我不能够用英语表达自己想说的,那让你很烦恼。 - 中国語会話例文集

下線の単語と同じ語源の単語使って、これらの文章完成させる。

使用和下划线的单词词源相同的单词完成这些文章。 - 中国語会話例文集

その車のレンタル料金がとても高かったので、私は車借りるの諦めた。

那辆车的租金特别贵,所以我放弃了租车。 - 中国語会話例文集

彼の生意気な見解は彼がその話題よく理解していないこと示していた。

他的自大的观点显示出了他对并没有很好地理解那个话题。 - 中国語会話例文集

彼はサウンドバイト信用していないのでかならず元原稿確認する。

因为他不相信摘录所以必须要确认原稿。 - 中国語会話例文集

私たちは高校卒業するときには六年間英語学んでいることになります。

我们高中毕业时,意味着学了六年的英语。 - 中国語会話例文集

私は一年前癌の手術受けたので、3ヶ月毎に定期健診受けている。

我一年前接受了癌症手术,所以每三个月要去医院接受定期检查。 - 中国語会話例文集

彼女は化粧控えて、すっぴんの美しさ際立たせようとしているようだった。

她很少化妆,似乎想强调素颜的美 - 中国語会話例文集

私は朝、オフィスに行く際にエレベーター使わず、階段利用している。

我早上去办公室的时候不坐电梯,爬楼梯。 - 中国語会話例文集

私たちは今回の取引中止するように上司から指示受けました。

我们收到上司的命令,让我们中止这次交易。 - 中国語会話例文集

もしあなたがそれでよければ、私は彼女にその確認取ってからあなたへ連絡します。

如果你觉得那样就好的话,我将在向她确认之后和你联络。 - 中国語会話例文集

あなたがこの写真見て日本のこと思い出してくれると私は嬉しいです。

如果你看到这张照片时能够想起日本的话我会很高兴。 - 中国語会話例文集

その放送局は洪水の被害者への寄付募るためテレソン行った。

那个电视台播放了给洪水受灾者募集捐献的长时间放送。 - 中国語会話例文集

これきっかけに、たくさんの安全性が保障された製品が開発されること望んでいます。

我希望以此为契机,很多有安全保障的产品被研发出来。 - 中国語会話例文集

死の本能は、破壊への攻撃的衝動用いるよう人々動機づける。

死亡的本能激发人们用攻击性的冲动来进行毁灭。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 837 838 839 840 841 842 843 844 845 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS