意味 | 例文 |
「 机」を含む例文一覧
該当件数 : 14004件
但是飞机因为故障推迟4小时出发了。
けれども飛行機が故障で四時間遅れで出発しました。 - 中国語会話例文集
谢谢,今天我抓拍到了时机很好的照片哦。
ありがとう、今日はタイミング良くいい写真が撮れたよ。 - 中国語会話例文集
我手机坏掉的时候可能会找人修。
私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼むかもしれません。 - 中国語会話例文集
我手机坏了的话可能会找人修。
私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼むかもしれません。 - 中国語会話例文集
那是个好机会去考虑一下怎样学英语比较好。
それはどのように英語を勉強すれば良いか考える機会だった。 - 中国語会話例文集
在运送那台机器的时候,有什么我应该注意的事情吗?
その機器を送る時、気を付けるべき事がありますか? - 中国語会話例文集
因为这份文件是公司机密,所以难以提供给你。
この文書は社外秘なので提供することは困難です。 - 中国語会話例文集
我希望那个能成为你英语提高的契机。
それがあなたの英語が上達するきっかけになることを希望します。 - 中国語会話例文集
要是那个能成为你提高英语能力的契机就太好了。
それがあなたの英語が上達するきっかけになれば幸いです。 - 中国語会話例文集
我那时不得不去机场送他。
彼を見送るために、空港に行かなければなりませんでした。 - 中国語会話例文集
从那个酒店到机场坐出租车需要几分钟左右?
そのホテルから空港まで、タクシーで何分位かかりますか。 - 中国語会話例文集
我觉得你应该早点订飞机和酒店。
あなたが早くフライトとホテルの予約をした方がよいと思います。 - 中国語会話例文集
如果你很忙的话,下次有机会再见吧。
もし忙しいようであれば、次の機会にお会いしましょう。 - 中国語会話例文集
因为我工作到了很晚,就没能早点回去给手机充电。
仕事が遅くなり、早く帰って携帯を充電できなかった。 - 中国語会話例文集
她拜托太郎把他的照相机带过来。
彼女は太郎に彼のカメラを持って来るように頼んだ。 - 中国語会話例文集
于是我们不考虑给这些机器降价。
それで、私たちはこれらの機械の値引きを考えていません。 - 中国語会話例文集
即使在操作过程中打开机器的门也不会发生异常。
操作において、機械の扉を開けたとしても異常は生じない。 - 中国語会話例文集
针对保持各种机密性,运用妥当的手段。
各々機密性を保持するのに妥当な手段を用いる。 - 中国語会話例文集
很遗憾,那个期间没有进修的机会了。
残念ながら、その期間、研修を受ける機会はありませんでした。 - 中国語会話例文集
B称赞发动机的性能一直有考虑C。
モーターの性能はCを考慮しつつBによって評価されます。 - 中国語会話例文集
B被广泛用于设计各种类型的发动机。
Bは、いろいろな種類のモーターを設計する際に広く使われています。 - 中国語会話例文集
我正好刚刚从长滩机场回来。
私はちょうどロング・ビーチ空港から帰ってきたところだ。 - 中国語会話例文集
我不仅有一台旧的打字机,还有一个宏大的想法。
私は古いタイプライターに加え、壮大なアイデアを持っていた。 - 中国語会話例文集
如果在飞机上听到相同表达的话,那就是紧急情况了。
もし同じ表現を飛行機で聞いたら、それは緊急事態です。 - 中国語会話例文集
单机版只是我的主意之一。
シングルユーザーライセンスはただの私のアイデアの1つです。 - 中国語会話例文集
错失了一生一次的机会。我不知如何是好。
一生に一度の機会がだめになってしまった。私は困惑した。 - 中国語会話例文集
武装直升机在空中盘旋,射击四处逃走的市民。
ガンシップは空中でホバリングし、逃げ惑う市民を射撃していた。 - 中国語会話例文集
看着直升机的螺旋桨旋转,她头晕了。
ヘリコプターの回転翼の回転を見ていて、彼女はめまいがした。 - 中国語会話例文集
也有必须改变机械性能的案例。
機械の性能をかなり変えなければならないケースもある。 - 中国語会話例文集
电视机出现之前,有很多没有联通外面世界通道的人们。
テレビが登場するまで、外界への窓を持たない人々がいた。 - 中国語会話例文集
我们选择了利用自己的机会。
私たちは自分たちのチャンスを利用することを選んだ。 - 中国語会話例文集
我们能可以加入协会或许可以得到新机会。
私たちは協会へ加盟できる、新たなチャンスを得るかもしれません。 - 中国語会話例文集
我衷心期待你能有机会去东京。
あなたに東京を訪れるチャンスが来ることを私は切に願っています。 - 中国語会話例文集
如果需要的话,请同时通知其他相关的机关。
必要であれば他の該当の機関にも通知しなさい。 - 中国語会話例文集
古巴危机后美苏两国设置了最早的热线电话。
キューバ危機後に米ソが最初のホットラインを設けた。 - 中国語会話例文集
合用最大数量的机械来进行试验很重要。
最大数の機器を併用して実験が行われたことが重要である。 - 中国語会話例文集
经济产业省的原子能安全保安院(日本核能安全监管机构)
経済産業省の原子力安全・保安院 - 中国語会話例文集
我有没有机会看看7月22日发的消息?
私が7月22日に送ったメッセージを見る機会はありましたか? - 中国語会話例文集
她飞身上了摩托车踩下了脚踏起动机杆。
彼女はバイクに飛び乗ってキックスターターを押した。 - 中国語会話例文集
感谢能给了我们让他们出席的机会。
彼らを出席させる機会を私たちにくれたことを感謝します。 - 中国語会話例文集
感谢您给了我今天让我介绍的机会。
本日は紹介させていただく機会を頂き、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
感谢您给了我今天让我讲话的机会。
本日はお話させていただく機会を頂き、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
可以认为是关于那个话题推进研究的好机会。
その話題について研究を進める良い機会に思えます。 - 中国語会話例文集
那个再利用别的机会。现在是必须控制的情况。
それは別の機会に。今は控えないといけない状況にあります。 - 中国語会話例文集
记录上写的“低效电子机器”是什么意思啊?
メモに書いてある「非効率な電子機器」とはどういう意味ですか? - 中国語会話例文集
如果有机会能不能发送复印件给我。
もし機会があったらコピーを私に送っていただけますか? - 中国語会話例文集
铁水类型排字机是由美国发明家发明的。
モノタイプはアメリカ人の発明家によって発明された。 - 中国語会話例文集
在飞机中不被允许的东西是下面中的哪一个呢?
航空機内で許可されていないのは次のうちどれでしょう? - 中国語会話例文集
原告被给予了详细叙述自己主张的机会。
原告には主張を詳細に述べる機会が与えられた。 - 中国語会話例文集
投照明弹的飞机投下了照亮目标照明弹。
照明弾投下飛行機は目標を照らすため照明弾を投下した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |