「…制」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > …制の意味・解説 > …制に関連した中国語例文


「…制」を含む例文一覧

該当件数 : 20229



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 404 405 次へ>

兼容端子123具有与电动移动体124、控兼容设备 125、非控兼容设备 126和端子扩展装置 127的电源插头连接的终端。

御化端子123は、電動移動体124、御化機器125、非御化機器126、端子拡張装置127の電源プラグを接続するための端子を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,控兼容端子 123具有将经由电力分配装置 121供给的电力供给至与终端连接的电动移动体 124、控兼容设备 125、非控兼容设备 126和端子扩展装置 127的功能。

そして、御化端子123は、分電装置121を介して供給された電力を端子に接続された電動移動体124、御化機器125、非御化機器126、端子拡張装置127に供給する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,设置在控兼容端子123中的状态显示装置可以显示连接至控兼容端子123的电动移动体124、控兼容设备 125和端子扩展装置 127的认证状态。

この場合、御化端子123に設けられた状態表示手段は、御化端子123に接続された電動移動体124、御化機器125、端子拡張装置127の認証状態を表示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在状态显示装置被设置在控兼容端子 123中的情况下,可以容易掌握控兼容端子 123的认证状态,并且可以容易地区别控兼容端子 123的认证失败和中断。

また、御化端子123に状態表示手段を設けた場合、御化端子123の認証状態が容易に把握できるようになり、認証失敗と御化端子123の故障を容易に見分けることができるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

不同于上述控兼容端子 123、电动移动体 124和控兼容设备 125,非控兼容设备 126不具有被电力管理装置 11认证所需的功能。

御化機器126は、上記の御化端子123、電動移動体124、御化機器125とは異なり、電力管理装置11による認証を受けるために必要な機能を有していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

当使用设置有多个终端的端子扩展装置 127时,可以增加可连接至控兼容端子 123的电动移动体 124、控兼容设备 125或非控兼容设备 126的数量。

複数の端子が設けられた端子拡張装置127を利用すれば、御化端子123に接続可能な電動移動体124、御化機器125、非御化機器126の台数を増加させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,在非控兼容设备 126连接至非控兼容端子的情况下,不能够进行与通信网络的连接,因此,不能被电力管理装置 11进行控

もちろん、非御化端子に非御化機器126を接続した場合には、通信網への接続ができないため、電力管理装置11による御を受けられない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,从端子扩展装置127向控兼容设备 125供电,并且端子扩展装置 127启动控兼容设备 125的电力控

その後、端子拡張装置127から御化機器125へと電力が供給され、端子拡張装置127により御化機器125に対する電力御が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备管理单元 1121是用于控兼容端子 123、电动移动体 124、控兼容设备 125、端子扩展装置 127等(下文中称为设备等 )的操作的装置。

機器管理部1121は、御化端子123、電動移動体124、御化機器125、端子拡張装置127等(以下、機器等)の動作を御する手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 39的显示结构示出了控兼容设备 125物理连接至控兼容端子 123并且控兼容设备 125已被认证的状态。

図39の表示構成は、御化機器125が御化端子123に対して物理的に接続され、御化機器125の認証が済んでいる状態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集


随后,从端口扩展设备 127向服从控机器 125供电,端口扩展设备 127开始服从控机器 125的电力控

その後、端子拡張装置127から御化機器125へと電力が供給され、端子拡張装置127により御化機器125に対する電力御が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在出纸控中,控装置 19确定外壳 10处于静止状态还是处于非静止状态,并且根据其确定结果改变介质 P的出纸控

この排紙御では、御装置19は、筐体10が据置状態であるか、あるいは、非据置状態であるかを判断し、この判断結果に応じて、媒体Pの排紙御を切り替えるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控装置 19响应于输入的指令信号基于开关 151的检测结果选择使控装置 19的控内容的改变有效还是无效。

そして、御装置19は、この入力された指示信号に応じて、スイッチ151の検出結果に基づいた御装置19による御の内容の変更を有効とするか、あるいは、無効とするかを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

X射线检测电路 130在来自控部 106的控下工作,用放大电路对通过放射线检测线 120输入的电信号进行放大,将该信号转换为数字数据,并且向控部 106输出数字数据。

X線検出回路130は、御部106からの御により動作し、放射線検出用配線120より入力される電気信号を増幅回路により増幅してデジタルデータへ変換して御部106へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从上面的操作实例 4的解释来看清楚的是,施加多个中间电压 (第二控电压 )的次序与在获取图像时施加多个控电压 (第二控电压 )的次序相反。

なお、前述した動作例4の説明から明らかなように、複数の中間電圧(第2御電圧)の印加順序は、画像取得の際における複数の御電圧(第2御電圧)の印加順序の逆となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

带宽控部 100包括时钟生成部 111、时钟偏差确定部 112、带宽调整部 113和带宽控管理部 114,并且根据由时钟生成部 111所生成的时钟信号 CLKB来执行带宽控操作。

帯域御部100は、クロック生成部111、クロック偏差判定部112、帯域計算部113および帯域御管理部114を有し、クロック生成部111により生成されるクロックCLKBに従って帯域御動作が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息信号生成部 112生成控信息信号,并且将参考信号模式选择部 111选择的参考信号结构追加到控信息信号中。

御情報信号生成部112は、御情報信号を生成すると共に、参照信号パタン選択部111で選択された参照信号構成を御情報信号に追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

资源解映射部 206从控信道用的预定资源单元中解映射出包含参考信号结构的控信息信号,并将该信号通知给控信息信号解调部 212。

デリソースマッピング部206は、御チャネル用の所定のリソースエレメントから参照信号構成を含む御情報信号をデマッピングし、御情報信号復調部212に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

编码控单元 9根据由多路径控单元 11通知来的控文件,来控编码器 12的编码行为。

エンコードコントロール部9は、マルチパスコントロール部11より通知される御ファイルに従ってエンコーダ12の符号化動作を御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,逻辑控信道包括专用控信道 (DCCH),后者是点对点双向信道,其发送专用控信息,并由具有 RRC连接的 UE使用。

さらに、論理御チャネルは、専用御情報を送信するポイント・トゥ・ポイント双方向チャネルであり、RRC接続を有するUEによって使用される専用御チャネル(DCCH)を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 2100是控整个复印机的处理器,并基于存储在 ROM 2120中的控程序等综合地控对各种连接设备的存取。

CPU2100は、複写機全体を御するプロセッサであり、ROM2120に記憶された御プログラム等に基づいて接続中の各種デバイスとのアクセスを統括的に御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

单元 103基于从逆量化单元 102提供的信息 (箭头 124)控逆量化单元102(箭头 123),并且继而控从缓冲器单元 104读取系数数据 (箭头 126)。

御部103は、逆量子化部102から供給される情報(矢印123)に基づいて、逆量子化部102を御し(矢印124)、そのバッファ部104からの係数データの読み出し(矢印126)を御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在该情况下,读取控单元 223也必须掌握读取开始定时控单元 222对于随后的读取控进行系数数据读取。

ただし、その場合、読み出し御部223も、その後の読み出し御のために、読み出し開始タイミング御部222が係数データを読み出させたことを把握する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,缓冲器控单元 225便利于控,从而减少处理负担,但是不抑其它的产生。

その場合、バッファ御部225は、御が容易になり、処理の負荷を低減させることができるが、他方の発生を抑することができなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S148,为了抑上溢的产生,读取调整单元 233控读取控单元 223,使得读取单元 214立即读取系数数据。

ステップS148において、読み出し調整部233は、オーバフローの発生を抑するために、読み出し御部223を御し、読み出し部214に直ちに係数データを読み出させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤S179,当确定结束缓冲器控处理时,控单元103返回图18中的处理,并且结束缓冲器控处理。

ステップS179において、バッファ御処理を終了すると判定した場合、御部103は、図18に処理を戻し、バッファ御処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4(b′ )和图 4(c′ )的示例中,控器 130D和 130R在通信帧时段 T1和 T2期间执行第一控,并在通信帧时段 T3和 T4期间执行第二控

図4(b’)および図4(c’)の例では、御部130D,130Rは、通信フレーム期間T1およびT2において第1御を実行し、通信フレーム期間T3およびT4において第2御を実行している。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,采用该方法,一旦服务器取得了与控终端所连接的USB设备的控权,则无法从其他的服务器掌握该 USB设备的控权。

しかし、この方法では、一度サーバが御端末に接続されたUSBデバイスの御権を取得してしまうと、他のサーバから該USBデバイスの御権を入手することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

说明在由控终端 22和服务器 11构建了瘦客户机系统时,控终端 22的用户实施对与控终端 22所连接的设备 41的操作之处理。

御端末22とサーバ11がシンクライアントシステムを構築している場合に、御端末22のユーザが、御端末22に接続されたデバイス41に対する操作を行う処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端 22的切换部 302在接收到连接信息 410的定时 (S1107)切换控终端22的传送部 303收发的控信息接收目的地 (S1108)。

御端末22の切替部302は、接続情報410を受信したタイミングで(S1107)御端末22の転送部303が送受信する御情報の受信先を切替える(S1108)。 - 中国語 特許翻訳例文集

只是,将对控设备41的控信息进行中继的电视装置称为中继装置 21,将当前连接设备 41并接收控信息的电视装置称为电视装置 23。

単に、デバイス41を御する御情報を中継するテレビ装置を中継端末21と呼び、デバイス41が接続しており御情報を受信するテレビ装置をテレビ装置23と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

主机 OS组 H主要包括通信控部分 121、办公室内部确定处理部分 122、存储控部分 123、显示控部分 124、通信信息管理部分 125,等等。

ホストOSグループHは、通信御部121、社内判定処理部122、記憶御部123、表示御部124、通信情報管理部125などを主に備えるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

锁定控 ON(TYPE1)模式是,对处于关闭位置的原稿盖,进行在读取动作的开始定时施加锁定,在读取动作的结束定时解除锁定的控的锁定控模式。

ロック御ON(TYPE1)モードは、閉塞位置にあるプラテンカバーに対し、読取動作の開始のタイミングでロックをかけ、読取動作の終了のタイミングでロックを解除する御を行うロック御モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

PHY分组生成器 76还可以被耦合到扩展器 54和 /或调器 56,并且可以导致扩展器 54和 /或调器56在传输控 PHY分组时不同地操作。

御PHYパケット生成器76は、更に、拡散器54および/または変調器56に連結されてよく、御PHYパケットを送信するときには、拡散器54および/または変調器56を異なるように動作させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果有多种类型的控 PHY分组或是控 PHY分组的子格式,那么在 PHY报头中的字段可以指示控 PHY分组遵守哪一种格式。

複数の種類の御PHYパケットがある場合、または、御PHYパケットのサブフォーマットがある場合には、PHYヘッダの1フィールドは、御PHYパケットの準拠するフォーマットを示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果确定所述所接收到的分组为控 PHY分组,则在框 878处可以对控 PHY分组的第二部分中的控 PHY信元进行解码。

受信されたパケットが御PHYパケットであると判断される場合、御PHYパケットの第2の部分の御PHY情報エレメントをブロック878で復号化してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

部件 11集中地控通信部件 12、操作部件 13、显示部件 14以及存储部件 15,并且基于存储部件 15中存储的程序执行各种软件的控

御部11は、通信部12、操作部13、表示部14、及び記憶部15を統括的に御し、記憶部15に格納されているプログラムを元に様々なソフトウェアの御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,中央控部 136还作为位置确定部 170、脸部朝向导出部 172、脸部关联部174、特征量导出部 176、存储控部 178、显示控部 180发挥作用。

また、中央御部136は、位置特定部170、顔向き導出部172、顔関連付部174、特徴量導出部176、記憶御部178、表示御部180としても機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,中央控部 436还作为位置确定部 170、脸部朝向导出部 172、脸部关联部 474、特征量导出部 476、存储控部478、显示控部 480发挥作用。

また、中央御部436は、位置特定部170、顔向き導出部172、顔関連付部474、特徴量導出部476、記憶御部478、表示御部480としても機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录在记录介质上的程序被便携式电话所具有的控部件 11读取,并且与上述处理类似的处理在控部件 11的控下被执行。

この記録媒体に記録されたプログラムは、例えば、携帯電話機1が有する御部11にて読み込まれ、御部11の御によって、上述したものと同様の処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,连接部 140将从测试控部 130接收的第 2数据包构造的控数据包转换为包含第 1命令区域、地址区域、及数据区域的第 1数据包构造的控数据包。

つまり、接続部140は、試験御部130から受けた第2のパケット構造の御パケットを、第1のコマンド領域、アドレス領域、およびデータ領域を含む第1のパケット構造の御パケットに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

连接部 140一从测试控部 130接收到控数据包,连接部 140将该控数据包输入到识別部 142及通道切换部 148。

接続部140が試験御部130から御パケットを受け取ると、接続部140は、当該御パケットを識別部142および経路切替部148に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

切换部 162对从第 1测试模块 122接收的控数据包及从第 2测试模块 124接收的控数据包的某一个发送到测试控部 130进行切换。

切替部162は、第1試験モジュール122から受信した御パケットおよび第2試験モジュール124から受信した御パケットのいずれを試験御部130に送信するかを切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个方面,溢出信号可以充当对分频器的 1比特控信号,以控在 9和 10之间翻转,其中,当控信号比特为 1时分频器翻转到 10。

この態様では、オーバーフロー信号は、9と10との間のトグリングを御するための分周器への1ビット御信号として働くことができ、御信号ビットが1であるとき、分周器は10にトグルする。 - 中国語 特許翻訳例文集

预测单元 54还从控单元 31接收控信号,控信号定义是应使用加权预测还是非加权预测。

予測ユニット54は御ユニット31から御信号をさらに受け取る。 この御信号は、加重予測が使用されるべきかまたは非加重予測が使用されるべきかを規定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在内容输出设备 20的无线通信单元从内容发送设备 10上接收控消息时(S103),回放控单元 252确定控消息的类型 (S106)。

まず、コンテンツ出力装置20の無線通信部は、コンテンツ送信装置10から御メッセージを受信すると(S103)、再生御部252は、御メッセージの種類を判別する(S106)。 - 中国語 特許翻訳例文集

保存装置 22接收接收文件以及文件控信息,并基于文件控信息 (指示文件保存的文件控信息 )保存接收文件。

保存装置22は、受信ファイル及びファイル御情報を受信し、ファイル御情報(ファイルの保存を指示するファイル御情報)に基づき、受信ファイルを保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出装置 23接收接收文件以及文件控信息,并基于文件控信息 (指示文件打印的文件控信息 )打印接收文件。

出力装置23は、受信ファイル及びファイル御情報を受信し、ファイル御情報(ファイルの印刷を指示するファイル御情報)に基づき、受信ファイルを印刷する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出装置 23接收接收文件以及文件控信息,并基于文件控信息 (指示文件的保存并打印的文件控信息 )保存并打印接收文件。

出力装置23は、受信ファイル及びファイル御情報を受信し、ファイル御情報(ファイルの保存と印刷を指示するファイル御情報)に基づき、受信ファイルを保存し且つ印刷する。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.如权利要求 1所述的控装置,其中,所述控部件执行控以使得由相机捕获与在所述整体图像上指定的位置相对应的区域。

2. 前記御部は、前記全体画像上で指定された位置に対応する領域を前記カメラで撮像するように御する、請求項1に記載の御装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 404 405 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS