意味 | 例文 |
「えいず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11145件
【図3】3Dの字幕画像の見え方を説明する図である。
图 3A和图 3B示出了如何观看 3D字幕图像; - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、LEDには、数100mA〜数A程度の電流が流れる。
例如,在 LED上流动的电流将达到几百毫安到几安培。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は必ず私の期待に応えるでしょう。
他一定会不辜负我的期待吧。 - 中国語会話例文集
ずっと言えなかったけれど、あなたが好きです。
虽然一直没说,但我喜欢你。 - 中国語会話例文集
間違えました、本来は黒のはずでした。
错了,本来应该是黑色的。 - 中国語会話例文集
間違えました、本来は黒のはずでした。
弄错了,本来应该是黑色的。 - 中国語会話例文集
私は必ずあなたの期待に応えます。
我一定不辜负你的期望。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたのご期待に添えず申し訳ありません。
我们很抱歉没能满足您的期待。 - 中国語会話例文集
その見本は必ずしも適切とは言えません。
那个样本未必说得上合适。 - 中国語会話例文集
まずはじめに、私はあなたの問合せにお答えします。
首先我来回答您的询问。 - 中国語会話例文集
ずっと一人でその悩みを抱え込んできた。
我一直以来都一个人承担着那个烦恼。 - 中国語会話例文集
とりあえず、私はこれから病院行ってきます。
我先现在去趟医院回来。 - 中国語会話例文集
とりあえず私は病院へ行ってきます。
我先去趟医院回来。 - 中国語会話例文集
とりあえず、私たちは明日香港に行きます。
总之我们明天去香港。 - 中国語会話例文集
とりあえず企画をたくさん提案します。
先多多提出方案。 - 中国語会話例文集
必ず貴社のご期待にお答えします。
一定会回应贵公司的期待。 - 中国語会話例文集
京漢鉄道の汽車は杼のように絶えず行き交う.
京汉铁路上的火车,象穿梭一样往来奔忙。 - 白水社 中国語辞典
水中の泥がたえず沈殿する.
水中的泥沙不断地沉淀着。 - 白水社 中国語辞典
心温まるご招待にあずかり,感謝に堪えません.
承蒙您热情接待,不胜感谢。 - 白水社 中国語辞典
彼女は前後をわきまえず押し入って来た.
她风风火火闯进来。 - 白水社 中国語辞典
将来を考えずその日暮らしをする.
偷生苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典
とりあえず今年の緊急需要を解決する.
先解决今年的急需。 - 白水社 中国語辞典
彼は依然よりずっと進歩するほど練り鍛えた.
他历练得比以前进步多了。 - 白水社 中国語辞典
人民の生活は絶えず向上する.
人民的生活不断提高。 - 白水社 中国語辞典
将来を考えずその日暮らしをする.
偷生苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典
私には別の用事があるので,やむをえず退席する.
我有别的事情,只好退席了。 - 白水社 中国語辞典
彼は疲れた体を引きずって家まで帰った.
他拖着疲倦的身体回到家里。 - 白水社 中国語辞典
へえ,支配人もみずから仕事をやるんだって?
呦,经理也亲自动手干活儿呀? - 白水社 中国語辞典
戦機を逃さず敵に致命的打撃を与える.
不失战机地给敌人以致命的打击。 - 白水社 中国語辞典
とりあえず目下のご幸福をお祈りします.
即请时祉 - 白水社 中国語辞典
彼はやると言えば必ずやり遂げる人だ.
他是说到做到的主儿。 - 白水社 中国語辞典
ノイズが乗り心地性能へ悪影響を与える。
噪音会给乘坐的舒适度带来不好的影响。 - 中国語会話例文集
小鳥が梢でぴよぴよ鳴いている。
小鸟在枝头吱吱地叫。 - 中国語会話例文集
私の名前は鈴木花子といいます。
我名叫铃木花子。 - 中国語会話例文集
英会話を上手になりたい。
我想变得擅长用英语对话。 - 中国語会話例文集
中庭は涼しいことこの上ない.
院子里凉爽得很。 - 白水社 中国語辞典
栄枯盛衰,世の浮き沈み.
盛衰荣辱((成語)) - 白水社 中国語辞典
えささえ用意しないで魚を釣りに来るなんて,何と言っても珍しいよ.
鱼饵都不准备就来钓鱼,还很罕见呢。 - 白水社 中国語辞典
嫌いなはずのメロディを無意識に繰り返し口ずさんでる。
无意识地反复哼唱着本来讨厌的旋律。 - 中国語会話例文集
図1から図4に加えて、図5から図9を参照して、本発明の第1の実施形態について説明する。
除图 1~ 4以外,将参考图 5~ 9来说明本发明的第一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は私よりもずっと上手に英語を話します。
他英语比我说得好得多。 - 中国語会話例文集
入社以来ずっと営業として働いています。
我进入公司以来一直在做营销的工作。 - 中国語会話例文集
まず苦労して後で成果を得る,苦労しないで成果を得るということはしない.
先难后获 - 白水社 中国語辞典
建物がまるで水の上に立っているように見えます。
建筑物简直就像是矗立在水上一样。 - 中国語会話例文集
彼女は英語を教えるのが最も上手な先生です。
她是最擅长教英语的老师。 - 中国語会話例文集
その動物園を訪れたことを覚えている。
我记得曾经去过那个动物园。 - 中国語会話例文集
その動物園を訪れたのを覚えている。
我记得曾经去过那个动物园。 - 中国語会話例文集
自分の利益だけ考えている権力者はクズだ。
只为自己的利益考虑的权力者是人渣。 - 中国語会話例文集
銀ネズミ色の先端が群山の上にそびえている.
银灰的尖顶耸立在群峰之上。 - 白水社 中国語辞典
任意の数k が、まず、例えばランダムに選択される(ステップ31)。
例如,首先通过随机选择来选取任意数 k(块 31,随机 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |