例文 |
「こつせつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42322件
次の2つのカテゴリーで構成される
由下面两个分类组成。 - 中国語会話例文集
次の二つのカテゴリーで構成される。
由以下两个分类构成。 - 中国語会話例文集
学校生活について心配している。
我对学校生活感到担心。 - 中国語会話例文集
修正が必要な項目について教えてください。
请告诉我需要修改的项目。 - 中国語会話例文集
私にはかかりつけの整骨医がいる。
我有私人的整骨医生。 - 中国語会話例文集
起立性低血圧における個人差
起立性低血压的个别差异 - 中国語会話例文集
会社は彼らに雇用条件について説明した。
公司对雇用条件进行了说明。 - 中国語会話例文集
精神分裂病質の人は普通非社交的だ。
精神分裂患者一般是不爱社交的。 - 中国語会話例文集
私たちはそれについて少し説明不足がありました。
我们对那个的说明不够充分。 - 中国語会話例文集
コアラについて説明したいと思います。
关于考拉我想说明一下。 - 中国語会話例文集
あなたの荷物について少し問題が発生しました。
关于你的行李发生了一点问题。 - 中国語会話例文集
いじめは節度にかける行為のひとつである。
凌辱是缺乏分寸的行为的一种。 - 中国語会話例文集
節電しなければとは思うものの、エアコンをつけたい。
尽管想着必须省电,但还是想开空调。 - 中国語会話例文集
仮設小屋を組み立てて,会場をしつらえた.
搭了彩棚,布置了会场。 - 白水社 中国語辞典
技術の改良は,生産量の向上に役立つ.
技术的改良,有助于提高产量。 - 白水社 中国語辞典
自主独立と自力更生の立場に立つ.
立足于独立自主和自力更生 - 白水社 中国語辞典
ミツバチの生活を突っ込んで調べる.
深入地了解一下蜜蜂的生活 - 白水社 中国語辞典
閲覧室には多くの書籍や刊行物が置いてある.
阅览室里放着许多书刊。 - 白水社 中国語辞典
我々は今ロープウェーを1つ建設中である.
我们正在修建一条索道。 - 白水社 中国語辞典
国際情勢に関心を持つ必要がある.
要关心国际形势。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも幸運の訪れを切望している.
他总在盼望幸运的到来。 - 白水社 中国語辞典
節約を励行して,不必要な支出を削減する.
要厉行节约,削减不必要的开支。 - 白水社 中国語辞典
1年のうちで春秋2つの季節の気候が一番いい.
一年中以春秋两季气候为最好。 - 白水社 中国語辞典
以前,母はいつも生活のために沈み込んでいた.
以前,妈妈常为生活忧愁。 - 白水社 中国語辞典
国家の経済と人民の生活に役立つ.
有益于国计民生 - 白水社 中国語辞典
彼は急いで班長に事のいきさつを説明した.
他急忙向班长说明了原委。 - 白水社 中国語辞典
こんなに長く時間を使わせてすみません。
很抱歉用了这么长时间。 - 中国語会話例文集
この成分を発生させないように作られている。
为了不使这个成分发生而被制作。 - 中国語会話例文集
この手続きをしないと、住民票は出せません。
不办这个手续的话,不能发行住民票。 - 中国語会話例文集
この基準電圧線Vref2は、固定電圧(VDD/2)が印加される。
该基准电压线 Vref2被施加固定电压 (VDD/2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この製品はいつ工場から出荷になりますか?
这个产品什么时候从工厂发货? - 中国語会話例文集
眼科でコンタクトレンズをつけることに挑戦しました。
我在眼科挑战了戴隐形眼镜。 - 中国語会話例文集
節約のためエアコンを使わないことにしている。
我决定为了节约而不用空调。 - 中国語会話例文集
当行はこの物件について先取特権を有している。
我行对该物品拥有优先债权。 - 中国語会話例文集
彼らは互いに同じ戦術に固執することを選んだ。
他们选择互相坚持同一个战术。 - 中国語会話例文集
脱出性椎間板は深刻な痛みを引き起こす。
腰椎盘突出引起了很严重的疼痛。 - 中国語会話例文集
男の子と女の子はうまれつき性格が違う。
男孩和女孩天生性格不一样。 - 中国語会話例文集
これらの変更を解説に追加いたしました。
将这些更改添加到了解释说明里。 - 中国語会話例文集
この2つの製品を混同してはならない.
别把这两种产品搞混了。 - 白水社 中国語辞典
(言動が)ずるがしこい,狡猾で不誠実である.
滑头滑脑((成語)) - 白水社 中国語辞典
この古銭がいつのものか調べてください.
请你考一考这个古钱是哪年的。 - 白水社 中国語辞典
この車はいつもの故障が発生した.
这辆车出了老病了。 - 白水社 中国語辞典
これは全国人民の切実な希望である.
这是全国人民的迫切愿望。 - 白水社 中国語辞典
彼はやっと(結婚などによって)こんな親戚にありついた.
他好容易攀上这门亲戚。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの問題について細かく深い分析をした.
他对这个问题进行了透彻的分析。 - 白水社 中国語辞典
この大理石は材質のきめが細かく,模様も美しい.
这块大理石质地细密,花纹美丽。 - 白水社 中国語辞典
この工事は月末(を期限として→)までに完成する.
这项工程限期月底完成。 - 白水社 中国語辞典
彼女もついにこの政治闘争の渦に巻き込まれた.
她终于也卷进了这场政治斗争的旋涡。 - 白水社 中国語辞典
このじゅうたんは材質が精巧で美しい.
这块地毯质地精美。 - 白水社 中国語辞典
この数人では1つのチームを構成できない.
这几个人组不了一个队。 - 白水社 中国語辞典
例文 |