意味 | 例文 |
「さのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この答案の点数は正確に採点されている.
这份试卷的分数评得很准确。 - 白水社 中国語辞典
この天気は寒さがこのまま続かなければよいと思う.
我盼望这天气别往下…冷了。 - 白水社 中国語辞典
先生は学生の指導をして作文の練習をさせる.
老师指导学生习作。 - 白水社 中国語辞典
彼の叫び声は荒れ狂う風の音にかき消された.
他的喊声被狂暴的风声湮没了。 - 白水社 中国語辞典
サイは凶悪この上ないが,その目はとても小さい.
犀牛虽然凶猛异常,但它的眼睛很小。 - 白水社 中国語辞典
この1山の砂糖を均等に2山に分けなさい.
把这一堆糖匀成两堆。 - 白水社 中国語辞典
今日の弟の婚礼は,李さんが主宰する.
今天弟弟结婚,由李先生主婚。 - 白水社 中国語辞典
広帯域ノイズ信号Rが生成され供給される。
产生并提供宽带噪声信号 R。 - 中国語 特許翻訳例文集
農業において生産量と連動させた生産責任制度.
包产制 - 白水社 中国語辞典
【図27】さらにその他の実施例に適用されるCPUの動作の他の一部を示すフロー図である。
图 27是表示适用于再一个实施例的 CPU的工作的另一部分的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4AのDL−MAP414は、図5においてさらに詳細に示される。
在图 5中更详细地示出了图 4A中的 DL-MAP 414。 - 中国語 特許翻訳例文集
女性の内面的な強さや潔さを表現する。
表现出女性内心的强势和纯洁。 - 中国語会話例文集
ロビンソン大佐はその勇敢さによりDSCを授与された。
罗宾森大佐因英勇而获得了DSC。 - 中国語会話例文集
その書類を作成する際、これを参考にして下さい。
你制作那份文件时,请参考这个。 - 中国語会話例文集
その依頼内容を再度確認させて下さい。
请让我再次确认一下那个委托的内容。 - 中国語会話例文集
彼の生活は単調で,寂しさを感じさせる.
他的生活单调,令人感到枯寂。 - 白水社 中国語辞典
黄山行きの旅行に私を参加させてください!
到黄山旅行让我参加吧! - 白水社 中国語辞典
この設計に許容される誤差はたいへん小さい.
这项设计允许的误差十分微小。 - 白水社 中国語辞典
資料がなくなったので,皆さん念入りに捜してください.
资料丢了,大家仔细寻寻。 - 白水社 中国語辞典
3D_PL_typeの値の01は、3D再生のうちのB-D1再生用のPlayListであることを表す。
3D_PL_type的值 01表示这是用于 3D回放中的 B-D1回放的 PlayList。 - 中国語 特許翻訳例文集
3D_PL_typeの値の10は、3D再生のうちのB-D2再生用のPlayListであることを表す。
3D_PL_type的值 10表示这是用于 3D回放中的 B-D2回放的 PlayList。 - 中国語 特許翻訳例文集
空中を飛行する楽しさ
在空中飞行的乐趣 - 中国語会話例文集
彼らに動くよう頼んでください。
请拜托他们行动起来。 - 中国語会話例文集
今日はたくさん飲みましょう。
今天畅快的喝吧。 - 中国語会話例文集
土地を収用され他へ移転した農民.
征迁农民 - 白水社 中国語辞典
(5)動作再使用は、1つの需要に関する、故障した動作経路の帯域幅が、その他の需要の回復のために利用可能にされる場合である。
(5)工作重用是指一个需求的故障工作路径的带宽对于其他需求的恢复可用。 - 中国語 特許翻訳例文集
調整可能な期間の後、統合されたファイルの最小サイズは、端末によって報告される情報により動的に調整される。
在可调谐时间段之后,利用终端报告的信息来动态地调谐聚集文件的最小尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は最良の治療を受けた.
她得到了最好的治疗。 - 白水社 中国語辞典
この方法は花のさらなる早咲きを可能にする。
这个方法可以使花更早地开放。 - 中国語会話例文集
交渉能力のなさが彼の出世を阻んできた。
缺乏交涉能力阻碍了他出人头地。 - 中国語会話例文集
お礼の品を送付いたしましたのでご笑納くださいませ。
给您送了谢礼,请您笑纳。 - 中国語会話例文集
つかまるところさえないのに,どうして上に登るのか?
连个扒头儿也没有,怎么往上爬呀? - 白水社 中国語辞典
社会はまるで人を堕落させる染物用のかめのようだ.
社会像一个染缸。 - 白水社 中国語辞典
中国食材の緑豆の春雨
中国石材的绿豆粉丝 - 中国語会話例文集
ぴったりのものを探しましょう。
让我找合适你的东西吧。 - 中国語会話例文集
桜島の南の方に旅行に行く。
去樱岛的南边旅游 - 中国語会話例文集
他の補強材料の模索
寻找其他的增强材料。 - 中国語会話例文集
重水素の拡散係数の測定
氘扩散系数的测定 - 中国語会話例文集
研究の生産性への投資
对于研究的生产能力的投资。 - 中国語会話例文集
ITの将来についての考察
关于IT的将来的考察 - 中国語会話例文集
最近この装置の調子が良い。
最近这个设备的状态很好。 - 中国語会話例文集
その紙に彼のサインをもらう。
我让他在那张纸上签名。 - 中国語会話例文集
この石は白菜のように見える。
这个石头看起来像白菜。 - 中国語会話例文集
そこの角の喫茶店はどう?
那边角落的咖啡店怎么样? - 中国語会話例文集
そこの角の喫茶店はどう?
那个拐角的咖啡厅怎么样? - 中国語会話例文集
佐藤の後任の山本です。
我是佐藤的继任。 - 中国語会話例文集
中くらいの偏差値の学校
偏差值中等左右的学校 - 中国語会話例文集
彼女の意に逆らうに忍びず.
不忍拂她的意。 - 白水社 中国語辞典
この魚はなんと生きがよいのだろう!
这鱼可新鲜呢! - 白水社 中国語辞典
内部参考用のテレビ番組の録画.
录像内参 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |