「さのう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さのうの意味・解説 > さのうに関連した中国語例文


「さのう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 999 1000 次へ>

林業部門の各種の産業.

绿色产业 - 白水社 中国語辞典

((軍事))敵の砲火を避けるための壕.

掩蔽部 - 白水社 中国語辞典

緑の草はしとねのようである.

绿草如茵 - 白水社 中国語辞典

朝の部の映画を見に行こう!

看早场电影去! - 白水社 中国語辞典

その島はウサギの島で、島のあちこちに沢山のウサギがいます。

那个岛是兔岛,所以岛上到处都有很多兔子。 - 中国語会話例文集

二酸化炭素の排出量削減のための協定への参加

加入削减二氧化碳排放量协议 - 中国語会話例文集

同一のColorFunctionが復号のために復号側に送信される。

同样的 ColorFunction被传送到解码侧以用于解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

走行中の携帯電話の通話はお控え下さい。

请不要在行驶中打电话。 - 中国語会話例文集

それは今日の午前中のうちに送って下さい。

请你今天上午之内把那个发给我。 - 中国語会話例文集

この証明書の記入方法を教えて下さい。

请教我如何填写这个证明书。 - 中国語会話例文集


私の荷物届け先は請求先の住所と違う。

我的送货地址和账单的请求地址不同。 - 中国語会話例文集

この商品の購入担当者は鈴木さんです。

这个产品的购买负责人是铃木。 - 中国語会話例文集

その用紙に記入の上ご返送ください。

请在填写了那张纸之后寄回来。 - 中国語会話例文集

今どのような状況にあるのか教えてください。

请你告诉我现在处于什么样的状况。 - 中国語会話例文集

雄のロバに雌の馬を交配させると,雌馬はラバを生む.

公驴配母马,母马下骡子。 - 白水社 中国語辞典

君の姉さんの縁談はもうまとまるでしょう.

你姐姐的亲事快成了吧。 - 白水社 中国語辞典

この娘さんはまるで小羊のように従順である.

这位姑娘像小羊一般温顺。 - 白水社 中国語辞典

この中の奥深さは,彼がどうして理解できようか.

此中奥妙,他怎么能解得开。 - 白水社 中国語辞典

このように生臭い魚はどうやって食べるのか?

这样腥的鱼怎么吃呀? - 白水社 中国語辞典

我々の工場はあなた方の要望を満足させられる.

我们厂能满足你们的需要。 - 白水社 中国語辞典

遠洋運送事業の発展の幕が切って落とされた.

揭开了发展远洋航运事业的序幕。 - 白水社 中国語辞典

このような事は子供の思うままにさせられない.

这种事由不得孩子。 - 白水社 中国語辞典

この場合も、RIの報告は、再スケジュールされず、他のどの報告も移動させない。

再一次,RI报告未被重新安排并且不取代任何其它报告。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの動作500は、BS104によって実行されうる。

操作 500可由 BS 104来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

をさらに備える請求項4に記載の方法。

7.根据权利要求 4所述的方法,还包括: - 中国語 特許翻訳例文集

重畳されるタイミングなどの詳細は後述する。

随后将描述要叠加的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

この対策は状況を悪化させるだけだろう。

這個對策只會讓状况變得更糟吧。 - 中国語会話例文集

2、3人に一人一つの袋を使うようにしなさい。

每两三人用一个袋子。 - 中国語会話例文集

印刷されると、色の仕上がりが違うように見えた。

印刷时,颜色的上色看起来会不一样。 - 中国語会話例文集

その法律はもうすぐ詳細が決定されます。

那项法律的详细很快就能确定下来。 - 中国語会話例文集

このような時は警察に通報してください。

这种时候请向警察通报。 - 中国語会話例文集

詳しい状況は別添の資料をご参照下さい。

详细状况请参照附带的资料。 - 中国語会話例文集

病人の休息を妨げないよう,そっと歩きなさい.

脚步放轻一点,以免干碍病人休息。 - 白水社 中国語辞典

最小限度の労働力さえ失った.

连起码的劳动能力都丧失了。 - 白水社 中国語辞典

同工場の生産方式は既に近代化された.

该厂生产方式已经现代化了。 - 白水社 中国語辞典

彼は豺狼のような凶悪さを持っている.

他有着豺狼般的凶狠。 - 白水社 中国語辞典

第1の広告の優先度が提供される場合、広告は多くの方法で特定され得る。

当提供了第一广告的优先级时,可以用多种方式来识别该广告。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女の口調にはこうるささと大げさで尊大な厳格さがあった。

她的腔调里带着令人讨厌的夸张的骄傲自大和一本正经。 - 中国語会話例文集

あの本は本当に君のお姉さんのものですか?

那本书真的是你姐姐的吗? - 中国語会話例文集

太郎の父親の鈴木さんは、私の父の友達です。

太郎的父亲铃木是我爸爸的朋友。 - 中国語会話例文集

在来のものと外国のものを同時に発展させる.

土洋并举((成語)) - 白水社 中国語辞典

急須のお茶は最後の一滴まで残さず注ぎきってください。

请把茶壶里的茶一滴不剩地倒进杯子里。 - 中国語会話例文集

この例では、モニタが制御されるように選択された。

在此实例中,选择待控制的监视器。 - 中国語 特許翻訳例文集

検査プログラムの承認資料を作成してください。

请制作检查项目的批准资料。 - 中国語会話例文集

配送先の住所と宛先を教えて下さい。

请告诉我配送地址和收件人。 - 中国語会話例文集

今回訪問させて頂いた関係企業の皆さま

这次拜访过的相关企业的各位人士 - 中国語会話例文集

山田さんの奥さんは病院に入院しています。

山田先生的太太住院了。 - 中国語会話例文集

次のミーティングで課題を共有させてください。

请允许我在下一次的会议上公布课题。 - 中国語会話例文集

さらには、以下の要件も適用されるべきである。

而且,也必须要适用于以下事项。 - 中国語会話例文集

この車両には対戦車ミサイルが搭載されています。

这台车装有反战车导弹 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS