「さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さの意味・解説 > さに関連した中国語例文


「さ」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 999 1000 次へ>

図4に示れるとおり、これらの変更れないLSPは、LSP5151、5156、5157、5158、および51512として表れる。

如图 4所示,将这些未修改的 LSP指示为 LSP 5151、5156、5157、5158、和 51512。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでたとえば時間t4においては、画素No.4が読み出れ、らに画素No.1がリセットれている。

例如,在时间 t4,读取 4号像素,并且复位 1号像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、最大スコアSCmaxは、より高いフレームスコアが算出れる毎に更新れる。

另外,每逢更高的帧评分计算出时,最大评分 SCmax会被更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択れると、値は調整可能な期間の間保持れて使用れる。

一旦选择了该值,就在可调谐时间段期间保存并使用该值。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作440では、SMPSの中のスイッチング周波数は、選択れた最適値にセットれる。

在动作 440处,将 SMPS中的开关频率设定为选定的最佳值。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作490では、動作モードに関連した動作チャネルの変更が、調査れる。

在动作 490处,探测与操作模式相关联的操作信道的改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作740では、サービスは、SMPSのスイッチング周波数で安全になりまたは保持れ、調整れる。

在动作 740处,在调整所述 SMPS的开关频率后即刻获得或维持服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

本諸実施形態は、図示れた構成に限定れるものとみなれるべきではない。

本实施例不应解释为受所示出的配置限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

xDSLリンクがアップれ、VoIPサービスがVoIPサーバに接続可能になるまで、アクションは実行れない。

直到 xDSL链路建立,并且 VoIP服务可以连接到 VoIP服务器时,不采取行动。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で説明れる概略流れ図は、一般に、論理的流れ図として記載れる。

在此描述的示意流程图通常被阐述为逻辑流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集


らに、後述れる方法を実現するためのすべてのブロックが図示れる必要はない。

此外,并不是需要所有示出的方框来实现下文所述的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

より長い鍵の長が所望れる場合、複数のSMSメッセージが使用れる。

如果需要更长的密钥长度,则使用多个SMS消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、図1に関連して示れ、説明れたDMUサーバ120などのDMUサーバ1100のブロック図である。

图 11是诸如参照图 1所示和描述的 DMU服务器 120等 DMU服务器 1100的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理ブロック450において、測定れたL*a*b*データ値が、生成れたL*a*b*値と比較れる。

在处理块 450,将所测量的 L*a*b数据值与所生成的 L*a*b值进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、「戻る」ボタン408が押下れると、直前に表示れていた他の画面が表示れる。

注意,当按下“返回”按钮408时,显示先前刚刚显示的另一个屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5のブロックは、矢印509により示れた方向で送信れるものとして表れる。

图 5中的块被表示成是沿箭头 509所指示的方向发送的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6中のブロックは矢印609により示れた方向で送信れることとして表れる。

图 6中的块被表示成沿箭头 609所指示的方向发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

同図に示れる1行目は、設定に対して入力れた名称が示れている。

在图 9所示的第一行规定了已输入的用于设置的标题。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、まざまな応答局からのトレーニング情報が、OFDMAを使用して送り返れる。

另外,使用 OFDMA而送回来自各种响应器台的训练信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、全てのページの印刷が完了した印刷ジョブは印刷キューから削除れる。

在打印工作的所有页被打印之后,打印工作被从打印队列中删除。 - 中国語 特許翻訳例文集

トナー像が転写れた用紙は、感光体153から分離れて定着器157に搬送れる。

转印了墨粉像的用纸从感光体 153分离而被搬送到定影器 157。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、知覚れる色の欠陥および画像の鮮明が改善れ得る。

因此,感知的色彩瑕疵和图像清晰度可以得到改善。 - 中国語 特許翻訳例文集

データバッファ220は、複数の探索器230−1〜230−jに結合れたスライサ232に結合れる。

数据缓冲器 220耦合至分片器 232,后者耦合至多个搜索器 230-1到 230-j。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、得られる修正サンプルは符号化れて、圧縮サンプルが形成れる。

得到的修改样本继而可以被编码以形成压缩样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

パラメータ化れたユーザIDは、通信装置に送信れ、メモリ19に記憶れる。

将参数化的用户标识向通信设备传输并存放在存储器 19中。 - 中国語 特許翻訳例文集

種々の実施形態が添付れた図面を参照して詳細に説明れる。

将参照附图详细描述各种实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましくは、密集した深マップが生成れる(すなわち、ピクセル毎に1つの深値)。

优选地,产生稠密深度图,即每像素一个深度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後のfor文では、PlayItemの数だけPlayItem()が参照れ、Sub Pathの数だけSubPath()が参照れる。

在下文中,PlayItem()被引用了 PlayItem的个数次,并且 SubPath()被引用了辅路径的个数次。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後のfor文では、PlayItemの数だけPlayItem()が参照れ、Sub Pathの数だけSubPath()が参照れる。

在下文中,PlayItem()由 PlayItem的数目引用,并且 SubPath()由辅路径的数目引用。 - 中国語 特許翻訳例文集

X軸モータ63は、筐体51に固定れ、その回転軸に接続れたスクリュー65を回転せる。

X轴电机 63固定于框体 51,使连接在其旋转轴的螺杆 65转动。 - 中国語 特許翻訳例文集

Y軸モータ73は、筐体51に固定れ、その回転軸に接続れたスクリュー75を回転せる。

Y轴电机 73固定于框体 51,使连接在其旋转轴的螺杆 75转动。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ1620で、信号1610aは、符号化れ繰り返れる(あるいはパンクチャリングれる)。

在步骤 1620,对信号 1610a进行编码和重复 (或删余 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ1660は、受信れたシンボル1700aを生成し、図16Aの変数yによってらに表示れる。

步骤 1660生成所接收的符号 1700a,其在图 16A中用变量 y来表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に記れているように、yに含まれたシンボルはらに処理れることができる。

包含在 y中的符号可以如下所述的进一步处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調器320の詳細は、以下で提供れ、そして変調器325の詳細は、その後に提供れる。

在下文中提供解调器 320的细节,且其后提供调制器 325的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成れる暗号鍵はAuC/HSSにより生成れて、第1エンティティとMMEとによって共有れうる。

所生成的加密密钥可以由 AuC/HSS生成,并由第一实体和 MME共享。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ1002はらに、オブテイナ1010および/またはロケータ1012に動作可能に接続れる。

处理器 1002还可操作地耦合到获取器 1010和 /或定位器 1012。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で使用れる場合、用語「判定すること(determining)」は、まざまな動作を含む。

如本文所使用的,术语“确定”包括各种各样的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

適切な場合、HOLESは、有効なフラグメントがPEに追加れるごとに0に初期化れ更新れる。

每当将有效片段与 PE相加时,将 HOLES初始化为 0,并且如果适合,进行更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの機能は、しばしば分離れているが、簡潔のためにI/S-CSCF28として表れている。

为了简明起见,通常分离的这些功能以 I/S-CSCF 28来表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

加算器70の出力は、DAC78によってアナログ信号に変換れ、通知デバイスから再生れる。

加法器 70的输出由 DAC 78转换到模拟信号,且经由通知装置放出。 - 中国語 特許翻訳例文集

加算器70の出力は、DAC78によってアナログ信号に変換れ、通知デバイスから再生れる。

加法器 70的输出由 DAC78转换到模拟信号且经由通知装置放出。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の特許請求の範囲は、開示れた実施形態に限定れるように意図れない。

所附权利要求书并不希望限制于所揭示的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、持続接続制御が解除れ、通常の返信処理(図7に示れるACK(Window Size=1460))が実行れる。

此外,持续连接控制解除,执行通常的答复处理 (图 7所示的 ACK(Window Size= 1460))。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書において開示れる様々な概念に関連のある機能のみが説明れるだろう。

仅将描述与本文公开的各种概念有关的功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集

シリアル化れた画素データSDATA_TXは、発光部121Sで光信号に変換れて出力れる。

将串行化的像素数据 SDATA_TX转换为光信号,以便从发光单元 121S输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ510は更に、処理れた画像データを生成するように適合れる。

处理器 510还可适于产生经处理的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

本ソフトウェアはROM102あるいはHD104部に記憶れ、MFP起動時にRAM103にロードれ、実行れる。

将该软件存储在 ROM 102或 HD 104中,并且当 MFP启动时,将该软件载入 RAM103中并且执行该软件。 - 中国語 特許翻訳例文集

履歴管理アプリケーション1003は、104HDDに記録れ、RAM103にロードれ、CPU101によって実行れる。

将日志管理应用程序 1003记录在 HD 104中,载入 RAM 103中,并且由 CPU 101来执行日志管理应用程序 1003。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信れていなければ、510は要求が受信れるまで繰り返れてもよい。

如果没有,可以重复 510,直到接收到请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS