「さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さの意味・解説 > さに関連した中国語例文


「さ」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 999 1000 次へ>

この結果、LCDモニタ38に表示れるスルー画像の明るが適度に調整れる。

结果,LCD监视器 38中显示的直通图像 (through image)的明亮度被适度地进行调整。 - 中国語 特許翻訳例文集

算出れた特徴量は、参照顔パターンの特徴量と照合れる。

将计算出的特征量与参照面部图形的特征量进行对照。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、印刷属性a〜fが設定れた印刷データがプリンタアプリ1212に送信れる。

结果,利用打印属性a-f设置的打印数据被送到打印机应用程序 1212。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作範囲673は、想定れる注目被写体の動作範囲(特定動作の動作範囲)である。

操作范围 673是被观察主体的假设的操作范围 (预定操作的操作范围 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

アグリゲートれたフレームの一例は、アグリゲートれたフレーム302として、図3に示れている。

聚合帧的实例在图 3中被说明为聚合帧 302。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の種々の態様が添付図を参照して以下においてらに詳細に説明れる。

以下参照附图更全面地描述本发明的各种方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ選択動作が識別れ、ユーザによって選択れた動作の指示が受け取られる(310)。

识别用户选择的动作,并且,接收由用户选择的动作的指示 (310)。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし決定れたHF値がHFしきい値400よりも小ければ、図2bの停止基準209が満たれる。

如果所确定的 HF值小于 HF门限值 400,就满足图 2b中 209的停止标准。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、選択れた波形タイプに基づいて、基準信号が生成れうる。

此外,根据所选择的波形类型来生成参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、選択れた波形タイプに基づいて、基準信号が生成れうる。

此外,根据选择的波形类型来生成参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図1】図1は、本明細書に記載れたまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。

图 1示出了根据本文的各个方面的无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、生成れた復調基準信号は、アップリンクで基地局204へ送信れうる。

此外,所生成的解调参考信号通过上行链路发送到基站 204。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、生成れた復調基準信号は、アップリンクによって基地局204へ送信れうる。

此外,所生成的解调参考信号通过上行链路发送到基站 204。 - 中国語 特許翻訳例文集

33. 前記インターリーブれたサブブロックを復調することをらに含む請求項26記載の方法。

33.如权利要求 26所述的方法,还包括: - 中国語 特許翻訳例文集

貫通孔104の内径は、第4支持板93Dの厚より所定の大きだけ大きく設定れている。

通孔104的内径比第四支承板 93D的厚度大预定量。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、再生モード時においては、記録媒体に記録れている画像データが再生表示れる。

在回放模式下,回放并显示在记录介质中记录的影像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書に記載れたシステムおよび方法は、LTE技術を実施するように構成れうる。

本文中所描述的系统及方法可经配置以实施 LTE技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

拡張プレフィクスが使用れる場合、508に示れるように、6つのSC−FDMAシンボルが送信れうる。

当使用扩展前缀时,可发射六个 SC-FDMA符号,如 508处所描绘。 - 中国語 特許翻訳例文集

記載れている方法に本発明の範囲内でステップが追加または削除れてもよい。

可以向在本发明的范围内描述的方法添加步骤或者从中删除步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に、図4に示れたトポロジのために構築れうる種々のディスプレイ構成が示れる。

在图 7中,可为图 4中所示的布局建立各种显示配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に、図4に示れたトポロジのために構築れうる種々のディスプレイ構成が示れる。

在图 7中,可针对图 4所示的布局建立各种显示配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成装置100の電源が投入れたと判定れると(S10000にてYES)、処理はS10010へ移れる。

当判断为接通了图像形成装置 100的电源 (在 S10000中为“是”)时,处理移向 S10010。 - 中国語 特許翻訳例文集

ファイル読出し処理が選択れたと判定れると(S10160にてYES)、処理はS10170へ移れる。

若判断为选择了文件读出处理 (在 S10160中为“是”),则处理移向 S10170。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザによる要求が入力れたと判定れると(S10200にてYES)、処理はS10210へ移れる。

若判断为输入了用户的请求 (在 S10200中为“是”),则处理移向 S10210。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホームキーが押下れたと判定れると(S10220にてYES)、処理はS10030へ移れる。

若判断为按下了起始键 (在S10220中为“是”),则处理移向 S10030。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザによって選択れて入力れる第2の識別子も受信れる。

也接收由用户选择和输入的第二标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル選択パネルが作動せられるまで、最後のTVチャネルは表示れる(820)。

显示最后 TV频道直到激活频道选择面板为止 (820)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7を参照すると、図3で示れたサービスノードのブロック図が示れる。

现在参考图 7,示出在图 3中示出的服务节点的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ6で要求れるチャンクは、そのオフセットおよび長によって識別れる。

步骤 6中请求的信息块由其偏移和长度标识。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成装置100の電源が投入れたと判定れると(S10000にてYES)、処理はS10010へ移れる。

当判断为接通了图像形成装置 100的电源 (在 S10000中是“是”)时,处理移向 S10010。 - 中国語 特許翻訳例文集

全リスト表示が要求れたと判定れると(S10070にてYES)、処理はS10080へ移れる。

当判断要求全列表显示时 (S10070中为“是”),处理移向 S10080。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示モードの変更が要求れたと判定れると(S10090にてYES)、処理はS10100へ移れる。

当判断为要求了显示模式的变更 (S10090中为“是”)时,处理移向 S10100。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザによる要求が入力れたと判定れると(S10110にてYES)、処理はS10120へ移れる。

如果判断输入有基于用户的要求 (S10110中为“是”),则处理移向 S10120。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハフマン符号化は、発生れた圧縮データ量をらに低減するために使用れる。

采用 Huffman编码来进一步降低所生成的压缩数据量。 - 中国語 特許翻訳例文集

この発明において、視差情報作成部により、所定組の視差情報セットが作成れる。

对于本发明,由视差信息创建单元创建预定组视差信息组。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成装置100の電源が投入れたと判定れると(S10000にてYES)、処理はS10010へ移れる。

当判断为图像形成装置 100的电源被接通时 (S10000中的“是”),处理移至 S10010。 - 中国語 特許翻訳例文集

数値入力を伴う機能が選択れたと判定れると(S10082にてYES)、処理はS10084へ移れる。

当判断为已选择了伴随数值输入的功能时 (S10082中的“是”),处理移至 S10084。 - 中国語 特許翻訳例文集

数値入力を伴う機能が選択れたと判定れると(S10122にてYES)、処理はS10124へ移れる。

当判断为已选择伴随数值输入的功能时 (S10122中的“是”),处理移至 S10124。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザによる要求が入力れたと判定れると(S10200にてYES)、処理はS10210へ移れる。

当判断为已输入了用户的请求时 (S10200中的“是”),处理移至 S10210。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホームキーが押下れたと判定れると(S10220にてYES)、処理はS10030へ移れる。

当判断为主页键被按下时 (S10220中的“是”),处理移至 S10030。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザによる要求が入力れたと判定れると(S10300にてYES)、処理はS10310へ移れる。

当判断为用户请求已被输入时 (S10300中的“是”),处理移至 S10310。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホームキーが押下れたと判定れると(S10320にてYES)、処理はS10030へ移れる。

当判断为主页键被按下时 (S10320中的“是”),处理移至 S10030。 - 中国語 特許翻訳例文集

UI85には、各種情報が表示れ、また利用者が操作することにより様々な情報や設定が入力れる。

在UI 85上显示各种信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択れた信号はスイッチ102から出力れ、直交変換部103に入力れる。

将被选择的信号从开关 102输出,输入到正交变换部 103。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語「結合れ」および「接続れ」は、これらの派生語と共に、使用れてもよい。

【0016】本发明中使用术语“耦合”和“连接”及其派生词。 - 中国語 特許翻訳例文集

各フィールドは固定れた値の小な集合に制約れることになろう。

每个字段将被限制为固定值的小集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例では、可能な大きは固定れており、何らかの標準仕様により定義れる。

在一个示例中,可能尺寸是固定的并且在某种标准规范中被限定。 - 中国語 特許翻訳例文集

が60cmのリボンから、長が5cmのリボンを12個切り取った時の残りの長

从长60cm的丝带中剪切出12条长5cm的丝带时的剩余长度 - 中国語会話例文集

株価維持政策とは、大幅下落した株価を支えるために1992年に制定れた政策です。

股价维持政策指的是,为了支撑大幅度下落的股价而在1992年制定的政策。 - 中国語会話例文集

我々は、自社のサービスの好感度を調査し、更にサービスを向上せます。

我们调查了我们公司服务的好评率,打算使服务更加完善。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS