例文 |
「ししこう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2108件
河道を深くする工事は既に峻工した.
加深河道的工程已经峻工了。 - 白水社 中国語辞典
趙家のお嫁さんは賢いし手先が器用だ.
赵家媳妇心灵手巧。 - 白水社 中国語辞典
西湖の風景こそ美しいと言えるんだよ!
西湖的风景才美呢! - 白水社 中国語辞典
外国のお客さんに随行して西湖を遊覧する.
陪同外宾游览西湖。 - 白水社 中国語辞典
この受領証は大切に保管されたし.
这张收执请保存好。 - 白水社 中国語辞典
杭州は西湖によってよく知られる.
杭州素以西湖著称。 - 白水社 中国語辞典
電子工業はたいへん繁栄している.
电子工业非常兴盛。 - 白水社 中国語辞典
泰然と事を処し,事もなげにふるまう.
泰然处之,行若无事 - 白水社 中国語辞典
材料不足のために,ぐずぐずして施工を遅らせた.
因材料短缺,延误了施工。 - 白水社 中国語辞典
外国志向のしきたりの束縛を打ち破る.
打破洋框框的束缚 - 白水社 中国語辞典
彼は頭は賢いが,まともなところに使おうとしない.
他人很聪明,就是不肯用在正路上。 - 白水社 中国語辞典
復号器106は、選択されたストリームを復号し、このストリームを表示装置に出力する。
解码器 106对选定流进行解码,并且向显示设备输出该选定流。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、UE310は、第1のセルを検出し、この第1のセルの信号の推定および抑制を行いうる。
例如,UE 310可检测第一蜂窝小区,估计和抑制第一蜂窝小区的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
この軍隊はかつてその威勢が辺境を風靡し,この地方の守りを果たした.
这一支人马曾威震边陲,屏蔽这一带地方。 - 白水社 中国語辞典
彼は唯々諾々として,局長の意向に対しこれまで背く勇気がなかった.
他唯唯诺诺,对局长的旨意从不敢违背。 - 白水社 中国語辞典
検証に成功した場合、課税サーバ20は電動移動体50を認証し、この処理を以てStep.3の認証処理が完了したこととする。
如果验证成功,则征税服务器 20认证电动移动体 50为真,并随着该处理,完成步骤 3中的认证处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、この表は一例であり、符号表の作成方法は特に問わない。
其中,该表为一个例子,对编码表的制作方法不作特别限定。 - 中国語 特許翻訳例文集
喫煙という嗜好は体に有害である.
抽烟这种癖好对身体有害。 - 白水社 中国語辞典
この子供はきっと賢いだろう!—そうとは限らない.
这孩子一定很聪明吧!—不见得。 - 白水社 中国語辞典
施工機関が工事任務表を発行する.
施工单位签发工程任务单。 - 白水社 中国語辞典
彼の‘腰鼓’の打ち方は本当にうまい!
他的腰鼓打得可好啦! - 白水社 中国語辞典
黄鶴楼にて孟浩然の広陵に行くを送る.
黄鹤楼送孟浩然之广陵 - 白水社 中国語辞典
ただし、始皇帝を埋葬した陵墓の発掘作業が行われていない。
不过,埋葬秦始皇的陵墓的挖掘工作尚未展开。 - 中国語会話例文集
発砲スチロールで梱包し、航空便で出荷してください。
请用泡沫塑料捆包,用航空邮件发货。 - 中国語会話例文集
彼女は足腰は不自由だが,声を出す方はなかなかどうして達者だ.
别看她腰腿不灵,可嗓子还不错。 - 白水社 中国語辞典
金融商品取引法に基づく登録投資顧問業者
基于金融商品的交易法注册的投资顾问公司 - 中国語会話例文集
RFID識別子(好ましくはRFID 111に対応する);
RFID标识符(优选与RFID 111对应); - 中国語 特許翻訳例文集
どの保険に申し込むか決めましたか?
你决定了申请哪份保险吗? - 中国語会話例文集
あなたは申し込みを済ませましたか?
你已经申请完了吗? - 中国語会話例文集
私は冒険心に満たされていたが、少し怖くもあった。
我满怀冒险精神,但也有点害怕。 - 中国語会話例文集
日光がカーテン越しに差し込んでいる。
阳光透过窗帘照射了进来。 - 中国語会話例文集
彼女がその参加を申し込んでくれました。
她申请参加了那个。 - 中国語会話例文集
ネットバンキングの申し込みをしたい。
我们想申请网银。 - 中国語会話例文集
その医者は患者にオキシコドンを投与した。
那个医生给患者开了羟考酮。 - 中国語会話例文集
あなたに取材の申込をしたい。
我想向你提出采访的申请。 - 中国語会話例文集
昔、この橋に街道が通っていました。
以前这个桥上通着条街。 - 中国語会話例文集
彼女はピストン棒を少しずつ押し込んだ。
她把活塞一点点地押了进去。 - 中国語会話例文集
深く反省し後悔しています。
我在深刻地反省,并且很后悔。 - 中国語会話例文集
銃剣で一突きに敵を刺し殺した.
一刺刀攮死了敌人。 - 白水社 中国語辞典
歯科の診察は予約で申し込まなければならない.
看牙科要预约挂号。 - 白水社 中国語辞典
申し込みは受理されて、受講者登録されたことをお知らせします。
对申请已经被受理并登录听课员进行通知。 - 中国語会話例文集
懇親会では名刺交換して頂いてありがとうございました。
谢谢您在联谊会上给了我名片。 - 中国語会話例文集
彼はその昔黒竜江でトラと死力を尽くして格闘したことがある.
他当年在黑龙江与老虎拼斗过。 - 白水社 中国語辞典
「経験すれば,その分だけ賢くなる」というのは,つまり実践は人を賢くさせるということだ.
“不经一事,不长一智”,就是说实践会使人聪明起来。 - 白水社 中国語辞典
セレクタ62は、1個の制御端子、M個の入力端子hai0,hai1,…,haik,…,haiM-1、1個の出力端子を有する。
选择器 62包括一个控制端、M个输入端 hai0、hai1、...、haik、...、和 haiM-1,以及一个输出端。 - 中国語 特許翻訳例文集
生地の仕込みを自分一人でできるようになるために、仕込みをなるべく一人で行いました。
为了能独自一人进行材料采购,尽量一个人进行了采购。 - 中国語会話例文集
燃焼器を製作し、この燃焼器を用いて排気ガスの計測を行なった。
制作燃机,并且运用这个燃机进行了废弃的测量。 - 中国語会話例文集
しかし、これらの実施形態は、これらの特定の詳細なしに実施されることも可能であることが、当業者には理解されよう。
但是,本领域普通技术人员将可理解,没有这些具体细节也可实践这些实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は試合でのハイレベルなプレーに終始興奮していました。
他因为在比赛中看到了高水平的发挥而一直很兴奋。 - 中国語会話例文集
つまり、なりすまし行為等がより困難となる。
即,冒充行为等变得更加困难。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |