例文 |
「しじしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
シーケンス番号(SEQ)は、受信ユーザ信号として受信したRTPパケットのシーケンス番号である。
序号 (SEQ)是作为接收用户信号接收到的 RTP分组的序号。 - 中国語 特許翻訳例文集
安心してお客様に省エネを実現して頂けます。
安心为客户实现节能。 - 中国語会話例文集
忙しかったので引っ越し準備ができませんでした。
我因为太忙,所以没能做好搬家的准备。 - 中国語会話例文集
準備が完了し、正しいことを確認した。
准备完毕,确认正确。 - 中国語会話例文集
私は長い時間車を運転して疲れました。
我开了很长时间的车累了。 - 中国語会話例文集
医師は彼女を心気症と診断した。
医生诊断她患有抑郁症。 - 中国語会話例文集
明日から3週間写真を展示します。
我从明天开始进行三周的照片展示。 - 中国語会話例文集
歴史は発展しており,時代は前進している.
历史在发展,时代在前进。 - 白水社 中国語辞典
(麻薬・殺人など深刻な社会問題を指し)社会的疾病.
社会顽症 - 白水社 中国語辞典
私は本意に反して彼の意見を支持した.
我违心地支持了他的意见。 - 白水社 中国語辞典
送信基準シーケンス番号(Sseq)
发送基准序号 (Sseq) - 中国語 特許翻訳例文集
添乗員は同行しません。
领队不会同行。 - 中国語会話例文集
時間変更、すみませんでした。
很抱歉修改了时间。 - 中国語会話例文集
雨がだんだん激しくなり始めた。
雨开始越下越大了。 - 中国語会話例文集
今人生を楽しんでいます。
我现在享受着人生。 - 中国語会話例文集
犯人は一家5人を惨殺した.
罪犯惨杀了一家五口人。 - 白水社 中国語辞典
展覧館は6時に閉館します.
展览馆六点关门。 - 白水社 中国語辞典
全行程通しの添乗員.≒全陪((略語)).
全程陪同 - 白水社 中国語辞典
全行程通しの添乗員.≒全陪((略語)).
全程陪同 - 白水社 中国語辞典
全世界の人民は団結しよう!
全世界人民团结起来! - 白水社 中国語辞典
(電信・電報などの)受信機.
收报机 - 白水社 中国語辞典
・送信者12の確認の実施
●对发信方 12进行确认 - 中国語 特許翻訳例文集
進捗状況を連絡致します。
联络进展状况。 - 中国語会話例文集
迅速な対応に感謝します。
感谢您这么快处理。 - 中国語会話例文集
ダブリン出身の少女
来自都柏林的少女 - 中国語会話例文集
お客さんの住所を整理した。
我整理了顾客的住所。 - 中国語会話例文集
がんに対して手術を行う。
对癌症进行手术。 - 中国語会話例文集
ご質問への返事をします。
我会回答你的疑问。 - 中国語会話例文集
彼女は頻繁に外出します。
她频繁地外出。 - 中国語会話例文集
彼は決して正直ではありません。
他绝对不老实。 - 中国語会話例文集
それを実施しなければなりません。
必须实施那个。 - 中国語会話例文集
真面目に仕事に取り組んでいました。
我认真地工作了。 - 中国語会話例文集
あなたの援助に感謝します。
感谢您的援助。 - 中国語会話例文集
質問は事前にしてもらえますか?
可以事先进行提问吗? - 中国語会話例文集
ジェーン、支援してくれてありがとう。
简,谢谢你的支持。 - 中国語会話例文集
兵士はインド人を撃ち殺した。
士兵枪杀了印度人。 - 中国語会話例文集
彼女は全員を招待している。
她招待着全员。 - 中国語会話例文集
英語の電子辞典を買いました。
我买了英语的电子词典。 - 中国語会話例文集
彼女が死んだのが悲しい。
她死了,我很伤心。 - 中国語会話例文集
その開始時間を変更したい。
我想变更那个开始时间。 - 中国語会話例文集
がんに対して手術を行う。
进行对癌症的手术。 - 中国語会話例文集
仕事をせずに家事に専念した。
我不工作专注于家务。 - 中国語会話例文集
彼は地震が起こることを予言した。
他预言会有地震。 - 中国語会話例文集
三時半から少し仕事がある。
我三点半开始有一些工作。 - 中国語会話例文集
自転車で通勤します。
骑自行车上下班。 - 中国語会話例文集
順番に退出してください。
请按照顺序离开。 - 中国語会話例文集
貴女はどんな仕事をしてますか?
她在做什么工作? - 中国語会話例文集
銀時は図書館へ行きました。
银时去了图书馆。 - 中国語会話例文集
微塵も心配などしていないよ。
一点担心也没用哦。 - 中国語会話例文集
会社の先輩2人と会いました。
和公司两名前辈会面了。 - 中国語会話例文集
例文 |