意味 | 例文 |
「そうが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27503件
戦争への備えを促す.
促战备 - 白水社 中国語辞典
障害を一掃する.
清除障碍 - 白水社 中国語辞典
障害物を一掃する.
清除障碍物 - 白水社 中国語辞典
政治思想教育映画.
政教片 - 白水社 中国語辞典
政治思想教育学科.
政教系 - 白水社 中国語辞典
書画を表装する.
装裱字画 - 白水社 中国語辞典
賃金・給与の総額.
工资总额 - 白水社 中国語辞典
送信装置401は、入力画像を、ネットワーク402を介して受信装置403に送信する装置である。
发送装置 401经由网络 402把输入图像发送给接收装置 403。 - 中国語 特許翻訳例文集
SIP GW130は、物理層411、LL層412、IP層413、UDP層414およびモバイルに面する側のPPP層415を含む。
在移动设备侧,SIP GW 130包括物理层 411、LL层 412、IP层 413、UDP层 414和PPP层 415。 - 中国語 特許翻訳例文集
SIP GW130は物理層411、LL層412、IP層413、UDP層414およびモバイルに面する側のPPP層415を含む。
在移动设备侧,SIP GW 130包括物理层 411、LL层 412、IP层 413、UDP层 414和PPP层 415。 - 中国語 特許翻訳例文集
毎日暑くて死にそうですが、頑張ります。
每天热得要死,不过我会努力的。 - 中国語会話例文集
そう考えるだけで血の気が引いた。
光是那样想想就面无血色。 - 中国語会話例文集
そう考えるだけで血の気が引いた。
我光那样想想就脸色苍白。 - 中国語会話例文集
車が崖から落ちそうな状態で止まっている。
车子停在了将要从悬崖上掉下来的状态。 - 中国語会話例文集
あなたなら素晴らしい音楽が作れそうですね。
如果是你的话,应该可以做出很棒的音乐。 - 中国語会話例文集
ゆっくり勉強しながら仕事を探そうと思っている。
我想一边慢慢地学习一边找工作。 - 中国語会話例文集
この考えは成功の見込みがなさそうだ。
这个想法好像没有成功的前景。 - 中国語会話例文集
学校の中で誰が一番成功しそうですか?
在学校里面谁看起来最能成功? - 中国語会話例文集
そう言われた事があるに違いない。
你一定有被那么说过。 - 中国語会話例文集
あなたの妹さんはお仕事が忙しそうですね。
你妹妹工作好像很忙呢。 - 中国語会話例文集
外の方角から、女の叫び声が聞こえたそうだ。
从外面的方位据说听见了女人的叫声。 - 中国語会話例文集
彼女はとても仕事が忙しそうでした。
她的工作好像特别忙。 - 中国語会話例文集
彼は苦しそうにうなり声を上げながら,考え込んでいた.
他痛苦地沉吟着,思考着。 - 白水社 中国語辞典
君がそういう考えであることは私はわかっていた.
我就知道你是这个意思。 - 白水社 中国語辞典
貨物船が接岸して,貨物を積み出そうとしている.
货船靠岸了,正在起运货物。 - 白水社 中国語辞典
1人の清掃労働者が街路を清掃している.
有一位清洁工人正在清扫街道。 - 白水社 中国語辞典
柵が倒れそうになって,柱でしっかりと支える.
架子要倒,搡上一根柱子。 - 白水社 中国語辞典
あなたは責任者を捜しているの?私がそうなんです.
你要找负责人?我就是。 - 白水社 中国語辞典
いすが壊れた,なんとか考えて直そう.
椅子坏了,我们想法修好它。 - 白水社 中国語辞典
日がもうすぐ暮れる,泊まる場所を捜そう.
天快黑了,找个地方歇息吧。 - 白水社 中国語辞典
彼女が泣きだしたので,自分も情に流されそうになる.
见她一哭,自己也心软起来。 - 白水社 中国語辞典
顔には楽しそうな笑顔が現われた.
脸上浮现出欣愉的笑容。 - 白水社 中国語辞典
ここはひどく騒がしくてじゃまだ,静かな所を捜そう.
这里太喧扰,找个安静的地方吧。 - 白水社 中国語辞典
虫害が深刻で,彼らはたいそう心配している.
虫害严重,他们十分忧虑。 - 白水社 中国語辞典
そういう態度は極めて弊害が大きいものだ.
这种态度是十分有害的。 - 白水社 中国語辞典
移送層408はアプリケーション層410にデータ流れを提供し、この層にTCPが常駐する。
传输层 408向应用层 410供给数据流,以及 TCP存在于此层。 - 中国語 特許翻訳例文集
1 画像形成装置(ログ管理装置、画像処理装置)
1图像形成装置 (记录管理装置、图像处理装置 ) - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、転送装置14が、出力装置23の構成を備えていてもよい。
即,传送装置 14可以具有输出装置 23的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、転送装置14が、出力装置23の構成を備えていてもよい。
即,传送装置 14可以具有输出装置 23的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、送信機が送信する送信信号のフォーマットを示している。
图 3说明了从发送机发送的发送信号的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
双方はよりいっそう力を振るって戦い,互角の状況が生まれた.
双方更加力拼,出现了相持的局面。 - 白水社 中国語辞典
彼は車窓から名残惜しそうに緑の山河を眺めていた.
他从车窗里留恋地望着青山绿水。 - 白水社 中国語辞典
創業は困難であるが,守成はよりいっそう簡単でない.
创业艰难,守成更属不易。 - 白水社 中国語辞典
誠に結構だ!それはそうだが,私はぜひとも宋国を攻略しなければならない.
善哉!虽然,必取宋。 - 白水社 中国語辞典
中央の放送局と地方の放送局がいずれも放送した.
中央的广播电台和地方的广播电台都作了广播。 - 白水社 中国語辞典
図17に示されているデータ伝送システム100は、送信装置111から受信装置112にデータストリームが伝送され、送信装置111が、上述のカメラ31の送信手段に対応し、受信装置112が、上述のCCU33の受信手段に対応する。
在图 17所示的数据发送系统 100中,数据流被从发送设备 111发送到接收设备112。 发送设备 111对应于上述相机 31的发送装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
送受信システム100は、送信装置101および受信装置103が、画像データを、伝送路102を介して送受信するシステムである。
发送 /接收系统 100是其中发送装置 101和接收装置 103经由发送信道 102在它们之间交换图像数据的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたが忙しいと想像できる。
我能想象你很忙。 - 中国語会話例文集
楽器演奏が得意です。
我擅长演奏乐器。 - 中国語会話例文集
この塗装は簡単に磨きがきく。
这种涂饰很容易磨掉。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |