「たなお」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たなおの意味・解説 > たなおに関連した中国語例文


「たなお」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3225



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 64 65 次へ>

なお、撮像部250は、図1に示すカメラ部140に対応する。

注意,摄像单元 250对应于图 1中图解说明的照相机单元 140。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、記録制御部270は、図1に示すCPU110に対応する。

注意,记录控制单元 270对应于图 1中图解说明的 CPU 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、画像記憶部280は、図1に示す記憶部170に対応する。

注意,图像存储单元 280对应于图 1中图解说明的存储单元 170。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、位置情報付与判定部530は、図1に示すCPU110に対応する。

注意,位置信息添加确定单元 530对应于图 1中图解说明的 CPU 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、記録制御部540は、図1に示すCPU110に対応する。

注意,记录控制单元 540对应于图 1中图解说明的 CPU 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、位置情報付与判定部640は、図1に示すCPU110に対応する。

注意,位置信息添加确定单元 640对应于在图 1中图解说明的 CPU 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、記録制御部650は、図1に示すCPU110に対応する。

注意,记录控制单元 650对应于在图 1中图解说明的 CPU 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図4は、図2中の給紙部23に対応する図である。

另外,图 4是与图 2中的供纸部 23对应的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、使用する搬送周波数f2は30GHz〜300GHzのミリ波帯である。

要注意,要使用的载波频率 f2包括在 30GHz到 300GHz的毫米波中。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、MFP101及びMFP111、MFP112の間にはルータは存在していない。

应当注意,在 MFP 101与 MFP 111和 112之间不存在路由器。 - 中国語 特許翻訳例文集


なお、MFP101及びMFP121、MFP122の間にはルータは存在していない。

应当注意,在 MFP 101与 MFP 121和 122之间不存在路由器。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、置換LUTは、フラグの状態に応じて異なるものを用いても良い。

注意,可以依据标志的状态使用不同的替换 LUT。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この状態では未だ、信号の送信は行なわない。

此外,在此状态下,还不进行信号的发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明は上記実施の形態に限定されるものではない。

再有,本发明并不限定于上述实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、合成対象画像410は人物411が含まれる画像である。

合成目标图像 410是包括人 411的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、これらの設定は、例えば、統括制御CPU40が実行することができる。

另外,这些设定例如可以由总括控制 CPU40执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、クライアントデータ情報の内容については、後述する。

这里,将在后面描述客户端数据信息的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ユーザ管理テーブル126は、例えば、HDD114に記憶されている。

应当注意,用户管理表格126被存储在例如 HDD114中。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、測位部360は、図1および図3に示すGPSモジュール120に対応する。

定位单元 360对应于图 1和 3所示的 GPS模块 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図9は図4に記載される信号と対応している。

注意,图 9中的信号对应于图 4所示的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ネットワーク診断のより具体的な処理については後述する。

其中,网络诊断的更具体的处理将在后边描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、TFTスイッチ4は、本発明のスイッチ素子に対応する。

TFT开关 4对应于本发明的开关元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、i層21Bは、本発明の光電変換層に対応する。

注意的是,i层 21B对应于本发明的光电转换层。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、表示部16は、タッチパネル機能を有するものであってもよい。

显示部件 16可以具有触摸面板功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施の形態は、図13に示す構成に限られるものではない。

应该注意,本实施例不限于图 13中所示的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本明細書において、遅延量の単位は限定されない。

另外,延迟量的单位并不限于本说明书中的。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施の形態は、図13に示す構成に限られるものではない。

注意,本实施例并不限于图 13中所示的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮像画像保持部250は、図1に示すRAM150に対応する。

捕获图像保持单元 250对应于图 1所示的RAM 150。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、移動量検出部260は、図1に示すCPU160に対応する。

此外,移动量检测单元 260对应于图1所示的 CPU 160。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ここでの各部の制御は、例えば、CPUにより行なわれる。

另外,这里各部的控制例如通过 CPU进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、来週月曜日の午後3時、私は別の仕事があります。

而且,下周周一的下午3点,我有别的工作。 - 中国語会話例文集

これは私の故郷で作られているとても有名なお寿司です。

这是我故乡制作的很有名的寿司。 - 中国語会話例文集

これは私の故郷で作られているとても有名なお寿司です。

这是在我老家做的非常出名的寿司。 - 中国語会話例文集

技術的なお問合せについては下記ご連絡先までお願い致します。

技术方面的咨询请拨打以下电话。 - 中国語会話例文集

再度調査をしなおしてデータを更新する必要があると思われます。

有再次调查更新数据的必要。 - 中国語会話例文集

革命家が晩年に至るもなお保持すべき革命的精神・品格・真面目など.

革命晚节 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉は今なお私の心の中で激しく波打っている.

他的声音今天还在我的心里激荡。 - 白水社 中国語辞典

1人の人間でさえ侮ってはならない,まして1つの国家に対してはなおさらだ.

一夫不可狃,况国乎。 - 白水社 中国語辞典

高く独りそびえる,種々の試験を経てもなお独り存続している.

岿然独存((成語)) - 白水社 中国語辞典

一部の人は退職してからも,なお人を思うとおりに動かしている.

有些人退居二线以后,仍在遥控。 - 白水社 中国語辞典

彼らに対する政治的指導をなおざりにしてはいけない.

不应该放松对他们的政治引导。 - 白水社 中国語辞典

山田は体勢を立て直すと、毅然とした態度で言った。

山田一重新站好,就毅然地说了。 - 中国語会話例文集

私たちはあなたの報告書を見直し始めました。

我们开始重新考虑你的报告书。 - 中国語会話例文集

私に美味しい物を食べさせてあげたいと母は、私の好きなお寿司屋さんに連れて行ってくれた。

想给我吃好吃的妈妈,带我去了我喜欢的寿司店。 - 中国語会話例文集

あなたに指摘された部分を直しました。

我修正了你指出的部分。 - 中国語会話例文集

あなたの真剣な思いは私に伝わりました。

你的认真的想法传达给了我。 - 中国語会話例文集

錚々たる鉄のような男が真理に頭を垂れた.

铮铮铁汉降服于真理。 - 白水社 中国語辞典

昨日は胃が痛かったけど、今日は治りました。

虽然我昨天胃非常的疼但是今天好了。 - 中国語会話例文集

私たちはそれを見直されなければいけなくなった。

我们变得必须重新评估那个了。 - 中国語会話例文集

私はあなたに嫌な思いをさせたと思います。

我感觉让你受了委屈。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 64 65 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS