「で向」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > で向の意味・解説 > で向に関連した中国語例文


「で向」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7676



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 153 154 次へ>

人に顔けできないやり口.

见不得人的勾当 - 白水社 中国語辞典

既に相手側に返電した.

已向对方回电。 - 白水社 中国語辞典

暮らしきはひどく窮屈である.

日子挺紧巴。 - 白水社 中国語辞典

その後ずっとお元気ですか?

你一向可好? - 白水社 中国語辞典

こう見ずである,そそっかしい.

愣手愣脚 - 白水社 中国語辞典

体裁が悪い,顔けができない.

脸面上过不去(无光)。 - 白水社 中国語辞典

暮らしきはまあまあである.

日子过得马马虎虎。 - 白水社 中国語辞典

帽子を脱いで空へ投げる.

脱下帽子抛向空中。 - 白水社 中国語辞典

かい風で上りの速度は遅い.

逆风上水速度慢。 - 白水社 中国語辞典

道がまっすぐに遠くまで伸びる.

道路一直伸向远方。 - 白水社 中国語辞典


私は目で彼に合図した.

我用目光向他示意了。 - 白水社 中国語辞典

大衆きでわかりやすい.

通俗易懂 - 白水社 中国語辞典

暮らしきがまずまずである.

家道小康 - 白水社 中国語辞典

彼は全く顔けできない.

他万分羞惭。 - 白水社 中国語辞典

先生はとても虚心である.

他一向很虚心,从不骄傲自满。 - 白水社 中国語辞典

彼は私に目で合図を送った.

他向我丢了个眼风。 - 白水社 中国語辞典

列を組んで遺体に別れを告げる。

排着队向遗体告别。 - 白水社 中国語辞典

家の暮らしきは豊かである.

家境殷实 - 白水社 中国語辞典

彼はこうへ泳いで行った.

他游过去了。 - 白水社 中国語辞典

このときには、水平方H画素、垂直方Vラインであるカラー映像信号に対して、垂直方に3つのデータを連結して、画像サイズ情報14を水平方H画素、垂直方V×3ラインとし、単一の色成分画素配列相当とするものである。

此时,对于水平方向 H像素、垂直方向 V行的彩色影像信号来说,在垂直方向上连结 3个数据、将图像尺寸信息 14设成水平方向 H像素、垂直方向 V×3行,假定相当于单一色分量像素排列。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、この例では、時間軸方において前方、後ろ方に長さを拡げてジョブバーを表示している。

即,在该例中在时间轴方向上朝前后方向扩展长度显示任务条。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動検出部106bは、カメラ100の本体を前面から見た場合の上下方であるY方に沿ったカメラ100の移動を検出する。

移动检测部 106b检测照相机 100沿着 Y方向的移动,所述 Y方向是从前面观察照相机 100的主体时的上下方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、第二主要部200は、第二端部位置にかって矢印20の方に上方へ移動している。

在此,第二主要部分 200已经朝向第二端位置沿箭头 20的方向向上移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ピクセルのビン方を隣接ピクセルのそれと比較することにより、ビン方の不規則性を除去または減らすことができる。

通过将每个像素的面元方向与相邻相邻的面元方向作比较,可去除或减少面元方向上的不规则。 - 中国語 特許翻訳例文集

名古屋でハイウェイを降りて、国道で箱根へかった。

在名古屋下了高速公路,走国道向箱根前进。 - 中国語会話例文集

村の入口の柳の木までも私にかって名残を惜しんでいるようだ!

村口的柳树似乎也在向我表示惜别呢! - 白水社 中国語辞典

したがって、ユーザがコントローラを右方にねじっても、X軸上で右方にスライドするだけであり、また、コントローラを左方にねじっても、X軸に沿って左にスライドするだけである。

因而,用户可以在 X轴上向右扭转控制器和一直向右滑动,或者沿着 X轴向左扭转控制器和一直向左滑动。 - 中国語 特許翻訳例文集

3つのセクターに関する3つの指性アンテナは、約120°分離した状態で外きに指することができ、各指性アンテナは、120°を超えるビーム幅を有することができる。

用于三个扇区的三个定向天线可以以大约 120°的间隔指向外面,其中每一个定向天线可以具有超过120°的波束宽度。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替的に、ダウンリンク108を順方リンクまたは順方チャネルと呼び、アップリンク110を逆方リンクまたは逆方チャネルと呼ぶことができる。

或者,下行链路 108可以称为前向链路或前向信道,上行链路 110可以称为反向链路或反向信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、撮像部130により生成される撮像画像の水平方(左右方)の長さ(横幅)をW1とし、垂直方(上下方)の長さ(縦幅)をH1とする。

这里,假设由成像单元 130生成的捕获图像在水平方向 (左 /右方向 )的长度 (水平宽度 )是 W1,并且所述捕获图像在垂直方向 (上 /下方向 )的长度 (垂直宽度 )是 H1。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、合成画像321を構成する各合成対象画像の水平方(左右方)の長さ(横幅)をW2とし、垂直方(上下方)の長さ(縦幅)をH2とする。

这里,假设构成合成图像 321的每个合成目标图像在水平方向 (左 /右方向 )的长度 (水平宽度 )是W2,并且每个合成目标图像在垂直方向 (上 /下方向 )的长度 (垂直宽度 )是 H2。 - 中国語 特許翻訳例文集

入口ゲートソレノイド72をオフすると、入口ゲート18は、矢印x方に回動して、原稿Gを第1の方であるOUTパス26方に振り分ける。

当截止入口闸门螺线管 72时,入口闸门 18向箭头 x方向转动,将文稿 G向作为第一方向的 OUT路径 26方向分配。 - 中国語 特許翻訳例文集

オフセット方を表す情報としては、例えば、オフセット方が、表示面に対して手前側(ユーザ側)に3D画像を飛び出させる方である場合「0」が用いられ、奥側に3D画像を引っ込ませる方である場合「1」が用いられる。

作为指示偏移方向的信息,例如,如下的情况“0”和情况“1”被使用,在情况“0”中,偏移方向是使得 3D图像相对于显示表面向前突出 (朝用户侧 )的方向,在情况“1”中,偏移方向是使得 3D图像显示在显示表面后侧的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、制御部39は検出された傾きは筐体10の短辺方の軸回りにおける上き方(第一の方)とは逆きである、第二の方としての下き方の傾きであると判定した場合(ステップS74のNO)、ステップS78において、位置情報と現在地情報との距離が最小となる連絡先情報を検索する。

另一方面,如果确定所检测的倾斜是围绕外壳 10的横轴的与向上方向 (第一方向 )相反的向下方向 (第二方向 )的倾斜 (步骤 S74中为否 ),则在步骤 S78,控制单元 39搜索在位置信息和当前位置信息之间具有最小距离的联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】リニアイメージセンサーの読出方を説明する図である。

图 6是说明线性图像传感器的读出方向的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、このルータは、ある方経由で入力されたパケットが同じ方経由で出て行くことを防止する。

换句话说,该路由器防止经由一个方向输入的分组经由相同方向出去。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、光学系回動部25Bの回動検出部251(図5参照)に相当する部分は、図19(a)に示すように、表示方(紙面手前方)と撮影方(紙面奥方)とが反対方である場合に、通常撮影モードを選択する。

例如,与光学系统转动部 25B的转动检测部 251(参照图 5)相对应的部分如图 19A所示在显示方向 (纸面外侧方向 )与摄影方向 (纸面内侧方向 )为相反方向的情况下选择通常摄影模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明において、スピーカ素子21が傾斜面43に取り付けられるきは、カメラ本体11の前面上方をく場合に限定されるものではなく、例えばカメラ本体11の前面下方をいていても、更に、その他の方いていても良い。

在本发明的实施例中,扬声器元件 21向斜面 43的安装方向并不局限于面向相机本体 11的正面上方的情况,也可以面向例如相机本体 11的正面下方或其它方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2転写ロール60は、中間転写ベルト32を挟んで対ロール50と対している。

第二转印辊 60经中间转印带 32与对向辊 50相对。 - 中国語 特許翻訳例文集

動き予測・補償部14は、x方について1/4精度で動きベクトルを検出する。

运动预测器 /补偿器 14以四分之一像素的精度在 x方向检测运动向量。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、読取位置C2を通過する方は1回目と2回目では逆方になる。

此时,经过读取位置 C2的方向第一次和第二次相反。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、読取位置C2を通過する方は1回目と2回目では逆方になる。

此时,通过读取位置 C2的方向,在第一次和第二次时相反。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】メイン画像とサブ画像を横方に配置した場合を示す模式図である。

图 3是示出其中在横向方向上布置主要图像和次要图像的情况的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

本例では、タッチパネル21の横方の1辺の長さをxとする。

在该例子中,触摸面板 21的沿着横向方向的一条边的长度用 x表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

旅客機は上空に飛び上がった後,まっすぐ東南の方に飛んで行った.

班机升空,径向东南方向飞去。 - 白水社 中国語辞典

このようにして、第2筐体2を第1筐体1から離れる方(図43では、左斜め上方)にスライドさせることができる。

这样,能够使第二框体 2朝从第一框体 1离开的方向 (在图 43中为左斜上方向 )滑动。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、1方だけではなく、2方から放熱することができ、より大きな放熱効果が得られる。

这样,可以不仅从一个方向、而且从两个方向释放热量,并可以获得较大的热量释放效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、ワイド方ズーム制御処理、テレ方ズーム制御処理の基本的な処理は第1の実施形態と同様である。

在这里,广角方向变焦控制处理和望远方向变焦控制处理的基本处理与第一实施方式相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、焦点調整レンズ110をDBに示す範囲で駆動する場合(駆動方は矢印方)には、AF評価値は、ピーク位置を越えて減少する。

当在范围 DB驱动调焦透镜 110时 (驱动方向为箭头的方向 ),AF评价值超过峰值位置而减小。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリンタ10は、コンシューマけの印刷装置であってもよいし、DPEけの業務用印刷装置(いわゆるミニラボ機)であってもよい。

打印机 10可以是面向消费者的打印装置,也可以是面向 DPE的商用打印装置 (所谓小型显像 (minilab)机 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 153 154 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS