「とさは」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とさはの意味・解説 > とさはに関連した中国語例文


「とさは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 999 1000 次へ>

連綿と続く春雨.

连绵的春雨 - 白水社 中国語辞典

支配と搾取を受ける.

受控制和宰割 - 白水社 中国語辞典

針でちょっと刺す.

拿针扎一扎。 - 白水社 中国語辞典

嫁ぎ先は陳という姓で,実家は張という姓である.

婆家姓陈,娘家姓张。 - 白水社 中国語辞典

この常習犯は,とうとう警察の手で逮捕され裁判にかけられた.

这个惯犯,终于被公安人员逮捕归案。 - 白水社 中国語辞典

彼は激越な口調で,「革命家が命をささげることは決して珍しいことではない」と言った.

他慷慨地说:“一个革命者,牺牲生命,并不算什么希奇事。” - 白水社 中国語辞典

支払いを滞納されますと月ごとに5%延滞料が加算されます。

逾期未缴费的话将每月加算5%的滞纳金。 - 中国語会話例文集

PESパケットは、さらにトランスポートパケットにパケット化される。

PES分组还被分组化成传输分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

LSP経路は、EXPLICIT_ROUTE(ERO)と称されるオブジェクト34内で指定されることができる。

可以在被称为 EXPLICIT_ROUTE(ERO)的对象 34中规定 LSP路由。 - 中国語 特許翻訳例文集

君のお父さんとちょっと話があるので,しばらく席を外してください.

我跟你爸爸说一点儿事,你回避一下。 - 白水社 中国語辞典


私といとこは年齢はさほど変わらないが顔つきはまったく異なる。

我和表哥年龄几乎没有差别但长相完全不同。 - 中国語会話例文集

私といとこは年齢はさほど代わらないが顔つきはまったく異なる。

我和老表没有差几岁,可样貌完全不一样。 - 中国語会話例文集

彼は私たちの会話に不意に言葉をさしはさんだ。

他突然间插进了我们的对话。 - 中国語会話例文集

お父さんは出かけたが,お母さんはまだ出かけていない.

爸爸走了,妈妈还没[有]走。 - 白水社 中国語辞典

さらに、「または(or)」という用語は、排他的な「または」ではなく包括的な「または」を意味するように意図される。

此外,术语“或”意味着包括的“或”而不是排外的“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、用語「または」は、排他的な「または」ではなく、包括的な「または」を意味することが意図されている。

此外,术语“或”既定意指包括性“或”,而非独占性“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、用語「または」は、排他的な「または」ではなく、包括的な「または」を意味することが意図されている。

此外,术语“或”意为包含性的“或”而不是排除性的“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択された動作モードがコピーモードであると判定されると(S10060にてコピー)、処理はS10070へ移され、選択された動作モードがメールモードであると判定されると(S10060にてメール)、処理はS10090へ移され、選択された動作モードがファクスモードであると判定されると(S10060にてFAX)、処理はS10110へ移される。

若判断为选择出的动作模式是邮件模式 (在 S10060中是邮件 ),则处理移向 S10090。 若判断为选择出的动作模式是传真模式 (在 S10060中是 FAX),则处理移向S10110。 - 中国語 特許翻訳例文集

無礼な大胆さと強情さはショウビズ界では必要な特質だ。

失礼的大胆和倔强是娱乐界必要的特质。 - 中国語会話例文集

彼の言葉は人を敬服させる,彼の言葉には敬服させられる.

他的话令人悦服。 - 白水社 中国語辞典

私は、鈴木さんと話がしたいと想っています。

我正在思考想跟铃木先生/小姐说的话。 - 中国語会話例文集

彼はとても優しくてとてもハンサムです。

他非常温柔也很帅。 - 中国語会話例文集

私の彼はとても優しくてとてもハンサム

我的男朋友非常温柔又很帅。 - 中国語会話例文集

彼はとても優しくてとてもハンサムです。

他很温柔很英俊。 - 中国語会話例文集

私の彼はとても優しくてとてもハンサム

我的男朋友又温柔又英俊。 - 中国語会話例文集

皆は彼のことを民族の恥さらし者だとののしった.

大家都骂他是民族的败类。 - 白水社 中国語辞典

(家の恥は外に出さぬ→)内部のもめごとを公にしない.

家丑不可外扬((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼の自己批判はまだ人を納得させることができない.

他的检讨还不能令人满意。 - 白水社 中国語辞典

彼は小さい時から両親の元を離れたことがない.

他从小就没离过父母。 - 白水社 中国語辞典

母さんは腹を立てて彼の顔を打とうとした.

妈妈气得想掌他的脸。 - 白水社 中国語辞典

針の穴はとても小さく,糸が通しにくい.

针眼太小,线很难穿过去。 - 白水社 中国語辞典

棉畑の多さと生産量の多さをもって知られる.

以棉田多和产量大著称 - 白水社 中国語辞典

娘はしとやかでおとなしく,これまで人といさかいをしたことがない.

姑娘娴静温柔,从不与人争吵。 - 白水社 中国語辞典

私は急にはっと悟り,事の真相がはっきりした.

我猛然醒悟过来,明白了事情的真相。 - 白水社 中国語辞典

きっと皆さんは彼を変な人だと思ったでしょう。

大家一定觉得他是一个奇怪的人吧。 - 中国語会話例文集

あなたのお父さんはあなたのことをなんと呼ぶのですか?

你的爸爸叫你什么啊? - 中国語会話例文集

彼らの年齢は12歳と8歳と1歳です。

他们的年龄分别是12岁和8岁还有1岁。 - 中国語会話例文集

まさか貴方が本当に現れるとは思わなかった。

我没想到你居然真的会出现。 - 中国語会話例文集

今日は友達とお母さんと新宿に行きました。

我今天和朋友和妈妈去了新宿。 - 中国語会話例文集

過去となった事は二度と口に出さない.

成事不说((成語)) - 白水社 中国語辞典

陛下は誰と天下を取ろうとなされますか?

陛下与谁取天下乎? - 白水社 中国語辞典

仕事をやるときは要所をちゃんと押さえなければならない.

做工作要抓住节骨眼。 - 白水社 中国語辞典

この事は彼にさせるときっと物になる.

这件事让他办一定稳拿。 - 白水社 中国語辞典

あっさりと過ちを認めるに越したことはない.

不如坦白认错为愈。 - 白水社 中国語辞典

この事はできることなら言い触らさないことだ.

这事最好不要张扬。 - 白水社 中国語辞典

王たるものに必要とされるのは寛大さに他ならない。

作为国王必要无外乎宽宏大量。 - 中国語会話例文集

彼らは競合との価格競争にさらされている。

他们因为竞争和价格竞争被关注。 - 中国語会話例文集

彼が満たされ癒されることは永遠にない。

他永远不会满足。 - 中国語会話例文集

彼らは競合との価格競争にさらされている。

他们因为争执和价格竞争而被大家所关注。 - 中国語会話例文集

トイレットペーパー以外は流さないでください。

请不要冲走厕纸以外的东西。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS