「とされている」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とされているの意味・解説 > とされているに関連した中国語例文


「とされている」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11983



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 239 240 次へ>

図4は、図2に示される平面レイアウトの変形例を示している

图 4示出了图 2所示的平面布局的修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは図9に示され、読み取り順序を逐次番号付与により示している

如图 9所示,通过序号表示读取顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は束縛された恋愛ではなく、自由な恋愛を求めている

她追求自由恋爱而不是被束缚的恋爱。 - 中国語会話例文集

例えば、本日(Today)の最も注釈されたクリップ「1」910は、注釈975と共にサムネイル930として描画されている

例如,当天注释最多的剪辑“1”910与注释 975一起被绘制为缩略图930。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信されるデータ306は、直列-並列(S/P:serial-to-parallel)変換器308へ入力として提供されていることが示される。

待传送的数据 306被示为作为串 -并 (S/P)转换器 308的输入来提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

露光時間が1/250(秒)と表示されている場合も、実際の露光時間は、撮像フレームレートの逆数である1/240(秒)となっている

在曝光时间表示为 1/250(秒 )的情况下,实际的曝光时间也为摄像帧速率的倒数即 1/240(秒 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、Paul32にグラフトおよび仮名が提供されている

在此示例中,保罗 32被提供移植和假名。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは皆盲目的に他人のタクトに振り回されている

他们都盲目地跟着别人的指挥棒。 - 白水社 中国語辞典

また、SRが、保留であると見なされ、UL−SCHリソースが許可されるまで繰り返されることが、36.321に記載されている

另外,在 36.321中规定: SR被认为是待决的 ,并且其被重复直至 UL-SCH资源被准许为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示および説明されているメッセージは例示としてであり、態様はこれらのチャネルに制限されないことが理解されるはずである。

应当理解,所示出且描述的消息是为了举例,并且这些方面不限于这些信道。 - 中国語 特許翻訳例文集


彼はゴリラというよりは猿に似ている

比起大猩猩他更像猴子。 - 中国語会話例文集

彼の描く世界は現実と虚構が交錯している

他描绘的世界是现实和虚构相互交错的。 - 中国語会話例文集

彼がその機械の検査をしているところです。

他正在检查那个机器。 - 中国語会話例文集

彼は酔っているときに警察につかまった。

他在醉酒的时候被警察抓了。 - 中国語会話例文集

私は最近あなたは彼によく似ていると思います。

我认为你最近变得很像他。 - 中国語会話例文集

彼らは核の拡散を防止しようとしている

他们正在防止核的扩散。 - 中国語会話例文集

プレーグループに参加したいと思っている

想参加游戏组。 - 中国語会話例文集

彼は腹腔鏡検査を受けることになっている

他的状况需要做腹腔镜检查。 - 中国語会話例文集

デモンストレーターの採用を担当している

负责招聘解说员。 - 中国語会話例文集

彼は静かな環境を捜したいと思っている

他想找一个幽静的环境。 - 白水社 中国語辞典

彼はずっと生産の第一線で活躍している

他一直活跃在生产第一线。 - 白水社 中国語辞典

人々の熱烈な拍手の中に称賛を交じえている

人们热烈的掌声中夹杂着赞叹。 - 白水社 中国語辞典

山脈が数省にわたり連綿と連なっている

山脉绵延数省。 - 白水社 中国語辞典

彼はちょうど文章を審査しているところだ.

他正审着一篇文章。 - 白水社 中国語辞典

たばこと酒が彼の体を害している

烟酒损伤着他的身体。 - 白水社 中国語辞典

彼は風采が威風堂々としている

他长得堂堂正正。 - 白水社 中国語辞典

彼は女性よりももっと優しい心を持っている

他有一颗比女人还温柔的心。 - 白水社 中国語辞典

彼は私に最近何を書こうとしているかを聞いた.

他讯问了我最近打算写些什么。 - 白水社 中国語辞典

彼の作品には明確な時代の影を落としている

他的作品具有明显的时代印记。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは彼を取り囲んでサインを求めている

孩子们拥着他要求签名。 - 白水社 中国語辞典

このレストランのサービスは非常に行き届いている

这家饭店的服务非常周到。 - 白水社 中国語辞典

図2Aでは、トラフィックデータは、通常の作動経路を提供するように定められたルート1を経由して受信されているとして示される。

在图 2A中,将业务数据示为是经由被指定来提供常用工作路径的根 -1而被接收的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の例においては、再生対象のコンテンツがサッカー中継の番組とされている

在图 2所示的示例中,要再现的内容是足球广播。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初の状態では、左側に配置するボタン1が選択されている状態を初期値として持たされている

在最初的状态中,将配置在左侧的按钮 1被选择的状态设为初期值。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に図1を参照すると、ここに呈示されている種々の態様にしたがった無線通信システム100が示されている

现在参照图 1,示出了根据本文所给出各种方面的无线通信系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1では、ユーザー要素16はCSクライアント18にサポートされてCCF30に制御されているセッションに係属している

图 1中,用户单元 16参与 CS客户端 18所支持并且由 CCF 30所控制的会话。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、“FirstPlayback”、“TopMenu”に関連するコンテンツ(VOBファイル)が、“Title”からも参照されている場合、ディスクメニューを削除すると、“FirstPlayback”と“TopMenu”として登録されたプレイリストとそのプレイリストから参照されるコンテンツ(VOBファイル)とが削除され、タイトルの再生に支障をきたすこととなる。

并且,在与“FirstPlayback”、“TopMenu”相关的内容 (VOB文件 ),也被“Title”参考的情况下,当删除盘菜单时,作为“FirstPlayback”和“TopMenu”而被登记的播放列表和由该播放列表参考的内容 (VOB文件 )被删除,从而导致妨碍标题的再生。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮処理部3に入力されるカラー画像(画像データ)は、マトリクス状に配置されている複数の画素で構成されている

输入到压缩处理部 3的彩色图像 (图像数据 )由呈矩阵状配置的多个像素构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

横軸が時間、縦軸がトラックバッファ309内部に蓄積されているデータ量を示している

横轴示出时间,纵轴示出存储在轨道缓存 309内部的数据量。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示しているような、サブフレームヘッダが付加されているMACパケットを、ここでは単にサブフレーム220として言及する。

如图 2中所展示的附加有子帧标头的 MAC包在本文中被简单地称作子帧 220。 - 中国語 特許翻訳例文集

図65の例においては、SPSに含まれるVUIの1つの情報として符号化されている

在图 65中的示例中,max_dec_frame_buffering被编码为SPS中所包括的 VUI单条信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図67の例においては、SubsetSPSに含まれるSPSの1つの情報として符号化されている

在图 67所示的示例中,HRD参数被编码为 SubsetSPS中所包括的 SPS单条信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図67の例においては、SubsetSPSに含まれるMVC VUI Extの1つの情報としてもHRD parametersが符号化されている

在图 67中的示例中,HRD参数被编码为 SubsetSPS中所包括的 MVCVUI Ext单条信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図70の例においては、SubsetSPSに含まれるSPSの1つの情報として符号化されている

在图 70的示例中,max_dec_frame_buffering被编码为 SubsetSPS中包括的 SPS单条信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

手は物を長く提げていると,だるくなりしびれてくる.

两只手拿东西拿久了,就会感到发酸发麻。 - 白水社 中国語辞典

プロファイルマネージャ例202は、現在選択されているModule_Bの第3レベル階層表示など、選択されている階層レベルと関連付けられているプロファイルを取得する(ブロック634)。

示例性配置文件管理器 202提取与所选择的等级层次相关联的配置文件 (块 634),例如当前所选择的 Module_B的第三级等级表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

RSA 計算セルが、図2Aにブロック20によって(暗号化側として)表されており、図2Bにブロック21によって(復号側として)表されている

RSA计算单元在图 2A(加密侧 )中被标记为块 20,在图 2B(解密侧 )中被标记为块 21。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、オーバーフロー判定情報より履歴情報ファイルで管理されている履歴数がオーバーフロー履歴実施回数を超えていると確認された場合には、オーバーフローフラグには「true」が設定されている

如果确认由溢出判定信息的历史信息文件管理的历史记录的数目超过溢出历史记录的数目,则溢出标志被设为“真”。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ステップ400は、レイヤ2スイッチが最初にオンになっているときに実行されてもよい。

例如,可以在层 2交换机刚开机时执行步骤 400。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1のテーブル100で示されるように、インスタンスIDは、RFC4122に記載されているように、UUIDの文字列表現を使用してUUID URNとして構築される。

如图 1的表格 100中所示,如 RFC 4122中所述,通过使用 UUID的字符串表示将实例 ID构建为 UUID URN。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 239 240 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS