「との事」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > との事の意味・解説 > との事に関連した中国語例文


「との事」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7533



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 150 151 次へ>

解放前に文化関係の仕に従していた人,1950年代初期の知識人・インテリ.

文化人 - 白水社 中国語辞典

何か気に入らないがあるのか,どうして横目で人をにらむのか!

有什么不顺心的事,干吗斜楞着眼儿瞧人呐! - 白水社 中国語辞典

この件のために彼は生涯恨みを晴らさずに終わることになるだろう.

这件事将使他饮恨终生。 - 白水社 中国語辞典

烈士の英雄的な跡に私たちは多くのことを教えられた.

烈士的英雄事迹给了我们很大教育。 - 白水社 中国語辞典

現在の件・人物を風刺するために昔の件・人物を借りること.⇒借古讽今jiègǔfěngjīn.

影射史学 - 白水社 中国語辞典

夜中に起きて仕をし,そのまま(翌日の)昼まで仕を続ける.

半夜起来工作,一直干到中午。 - 白水社 中国語辞典

私は教育の仕のために終生奮闘しなければならない.

我要为教育事业奋斗终生。 - 白水社 中国語辞典

彼の前の言いつけに従い,誰も彼を訪ねようとはしなかった.

按他事先的嘱咐,谁也没有去打搅他。 - 白水社 中国語辞典

もし仕をしている時に怪我や故に遭った場合、以後の生活の保障をする。

如果在工作时受伤或者遭遇事故的话,将保障以后的生活。 - 中国語会話例文集

私に(会ってどういうがあるのか→)何かできるがあるか,どんな用件で私を訪ねられたのか?

找我有什么事? - 白水社 中国語辞典


私の友人が既にその部長に私のを紹介してくれています。

我朋友已经向那个部长介绍了我的事情。 - 中国語会話例文集

その出来はオレゴン州の歴史の中で重要な位置を占める。

那个事件在俄勒冈州的历史中有着重要的地位。 - 中国語会話例文集

お前のやったこのは,私のメンツをすっかりなくしてしまった.

你干的这件事,把我的老面子都丢尽了。 - 白水社 中国語辞典

これらのをうまくやれないならこれまでの苦労は水の泡だ.

这些事情弄不好就前功尽弃了。 - 白水社 中国語辞典

私は世の中にこんなに多くの珍しいがあるのを平素知らなかった.

我素不知道天下有许多新鲜事。 - 白水社 中国語辞典

このをどうすべきか,彼の腹の中には既に心積もりができている.

这事该怎么办,他心里已经有了小九九。 - 白水社 中国語辞典

彼女のためにごまかして言うな,彼女のは,何でも私は知っている.

你甭替她遮说,她的事,我都知道了。 - 白水社 中国語辞典

私の一生の仕のうちのひとつ

我一生的工作之一 - 中国語会話例文集

彼らの話のほとんどは恐竜のことばかりです。

他们聊得几乎都是恐龙的事情。 - 中国語会話例文集

わたしの仕はとてもストレスの多いものだから。

因为我的工作有很多压力。 - 中国語会話例文集

また、イベント取得クライアント203のアプリケーション215は、議録表示アプリケーションである。

包含在事件获取客户机 203中的应用 215是议事记录显示应用。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は大な仕もまだやり終わっていないのに,あなたとむだ話しなどしている暇などない.

我正事还没做完,没有工夫跟你瞎扯淡。 - 白水社 中国語辞典

わずか4日間でそんなにたくさんのをしたとは驚きだ。

在短短的4天之内做了那么多的事真是令人吃惊。 - 中国語会話例文集

このに関してだけは、はっきりと真実を伝えたかった。

只有关于这件事,无法清楚地表明真相。 - 中国語会話例文集

このに関してだけははっきりと真実を伝えたかった。

只在这件事上没能清楚地表明真相。 - 中国語会話例文集

が忙しいので、授業を休むと伝えていただけませんか。

我因为工作很忙,能请您帮我转告请假不上课的事情吗? - 中国語会話例文集

この出来は地球が危険な状態にあることを意味します。

这件事意味着地球处于危险的状态。 - 中国語会話例文集

彼と話したいがあるので、彼をここに連れてきてください。

因为我有事要和他说,所以请把他带到这来。 - 中国語会話例文集

私達がその措置を取ることを予めご理解ください。

请你事先理解我们采取措施的事情。 - 中国語会話例文集

それにより、ここに当者間によって以下のことが合意される。

因此,当事人特此同意如下。 - 中国語会話例文集

ここに住んでいる人のほとんどは漁業に従しています。

住在这里的人几乎都是从事捕鱼行业的。 - 中国語会話例文集

そのを聞いて、応援してあげたいと思うようになっていきました。

我听了那件事,想要去支援了。 - 中国語会話例文集

あなたのを多く聞かれることは好きではありませんか。

你不喜欢别人总是的过问你的事情吗? - 中国語会話例文集

私と顧客もその価格が高くなるは理解している。

我和顾客都对涨价的事情表示理解。 - 中国語会話例文集

このようなが二度と起こらないように注意致します。

为了不再发生这样的事情我会注意的。 - 中国語会話例文集

昔は接客や販売の仕に就きたいと考えていました。

以前想过要从事接客或是贩卖的工作。 - 中国語会話例文集

病は気から、と言うように、何も気持ちの問題だよ。

就像病来自情志,任何事情都是心情的问题。 - 中国語会話例文集

彼は、成功を急ぐあまり、仕のことしか考えなかった。

他太急于成功,只考虑工作的事情。 - 中国語会話例文集

当社の従業員がミスをしていたことは実でございます。

本公司的员工犯了错是事实。 - 中国語会話例文集

牧童たちは炊車の到着を今か今かと待っていた。

牧童们眼巴巴的等着炊事车的到来。 - 中国語会話例文集

わずか4日間でそんなにたくさんのをしたとは驚きだ。

仅仅四天里发生了那么多事让我很吃惊。 - 中国語会話例文集

党の指示に基づいてやらなければ,どんなもうまくできない.

不按党的指示去做,什么事也办不好。 - 白水社 中国語辞典

このはもうやめにしたから,もう二度と持ち出さないように!

此事已作罢论,不要再提它了吧! - 白水社 中国語辞典

課長はいつも彼を傍らにとどめておいて少し仕の手伝いをさせた.

科长常留他在身边帮办一些事情。 - 白水社 中国語辞典

このだったら,彼はきっと承諾してくれるよ,私が保証してもよい.

这件事,他一定能答应,我敢打包票。 - 白水社 中国語辞典

業は始めたばかりなので,あまり厳しいことを求めてはいけない.

事业方在草创,不可求之过严。 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅうぽかんとしていて,何か心配があるかのようだ.

他常常发呆,好像有心事似的。 - 白水社 中国語辞典

このを彼が(知らないとしたらそれこそおかしい→)知らないはずはない!

这件事他不知道才怪呢! - 白水社 中国語辞典

このは,どうして彼に責任をかぶせることができようか?

这件事,怎么能归罪于他呢? - 白水社 中国語辞典

こんな小さなでむっとするなんて,そんな必要があるのか!

为这点小事就赌气,何必呢! - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 150 151 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS