意味 | 例文 |
「にいはだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35918件
彼女は人買いにだまされた.
她被人口贩子诱骗了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は産後まだ1か月にならない.
她还没有出月子。 - 白水社 中国語辞典
この戦いは本当に見事だった.
这一仗打得真漂亮。 - 白水社 中国語辞典
最後には失敗するだろう.
最终是要失败的。 - 白水社 中国語辞典
ただ武器とテクニックだけに頼ることは許されない.
不能单纯地凭武器、技术。 - 白水社 中国語辞典
ただばか力に頼るだけでは何事も成就しない.
光靠傻劲儿什么事也做不成。 - 白水社 中国語辞典
彼は愉快そうに「この人は本当にいい人だ!」と言った.
他快活地说:“这个人真好!” - 白水社 中国語辞典
君はずいぶん悲観的みたいだね.—私は楽観的にはなれないのだ.
你好像很悲观。—我乐观不起来。 - 白水社 中国語辞典
私の傍にいてください。
请你在我身边。 - 中国語会話例文集
私に話しかけないでください。
请不要跟我说话。 - 中国語会話例文集
いつでも私に話しかけてください。
请随时跟我搭话。 - 中国語会話例文集
ほかの人に話さないでください。
请不要和其他人讲话。 - 中国語会話例文集
上からきれいに貼ってください。
请从上面漂亮地贴上去。 - 中国語会話例文集
勝手に発言をしないでください。
请不要擅自发言。 - 中国語会話例文集
お早目にお買い求めください。
请早点购买。 - 中国語会話例文集
ずっと傍にいてください。
请一直在我身边。 - 中国語会話例文集
文書に判をついてください.
请在文件上盖个印。 - 白水社 中国語辞典
君は本当にすばらしい体力だ,私ならとうにだめになっている.
你体质真棒,要我早完蛋了。 - 白水社 中国語辞典
しゃにむにやるだけでは問題を解決できない.
蛮干不能解决问题。 - 白水社 中国語辞典
私にはわからない!—何がわからないんだ,ただわからないふりをしているだけだ.
我不懂!—什么不懂,装糊涂就是了。 - 白水社 中国語辞典
私はそれに話しかけていただけだ。
我只是就那个搭话而已。 - 中国語会話例文集
私は彼女に話しかけていただけだ。
我只是在和她说话而已。 - 中国語会話例文集
病院に運び込んだ時はもう人事不省だった.
送到病院人已经昏迷过去了。 - 白水社 中国語辞典
これはただ怨恨を晴らしただけのことにすぎない.
这只不过是泄泄怨恨而已。 - 白水社 中国語辞典
箱に入れて下さい。
请装入箱子。 - 中国語会話例文集
間に入って調停する.
居中调解 - 白水社 中国語辞典
最終段階に入る.
进入尾声 - 白水社 中国語辞典
間に入って妨害する.
在里头作梗 - 白水社 中国語辞典
その声は時には軽く時には重く,だらだらとして回りくどい.
那声音时轻时重,拖泥带水。 - 白水社 中国語辞典
張書記はまだ第一線にいるが,李書記は既に第二線に退いた(顧問などの地位に就いた).
张书记还在一线,李书记已退二线了。 - 白水社 中国語辞典
できるだけ早めに家に帰る。
我要尽早回家。 - 中国語会話例文集
父母は彼が家に帰ってだんらんするよう望んだ.
父母盼他回家完聚。 - 白水社 中国語辞典
広場には祭日の華やいだ雰囲気が漂っている.
广场上呈现出节日的欢乐气氛。 - 白水社 中国語辞典
何でも私に話してください。
不管什么都请对我说。 - 中国語会話例文集
仕切りの段ボールを間に入れといてください。
请把隔板的瓦楞纸放在中间。 - 中国語会話例文集
問い合わせに対してできるだけ早く回答してください。
对于询问请尽早作答。 - 中国語会話例文集
ええっ、これはいったい何なんだ。
啊,这到底是什么东西? - 中国語会話例文集
資料は日本語で書いてください。
资料请用日语写。 - 中国語会話例文集
その違いは何か教えてください。
请告诉我不同是什么。 - 中国語会話例文集
君はここで何をわめいているのだ?
你在这儿嚷什么? - 白水社 中国語辞典
君,私に礼を言うには及ばない,彼に礼を言うべきだ.
你不要谢我,应该谢他。 - 白水社 中国語辞典
これは日本にはないだろうというものをおしえてください。
请告诉我日本没有这个吧。 - 中国語会話例文集
私は日本に着いたらできるだけ早く彼の家に行くつもりだ。
我打算到了日本之后就尽快去他家。 - 中国語会話例文集
カナダは短期留学にはいい場所だ。
加拿大是短期留学的好地方。 - 中国語会話例文集
私は絶対に大丈夫だとは思わない。
我不认为一定没问题。 - 中国語会話例文集
友達には、それは難しいだろうと伝えています。
我告诉朋友说那个可能很难。 - 中国語会話例文集
敵は非常に狡猾だから,油断してはいけない.
敌人非常诡诈,不可麻痺大意。 - 白水社 中国語辞典
彼が犯人だということは疑う余地のない事実だ。
他就是犯人是个毋庸置疑的事实。 - 中国語会話例文集
兄弟は何人いますか?
有几个兄弟? - 中国語会話例文集
私はただこれ全部があまりにも予想外だったと言っているだけです。
我只是说这一切都太出乎意料了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |