「は向」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > は向の意味・解説 > は向に関連した中国語例文


「は向」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10585



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 211 212 次へ>

彼は私に耳打ちする.

他向我耳语。 - 白水社 中国語辞典

彼は私に威張り散らす.

他向我发威。 - 白水社 中国語辞典

人心は革命に傾く.

人心归向革命。 - 白水社 中国語辞典

母の胸に飛び込む.

扑向母亲的怀抱 - 白水社 中国語辞典

彼は平素から質素だ.

他一向俭朴。 - 白水社 中国語辞典

君は彼に謝りなさい.

你向他赔个罪。 - 白水社 中国語辞典

車は右側に曲がる.

车向外手拐。 - 白水社 中国語辞典

彼は私に手を振った.

他向我摇起手来。 - 白水社 中国語辞典

思惑をはっきり知る.

摸清意向 - 白水社 中国語辞典

車は右に折れた.

汽车向右转弯。 - 白水社 中国語辞典


各球体81,82は、上支持部材66Bの周方へは移動不能に、かつ径方へは移動可能に配置されている。

球形体 81、82布置成使得球形体 81、82不可沿上支承部件 66B的周向方向运动,但是可以沿上支承部件 66B的径向方向运动。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、ライン数がカウントアップされる方を指定する場合には「Up」が設定され、ライン数がカウントダウンされる方を指定する場合には「Down」が設定される。

具体地,当值“读取方向”表示行数目被向上计数 (加计数 )的方向时,“向上”被设定,而当值“读取方向”表示行数目被向下计数 (减计数 )的方向时,“向下”被设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

Y軸モータ73が正回転または逆回転することにより、スクリュー75が正回転または逆回転し、Yステージ71が、Y軸方の上方(正方)または下方(負方)に移動する。

通过 Y轴电机 73的正转或反转会使螺杆 75正转或反转,使 Y台 71在 Y轴方向的上方向 (正方向 )或下方向 (负方向 )移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

1枚目原稿には搬送方と逆きに摩擦力foが作用し、2枚目原稿には搬送方に摩擦力foが作用する。

摩擦力 fo在与输送方向相反的方向上作用在第一文档上,并且摩擦力 fo在输送方向上作用在第二文档上。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、自分撮りモードで動画撮影を行う場合は、図2(b)に示すように、表示方(紙面手前方)と撮影方(紙面手前方)とが略同一方(表示方と撮影方とが所定の程度(例えば角度)よりも近い状態。以下同じ。)となる。

另一方面,在用自拍模式进行运动图像摄影的情况下,如图 2B所示,显示方向 (纸面外侧方向 )与摄影方向 (纸面外侧方向 )是大致相同的方向 (显示方向与摄影方向比指定程度 (例如角度 )更接近的状态。下同 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常撮影モードで動画撮影を行う場合は、図2(a)に示すように、表示部23のモニタ(図2(b)の灰色部分)がいている方(画像を表示する方。図2(a)では紙面奥方。以下、表示方と記載する。)と、レンズ部3がいている方(撮影する方。図2(a)では紙面手前方。以下、撮影方と記載する。)と、が反対方(表示方と撮影方とが所定の程度(例えば角度)以上に離れた状態。以下同じ。)となる。

在用通常摄影模式进行运动图像摄影的情况下,如图 2A所示,显示部 23的监视器(图 2B的灰色部分 )朝向的方向 (显示图像的方向。在图 2A中是纸面内侧方向。以下记作显示方向 )与透镜部 3朝向的方向 (摄影方向。在图 2A中是纸面外侧方向。以下记作摄影方向 )是相反的方向 (显示方向与摄影方向以指定程度 (例如角度 )以上相分离的状态。下同 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

排出−反転ローラ対58は、原稿G1をスイッチバックして、矢印g方に高速搬送する。

排纸 -反转辊对 58使文稿G1转向,向箭头 g方向高速输送。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、搬送経路を搬送される原稿に対して、搬送方に直交する方には力が作用しないため、紙粉は搬送方に移動するが搬送方に直交する方には移動しない。

换言之,由于在与输送方向正交的方向上力没有作用在沿着输送路径输送的文档上,所以纸尘在输送路径上移动,同时纸尘没有在与输送方向正交的方向上移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、上記実施形態にあっては、平滑化処理を、X軸方及びY軸方のうち、少なくとも一の方と略平行な方に沿って施すようにしたが、当該平滑化処理の方はこれらに限られるものではなく、所定の一方及び当該一方に略直交する直交方であれば如何なる方であっても良い。

并且,在上述实施方式中,沿着与 X轴方向以及 Y轴方向中的至少一个方向大致平行的方向实施平滑化处理,但是该平滑化处理的方向不限于此,只要是规定的一个方向以及与该一个方向大致正交的正交方向的任意方向均可。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、加速度変化の方は加速度の信号が増加方に変化したか或いは減少方に変化したかによって判別可能である。

此外,可以根据加速度信号朝增加方向变化还是朝减少方向变化,来判别加速度变化的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1レバー軸82は、円柱状に構成されており、幅方の中央近傍には、径方に突出する突起が形成されている。

第 1杆轴 82被构成为圆柱形状,在宽度方向的中央附近形成有向径向方向突出的凸起。 - 中国語 特許翻訳例文集

出口ゲート53は、原稿G1を排紙パス54方に案内する。

出口闸门 53将文稿 G1向排纸路径 54方向引导。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハイティーンけファッションは流行り廃りが激しい。

面向高中生的时尚潮流瞬息万变。 - 中国語会話例文集

き検出手段141は回転の大きさ、上下の傾き、左右の傾きからなる顔方を算出し、顔方情報を元に顔がテレビの方いているか、いていないかの正面判定を行う。

面部图像检测单元 141计算由旋转的大小、上下倾斜、左右倾斜构成的面部方向,根据面部方向信息,进行面部是否朝向电视机方向的正面判定。 - 中国語 特許翻訳例文集

誤り率は、順方においてモバイルデバイス111によって測定されるか、または逆方において基地局112によって測定される。

可在前向方向上由移动装置 111或在反向方向上由基站 112测量错误率。 - 中国語 特許翻訳例文集

LSP5が双方である場合、LSP6は、両方での性能監視を可能にするために、好ましくは同様に双方である。

如果 LSP 5是双向的,则 LSP 6优选地也是双向的,以允许在两个方向上的性能监控。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル19は、双方または単方ビデオ送信をサポートすることができる。

信道 19可支持双向或单向视频发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、矢印406は主走査方(X座標軸)を示し、矢印407は副走査方(Y座標軸)を示す。

箭头 406表示主扫描方向 (X坐标轴 ),箭头 407表示副扫描方向 (Y坐标轴 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでいう、PitchとはY軸(縦)方のことをいい、YawはX軸(横)方のことをいう。

这里,Pitch称为 Y轴 (纵 )方向,Yaw称为 X轴 (横 )方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

当局に告発する。

向负责机构告发。 - 中国語会話例文集

ひまわりの花束

向日葵的花束 - 中国語会話例文集

当局に告発する

向当局高发 - 中国語会話例文集

ひまわりの花束

向日葵花束 - 中国語会話例文集

1人1箱です。

一个人一向。 - 中国語会話例文集

…会社に発注する.

向…公司订货。 - 白水社 中国語辞典

裁判所に告発する.

向法院告发 - 白水社 中国語辞典

反対側に転化する.

向反面转化 - 白水社 中国語辞典

裁判所に告発する.

向法院告发。 - 白水社 中国語辞典

陸路上海へかう.

由陆路赴上海 - 白水社 中国語辞典

逆方に走る.

戗辙儿走 - 白水社 中国語辞典

早く上へ引っ張れ!

快向上拉! - 白水社 中国語辞典

話のきを変える.

把语锋一转。 - 白水社 中国語辞典

話し相手に背をける.

转过身去 - 白水社 中国語辞典

なお、以後の説明では、第1キャリッジ18及び第2キャリッジ22の移動方を副走査方と記載し、移動方と交差する方を主走査方と記載する。

在以下描述中,将第一托架 18和第二托架 22的运动方向称为慢扫描方向,将与运动方向交叉的方向称为快扫描方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図中に示す矢印UPは、鉛直方上方を示している。

图中所示的箭头 UP表示沿竖直方向向上。 - 中国語 特許翻訳例文集

3枚目の原稿G3はレジストローラ対14の方に進む。

第三张文稿 G3向对位辊对 14的方向前进。 - 中国語 特許翻訳例文集

4枚目の原稿G4はレジストローラ対14の方に進む。

第四张文稿 G4向对位辊对 14方向前进。 - 中国語 特許翻訳例文集

前輪駆動の車はアンダーステアが強い傾がある。

前轮驱动的汽车有转向不足的倾向。 - 中国語会話例文集

本形態の各マーク66K,66C,66M,66Yは,矩形の棒状をなし,それぞれが主走査方(副走査方に直交する方)に沿って配置される。

本方式的各标记 66K、66C、66M、66Y是分别沿着主扫描方向 (与副扫描方向正交的方向 )延伸的矩形的棒状。 - 中国語 特許翻訳例文集

排出搬送部8aは、印刷済の用紙を後処理装置2方、排出トレイ81方、両面搬送路8b方への用紙搬送方を仕分ける。

输出运送部 8a将打印完成的纸张区分出向后处理装置 2方向、输出托盘 81方向、双面运送路 8b方向的纸张运送方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 211 212 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS