「は向」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > は向の意味・解説 > は向に関連した中国語例文


「は向」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10585



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 211 212 次へ>

該アンテナは、指性アンテナと呼ぶことができる。

这样的天线可以称为定向天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、時分割デュプレクス(TDD)システムでは、順方リンク118および逆方リンク120は、共通の周波数帯域を使用し、順方リンク124および逆方リンク126は、共通の周波数帯域を使用することができる。

另外,在时分双工 (TDD)系统中,前向链路 118和反向链路 120可利用公共的频带,前向链路124和反向链路 126可利用公共的频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなアンテナは、指性アンテナと称されうる。

这样的天线可被称为定向天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、時分割デュプレクス(TDD)システムでは、順方リンク118および逆方リンク120は、共通の周波数帯域を使用し、順方リンク124および逆方リンク126は、共通の周波数帯域を使用することができる。

此外,在时分双工 (TDD)中,前向链路 118和反向链路 120可以使用共同的频带,前向链路 124和反向链路 126可以使用共同的频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、時分割デュプレクス(TDD)システムでは、順方リンク118および逆方リンク120は、共通の周波数帯域を使用し、順方リンク124および逆方リンク126は、共通の周波数帯域を使用することができる。

此外,在时分双工 (TDD)系统中,前向链路 118与反向链路 120可利用共同频带,且前向链路 124与反向链路 126可利用共同频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1ローラ61の回転軸は、Y方に延びている。

第一辊 61的旋转轴沿 Y方向延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2ローラ62の回転軸は、Y方に延びている。

第二辊 62的旋转轴沿 Y方向延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

TCME−LSPは、末端部で双方に動作することができる。

就此而言,TCME-LSP可以在双方向中操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、スキャン方設定処理の説明図である。

图 7是扫描方向设定处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、時分割デュプレクス(TDD)システムでは、順方リンク118および逆方リンク120は、共通の周波数帯域を使用し、順方リンク124および逆方リンク126は、共通の周波数帯域を使用することができる。

此外,在时分双工 (TDD)系统中,前向链路 118和反向链路 120使用公共频带,并且前向链路 124和反向链路 126使用公共的频带。 - 中国語 特許翻訳例文集


まず、パン方の基本的な動きは次のようになる。

首先,沿着横摇方向的基本运动如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、時分割複信(TDD)システムでは、順方リンク118および逆方リンク120は共通の周波数帯を利用し、順方リンク124および逆方リンク126は共通の周波数帯を利用することができる。

另外,在时分双工 (TDD)系统中,前向链路 118与反向链路 120可利用共同频带,且前向链路 124与反向链路 126可利用共同频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、顔のきを説明するための説明図である。

图 3是用于说明脸部的朝向的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

感光体ドラム31Yは、副走査方に回転する。

感光鼓 31Y在副扫描方向上旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、時分割デュプレクス(TDD)システムでは、順方リンク118および逆方リンク120は、共通の周波数帯域を使用し、順方リンク124および逆方リンク126は、共通の周波数帯域を使用することができる。

此外,在时分双工 (TDD)系统中,前向链路 118和反向链路 120可以使用公共频带,前向链路 124和反向链路 126可以使用公共频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、時分割デュプレクス(TDD)システムでは、順方リンク118および逆方リンク120は、共通の周波数帯域を使用し、順方リンク124および逆方リンク126は、共通の周波数帯域を使用することができる。

此外,在时分复用 (TDD)系统中,前向链路 118和反向链路 120采用共同频带,前向链路 124和反向链路 126采用共同频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

重さは水平方に等間隔に等分布する。

重量会在水平方向上等间距分布。 - 中国語会話例文集

ジェーンはジョンのほうに顔をけた。

珍妮看向了约翰。 - 中国語会話例文集

彼は左きに横たわっていました。

他面向左边躺下了。 - 中国語会話例文集

雇用者報酬はここ数年間減少傾にある。

雇佣者报酬在这几年间呈减少倾向。 - 中国語会話例文集

消費動調査は内閣府が実施している。

内阁府进行实施了消费者动向的调查。 - 中国語会話例文集

近年日本の貯蓄性は低下してきた。

近年来日本的储蓄倾向逐渐降低。 - 中国語会話例文集

その車はそこで急カーブして、北へかった。

那輛車在那急轉向北邊開走了。 - 中国語会話例文集

彼は市場で循環買いを好む傾がある。

他在市场上有循环买入的倾向。 - 中国語会話例文集

新規求職申込件数は減少傾にある。

新增求职申请数呈减少倾向。 - 中国語会話例文集

その製品は少しトラブルが多い傾にある。

那个产品有点问题多的倾向。 - 中国語会話例文集

その製品は若干トラブルが多い傾にある。

那个产品有点容易出问题的倾向。 - 中国語会話例文集

その製品はトラブルが若干多い傾にある。

那个产品有点容易发生问题的倾向。 - 中国語会話例文集

写真の人物はどちらをいていましたか。

照片里的人是面向哪里的? - 中国語会話例文集

彼女は警官が自分にかって来るのを見つけた。

她發現警官正向著自己這邊过来。 - 中国語会話例文集

指導者は外性の人であるべきだ。

指導者应该是外向的人。 - 中国語会話例文集

私たちは適切な方に進んでいる。

我们朝着合适的方向前进着。 - 中国語会話例文集

ロンドンはオリンピックにけて準備を進めている。

面向伦敦奥运会的准备正在进行中。 - 中国語会話例文集

若い者は何でも文句をつける傾がある。

年轻人有对什么都要抱怨几句的倾向。 - 中国語会話例文集

私は大衆けの小説を読むのが好きだ。

我喜欢读面向大众的小说。 - 中国語会話例文集

を正確に予測することは大変重要だ。

正确的预测倾向是非常重要的。 - 中国語会話例文集

これらのグッズは高齢者けに作られています。

这些商品是面向老年人制作的。 - 中国語会話例文集

彼女はピアノにかって座り、ポロンと音を立てた。

她面向钢琴坐下发出了扑通一声。 - 中国語会話例文集

彼は修正社会主義から保守主義に転した。

他从修正社会主义转向了保守主义。 - 中国語会話例文集

私たちはすぐに海にけて出発したい。

我们想立马就朝向大海出发。 - 中国語会話例文集

彼女は顔を太陽のほうへけた。

她把脸朝向了太阳。 - 中国語会話例文集

その市場は縮小傾にある。

那个市场有缩小的倾向。 - 中国語会話例文集

彼女は夢にかって頑張っています。

她正向着梦想努力。 - 中国語会話例文集

彼女は仕事をすることに非常に前きです。

她工作非常积极向上。 - 中国語会話例文集

それは毎年増加している傾にある。

那个有每年增加的倾向。 - 中国語会話例文集

私たちはそれを方転換する必要がある。

我们有必要转换那个的方向。 - 中国語会話例文集

彼女は昨日ミシガンにかって発ちました。

她昨天向密歇根出发了。 - 中国語会話例文集

宇宙船は宇宙にけて飛び立った。

宇宙飞船向着太空飞去 - 中国語会話例文集

私たちはそれにけて検討ができた。

我们完成了面向那个的研究。 - 中国語会話例文集

彼は大学受験にけて、必死に勉強をしています。

他面向大学考试,拼命学习着。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 211 212 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS