「は」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はの意味・解説 > はに関連した中国語例文


「は」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 875 876 877 878 879 880 881 882 883 .... 999 1000 次へ>

ここもう花が咲くほど暖かくなっているというのに、北方まだ吹雪の季節だ。

这里已经到了开花的温暖时候,而北方还处于暴风雪的季节。 - 中国語会話例文集

医師、心配しなくてよいと話していましたが、痛み止め背中の痛みにも効いていますか?

虽然医生说不用担心,但止痛药对后背的疼痛也会起作用吗? - 中国語会話例文集

予定通り飛行機羽田空港に着陸をし、我々飛行機を降りました。

跟预定一样,飞机于羽田机场着陆,我们下了飞机。 - 中国語会話例文集

働き盛りに働かないで、盛りを過ぎてから働くのあべこべになる。

精力充沛时不工作,过了年富力强时再工作是颠倒的。 - 中国語会話例文集

、4月から横浜に住んでいますが、私忙しくて、なかなか会うことができませんでした。

他从4月起住在横滨,但我太忙了,一直没能见面。 - 中国語会話例文集

話するのが好きで、出かけるのも好きで、おいしい物を食べるのが大好きだ。

我妈妈喜欢讲话,也喜欢出门,非常喜欢吃美食。 - 中国語会話例文集

私たち反対派、判子を押さないように説得してきたが、ダメだった。

我们反对派努力劝说不要盖章,但还是没能成功。 - 中国語会話例文集

話の導入で主人公矮小な人間として描かれている

在故事的介绍中主人公被描述成了一个矮小的人类。 - 中国語会話例文集

彼女生まれつき鳩胸であるが、特に健康面での問題ない。

她生下了就是鸡胸但并没什么特别的健康方面的问题。 - 中国語会話例文集

あの男たちが繁華街で闇取り引きをしているのでないかと私疑っている。

我怀疑那些男的是不是在闹市做非法交易。 - 中国語会話例文集


乗馬を始めて1年が過ぎたころ、乗馬簡単でないことがわかりました。

开始骑马一年之后发现骑马并不是一件简单的事。 - 中国語会話例文集

日本人女性たち花火大会に浴衣を着ていく事を好みますか?

日本的女生们喜欢在烟花大会上穿日式浴衣吗? - 中国語会話例文集

わたし誰かの意見に対し、賛成、反対の2つだけである必要ないと思う。

我觉得对别人的意见没有必要只保持赞成和反对这两个吧。 - 中国語会話例文集

パワーハラスメント、企業だけでなく、非営利団体や公共団体でも起こりうる。

权力骚扰不只是在企业里,非营利性团体、公共团体也会有。 - 中国語会話例文集

今回のビジネスで、大手企業にできない少額サービスを行い差別化を図る。

这单生意中,意图用大企业做不到的低额服务来时间区别化。 - 中国語会話例文集

今日から私の母が仕事だったため私塾から帰ってきたら夕飯を作りました。

因为我母亲有工作,所以从今天开始我从补习班回来就做晚饭。 - 中国語会話例文集

公開前規制に違反した場合に、東京証券取引所への上場できません。

如果违反了发布前的条例是无法在东京证券交易所上市的。 - 中国語会話例文集

彼の車美しいが、彼がそれに支払った金額だけの価値ないと思う。

他的车虽然漂亮,但是我觉得不值那个钱。 - 中国語会話例文集

バスに乗り遅れた場合に、私たち駅まで走らなければならないだろう。

赶不上巴士的情况下,我们必须跑到车站。 - 中国語会話例文集

今年大変利益が上がったので、われわれ株主に特別配当を支給することにした。

由于今年利润猛增,我们决定向股东发放特殊分红。 - 中国語会話例文集

今日ピザを食べる日なので、晩御飯のメニューを考える必要ない。

因为今天是吃披萨的日子,所以我没有必要考虑晚饭的菜单。 - 中国語会話例文集

私と友人、旅行へ行くと、その国の切手をたくさん貼ったがきを送り合います。

我和朋友去旅行时总是互相赠送贴了很多那个国家邮票的明信片。 - 中国語会話例文集

彼女一方的に早口で喋ったため、彼彼女の名前すら聞き取れなかった。

因为她单方面地快速地说着,所以他甚至都没听清她的名字。 - 中国語会話例文集

彼女一方的に早口で喋ったので、彼彼女の名前すら聞き取れなかった。

她一个劲儿地说得很快,以至于他都没听清她的名字。 - 中国語会話例文集

彼女一方的に立て続けに話したので、彼彼女の名前すら聞き取れなかった。

由于她一个劲儿地不停说,于是他都没听清她的名字。 - 中国語会話例文集

投資をするの初めてなので、友人のデイトレーダーに教えてもらいます。

因为我还是初次做投资,所以向一个做日交易员的好友请求指导。 - 中国語会話例文集

新しいことを始めるために、単に転職するのでなく異業種転職を考えている。

为了开始一些新的东西,不仅仅是换工作,我在考虑转行。 - 中国語会話例文集

我が国で、非居住者の株主に対するみなし配当に50%の税金がかかる。

在我国,非居民股东的认定股利需缴纳50%的税。 - 中国語会話例文集

私たち、面白い話をしたり、悩みについて話したり、さまざまな事を共に話します。

我们谈了有趣的事情、烦恼的事情之类的,一起聊了各种各样的话题。 - 中国語会話例文集

英文を読むのできますが、英語で話すのがあまり得意なほうでありません。

虽然我能读英语文章,但是不怎么擅长用英语说话。 - 中国語会話例文集

私たち銀行員、セールスに際し金融商品販売法を遵守しなくてならない。

我们银行职员在进行销售的时候必须要遵守金融产品销售法。 - 中国語会話例文集

その事業当初3年間営業できないため、その間建設利息が支払われる。

因为那个业务没法在最初的3年间运营所以在那期间要付建筑期利息。 - 中国語会話例文集

我が社の財産所得回復したものの、まだ2011年第4四半期の水準に達していない。

本公司的财产收入虽然好转了,但还没达到2011年第四季的水平。 - 中国語会話例文集

とても勤勉な社員なので、彼会社の同僚の誰よりも早く出世した。

因为他是很勤奋的员工,所以比任何公司的同事谁都要晋升得快。 - 中国語会話例文集

適格組織再編成を行うために、従業員の80%以上を引き継がなくてならない。

为了进行合格的公司重组,必须保留80%以上的员工。 - 中国語会話例文集

チャットや電話で誰かと話が出来るほど英語が達者でない。

我的英语还没有好到能和人进行网络聊天或者打电话。 - 中国語会話例文集

私の父いつも家族のために働き、休日に遊びに連れて行ってくれます。

我爸爸一直为家人工作,假期还会带我们出去玩。 - 中国語会話例文集

私の母家族のために毎日栄養のある美味しいご飯を作ってくれます。

我妈妈每天都为家人做营养又美味的饭菜。 - 中国語会話例文集

私たち自分達のステップアップを図るに、もっと人材が必要だ。

我们为了谋求自己的提高,须要更多人才。 - 中国語会話例文集

残念なことに、私たちの施設にそのような宿泊設備ありません。

可惜的是我们的设施中没有那样的住宿配备。 - 中国語会話例文集

彼の父親無職のためジョンより一層働かなければならなかった。

因为他的父亲没有工作,所以约翰必须更加努力工作。 - 中国語会話例文集

私たちにとって問題でなかったけれど、それ犬が家に入った時に起きた。

虽然对于我们来说不是问题,但那是在狗进入房子时发生的。 - 中国語会話例文集

花子今仕事が終わったばかりなので、彼女疲れているかもしれません。

花子现在刚结束工作,所以她也许很累了。 - 中国語会話例文集

一度会社で働き始めると、あなた一生その会社で働かなければならない。

一旦在公司里开始工作,你必须在那个公司工作一辈子。 - 中国語会話例文集

それ人気のあるリゾートなので、あなたかなり事前に宿泊先を予約しないといけません。

因为那个是非常有人气的度假村,所以必须要事先预约房间。 - 中国語会話例文集

どういうわけか,彼反重力装置を作りだすことが可能であると確信している。

不知從哪來的依據,他相信反重力裝置能被做出來 - 中国語会話例文集

デモクリトスの原子論ギリシア哲学の主流派から受け入れられませんでした。

德谟克利特的原子理论不被希腊哲学的主流派所接受 - 中国語会話例文集

彼のお見舞い慰めになったというより、むしろ私を疲れ果てさせた。

他的探望让我精疲力竭甚于给我安慰。 - 中国語会話例文集

開会式を観ましたか?私テレビで観ました。それ刺激的で素晴しかったです。

看了开幕式了吗?我在电视上看了。太刺激太好看了。 - 中国語会話例文集

日本に将来の保証がないと私思うので海外で働きたいです。

我认为日本的将来没有保障,所有想在国外工作。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 875 876 877 878 879 880 881 882 883 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS