意味 | 例文 |
「むてき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22156件
右翼的ムード.
右倾情绪 - 白水社 中国語辞典
彼は金を見ると(それを手に入れようとして)むずむずする.
他一看见钱手就痒。 - 白水社 中国語辞典
ちっぽけなテントの中は全くむしむしして息苦しい.
小小帐篷里十分窒热。 - 白水社 中国語辞典
眠くなってきました。
困了。 - 中国語会話例文集
前向きになって下さい。
请你积极一点。 - 中国語会話例文集
虫がきて、嫌だった。
有虫子过来,很烦人。 - 中国語会話例文集
また眠気がさしてきた.
瞌睡又上来了。 - 白水社 中国語辞典
胸がドキドキしている.
心里怦怦地跳着。 - 白水社 中国語辞典
家族を引き連れて赴く.
挈眷前往 - 白水社 中国語辞典
双務協定,二者協定.
双边协定 - 白水社 中国語辞典
少し眠気がさしてきた.
有几分睡意 - 白水社 中国語辞典
招きに応じて出向く.
应邀前往 - 白水社 中国語辞典
軍刀を振り回しながら,敵に向かって突き進む.
挥舞着战刀,向敌人冲去。 - 白水社 中国語辞典
彼は煙にむせてせきが出て止まらない.
烟熏得他咳嗽起来没完。 - 白水社 中国語辞典
敵に向かって発射する.
向敌人射击。 - 白水社 中国語辞典
全国の人民は4つの近代化に向かって突き進む.
全国人民向着四个现代化进军。 - 白水社 中国語辞典
むせるほど人が来ていた。
来的人多到让人喘不动气。 - 中国語会話例文集
彼はお酒を飲むことを嫌っています。
他讨厌喝酒。 - 中国語会話例文集
まだ楽しむ事が出来ていません。
我还没有开心的事情。 - 中国語会話例文集
何てむちゃな要求をするんだ!
如此无理的要求! - 中国語会話例文集
音楽を聴いて本を読む。
听了音乐看书。 - 中国語会話例文集
住む場所は相談して決めます。
商量之后决定住的地方。 - 中国語会話例文集
今日は蒸し蒸しして暑いですね。
今天又闷又热呢。 - 中国語会話例文集
門を閉めて来客を拒む.
闭门不纳 - 白水社 中国語辞典
名札を胸につけて勤務する.
挂牌儿服务 - 白水社 中国語辞典
この薬を飲むととてもよく効く.
这种药吃下去灵得很。 - 白水社 中国語辞典
門を閉じて来客を拒む.
闭门不纳 - 白水社 中国語辞典
君が早く帰って来るよう待ち望む.
盼你快回来。 - 白水社 中国語辞典
月の光が寒々としている.
月光凄清。 - 白水社 中国語辞典
別れを惜しむ日がやって来た.
惜别的日子来到了。 - 白水社 中国語辞典
先に苦労して後で楽しむ.
先忧后乐 - 白水社 中国語辞典
苦労して仕事に励む教員.
辛勤的园丁 - 白水社 中国語辞典
この生地はむらなく染めてある.
这块布料染得很匀净。 - 白水社 中国語辞典
極めて大きな任務を担っている.
担负着艰巨的任务 - 白水社 中国語辞典
彼はむしゃむしゃと大きな音を立てて食べる人だ。
他是吃东西会发出很大的咯吱咯吱咀嚼声的人。 - 中国語会話例文集
私は小説を読むのが好きだが,声を出して読むのには慣れていない.
我喜欢看小说,不习惯读小说。 - 白水社 中国語辞典
子供は(顔を上に向けて→)あおむいて飛行機を見る.
小孩仰着脸看飞机。 - 白水社 中国語辞典
虫がチッと鳴いて,草むらの中から飛び出して来た.
虫子吱地一声,从草丛里蹦了出来。 - 白水社 中国語辞典
涙ぐむようにしていると、父が出てきて、笑顔を向けてくれた。
就在含着眼泪的时候,爸爸出来用笑脸迎接了我。 - 中国語会話例文集
技術の最高峰に向かって突き進む.
向技术高峰进军 - 白水社 中国語辞典
トムに聞いてみます。
试着问问汤姆。 - 中国語会話例文集
今日はとても寒かった。
今天很冷。 - 中国語会話例文集
迎えに来てくれますか?
能来接我吗? - 中国語会話例文集
今日はとても寒いです。
今天非常冷。 - 中国語会話例文集
君居眠りしていただろ。
你打盹了吧。 - 中国語会話例文集
迎えに来てくれる?
能来接我吗? - 中国語会話例文集
今日は、とても寒い。
今天很冷。 - 中国語会話例文集
最近眠れていますか?
最近你睡得着? - 中国語会話例文集
迎えに来てもらえますか?
能来接我吗? - 中国語会話例文集
迎えに来てください。
请来接我。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |