意味 | 例文 |
「もとい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7485件
とても遠い所に行った。
去了很远的地方。 - 中国語会話例文集
子供と一緒に寝てしまいました。
我和孩子一起睡了。 - 中国語会話例文集
いつも通りそこに行きます。
像往常一样去那里。 - 中国語会話例文集
地元の研究倫理委員会
当地的研究伦理委员会 - 中国語会話例文集
事実に基づいた被害の証拠
基于事实的受害证据 - 中国語会話例文集
私は説明を求めています。
我正在寻求说明。 - 中国語会話例文集
私はあなたの地元に行きたいです。
我想去你的老家。 - 中国語会話例文集
子供と一緒に寝てしまいました。
我和孩子一起睡着了。 - 中国語会話例文集
地元で公務員になりたい。
我想在当地成为公务员。 - 中国語会話例文集
いつもトイレ掃除をします。
我总是打扫厕所。 - 中国語会話例文集
私も東京に行きたいです。
我也想去东京。 - 中国語会話例文集
足元に注意してください。
请注意脚下。 - 中国語会話例文集
まだ書類は手元にございます。
文件还在手上。 - 中国語会話例文集
私の元へ届いた招待状
寄到我手里的的邀请函 - 中国語会話例文集
びた一文割引しない,2元だ!
不折不扣,两块! - 白水社 中国語辞典
彼の手元にはやり手が3名いる.
他手下有三员干才。 - 白水社 中国語辞典
宋版に基づいて校訂を行なう.
根据宋版进行校订。 - 白水社 中国語辞典
恥じ入っても取り返しがつかない.
愧痛无及 - 白水社 中国語辞典
社会の底辺で生存を求める.
在社会底层谋生存。 - 白水社 中国語辞典
解決法を求めねばならない.
必须谋求解决办法。 - 白水社 中国語辞典
元の職を免じ,待命を命ず.
罢免原职,另等任用。 - 白水社 中国語辞典
享楽(を追い求める)生活.
享乐生活 - 白水社 中国語辞典
(処方に基づいて)薬剤を調合する.
配制药剂 - 白水社 中国語辞典
政策に基づいて事を運ぶ.
按政策办事 - 白水社 中国語辞典
知恵も才略も共に備わっている.
智略双全((成語)) - 白水社 中国語辞典
手元不如意で首が回らない.
周转不灵 - 白水社 中国語辞典
実施例は、本願明細書に以下の概略のもとに記載される。
实施方式以如下大纲进行描述: - 中国語 特許翻訳例文集
メールアドレスがいつもと違いましたので、再度メール致しました。
邮箱地址和以往的不一样,所以再发一次邮件。 - 中国語会話例文集
これらのリンゴはどれも甘いですか?—はい,どれもとても甘いです.
这些苹果都甜吗?—对了,都很甜。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉数は多くないけれども,とても要点を突いている。
他的话不多,然而却很中肯。 - 白水社 中国語辞典
私にはただ2元残っているだけである,2元しか残っていない.
我只剩了两块钱。 - 白水社 中国語辞典
代替の実施形態において、推定は、もともとの入力信号から差し引かれる前に反回転される。
在替代实施例中,可在从原始传入信号减去所述估计之前反旋转所述估计。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、本発明を実施の形態をもとに説明した。
以上,以本发明的实施方式为基础进行了说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
両方のモードは、残留側波帯変調にもとづいている。
这两种模式都是基于残留边带调制的。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、本発明を実施の形態をもとに説明した。
以上基于实施形态对本发明进行了说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
国内はもとより海外のユーザーにも好評を博しています。
国内就不用说了,在海外的用户中也获得了好评。 - 中国語会話例文集
今は人が多く仕事が少ない,仕事を捜そうにもとても難しい.
现在人多工作少,想找事难得很。 - 白水社 中国語辞典
日本円を元に交換したいです。
想把日元换成人民币。 - 中国語会話例文集
敷地は広く設備も整っている。
占地广设备也齐全。 - 中国語会話例文集
あそこのごみも取ってください。
那边的垃圾也请捡起来。 - 中国語会話例文集
子供と一緒に遊園地へ行く。
跟孩子一起去游乐场。 - 中国語会話例文集
元の場所に戻してください。
请送回原来的地方。 - 中国語会話例文集
食欲はいつも通りありますか?
你的食欲和平时一样吗? - 中国語会話例文集
彼らは自由を求めている。
他们追求着自由。 - 中国語会話例文集
私の想像力はとても乏しい。
我非常缺乏想象力。 - 中国語会話例文集
彼は求めていたものを得た。
他得到了他所追求的东西。 - 中国語会話例文集
今年は素晴しい年にします!
我会把今年变成很棒的一年。 - 中国語会話例文集
私達はそれらを追い求めます。
我们在追求那些。 - 中国語会話例文集
うーん!これは素晴しい夕食だ。
嗯!这是很好的晚餐。 - 中国語会話例文集
彼は泣いて助けを求めた。
他哭着寻求帮助。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |