意味 | 例文 |
「よた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
好きな人が手紙を1通よこした.
心爱的人来了一封信。 - 白水社 中国語辞典
彼の了見はたいへんよい.
他的心肠很好。 - 白水社 中国語辞典
君,この件は君に任せたよ.
兄弟,这件事就托你了。 - 白水社 中国語辞典
この問いは彼を辱めたようだ.
这问话似乎羞辱了他。 - 白水社 中国語辞典
疲れたらしばらく休みなさいよ.
要是累了休息一会儿吧。 - 白水社 中国語辞典
彼はどうやらだいぶ肥えたようだ.
他似乎胖了许多。 - 白水社 中国語辞典
春のようにぽかぽか暖かい.
煦暖如春 - 白水社 中国語辞典
立て板に水のようにしゃべる.
口若悬河((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はあたかも仙人のようだ.
亚赛神仙一般。 - 白水社 中国語辞典
あたかも真昼のようである.
俨如白昼 - 白水社 中国語辞典
部屋の中は日当たりがとてもよい.
房间里阳光充足。 - 白水社 中国語辞典
彼女に遅刻しないようにと言った.
我要她别迟到。 - 白水社 中国語辞典
あなたは何をしようとするか?
子何为者耶? - 白水社 中国語辞典
昨夜よく眠れなかった.
昨天夜里我没睡好。 - 白水社 中国語辞典
私は彼よりちょっと背が高い.
我比他高一点儿。 - 白水社 中国語辞典
こそ泥が風のように逃げた.
小偷儿一股风地跑了。 - 白水社 中国語辞典
道中天気がずっとよかった.
一路上天气一直很好。 - 白水社 中国語辞典
よし決めた,今晩会おう!
咱们一言为定,晚上见! - 白水社 中国語辞典
兵士たちの意志は鋼鉄のようだ.
战士的意志犹如钢铁。 - 白水社 中国語辞典
労働によって,言語が生まれた.
由于劳动,语言产生了。 - 白水社 中国語辞典
彼の奥さん(おなかに)できたよ.
他爱人有了。 - 白水社 中国語辞典
子供はどうやら熱を出したようだ.
孩子似乎有些发烧。 - 白水社 中国語辞典
あなたの運は本当によい.
你的造化真不小。 - 白水社 中国語辞典
日に当たるのはよいことだ.
着着太阳有好处。 - 白水社 中国語辞典
あなたにちょっと縫ってあげよう.
我给你缝两针。 - 白水社 中国語辞典
生活の面でよりどころができた.
生活上有指靠了。 - 白水社 中国語辞典
彼は恭しい様子を装った.
他装出恭恭敬敬的样子。 - 白水社 中国語辞典
例えば、表示順序の後ろより、前よりにあってもよい。
例如,也可以处于显示顺序的靠后部分、靠前部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は熱中症にならないようによく水を飲むようにしている。
我为了不中暑努力喝很多水。 - 中国語会話例文集
我々は互いに競争しよう,誰がより多くよりうまくやるかどうか.
让我们竞赛一下,看谁做得更多、更好。 - 白水社 中国語辞典
君は他の誰よりもよくわかっているくせに,しらをきるのはよせ!
你比谁都明白,别装蒜啦! - 白水社 中国語辞典
本発明において、「A、B、およびCの少なくとも1つ」といった言い回しは、(A)、(B)、(C)、(AおよびB)、(AおよびC)、(BおよびC)、または(A、BおよびC)という意味である。
出于本发明的目的,短语“A、B和 C中的至少一个”意味着 (A)、(B)、(C)、(A和 B)、(A和 C)、(B和 C)或 (A、B和 C)”。 - 中国語 特許翻訳例文集
説明の目的のため、「A、B、およびCのうちの少なくとも1つ」は、(A)、(B)、(C)、(AおよびB)、(AおよびC)、(BおよびC)、または、(A、BおよびC)を意味する。
出于描述目的,以“A、B和 C中的至少一个”形式表示的短语指的是 (A)、(B)、(C)、(A和 B)、(A和 C)、(B和 C)、或者 (A和 B和 C)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図5で示した表示画面を表示するようにしてもよい。
另外,也可以显示图 5中所示的显示画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
前述したように、RS(DM RSまたはSRS)は、CAZACシーケンスによって構成される。
如上所述,假定 RS(DM RS或 SRS)从 CAZAC序列构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
β(i+1)はβ(i)より大きく、α(i+1)はα(i)より小さい。
β(i+1)大于β(i)并且α(i+1)小于α(i)。 - 中国語 特許翻訳例文集
大変読みやすい。
非常易读。 - 中国語会話例文集
太陽が昇る。
太阳升起。 - 中国語会話例文集
絶対に読みます。
绝对要读。 - 中国語会話例文集
重要度が高い。
重要性高。 - 中国語会話例文集
あなたのような人間に近づけるよう努力したいと思います。
我想为了能靠近像你这样的人而努力。 - 中国語会話例文集
良い旅を!
祝你有个愉快的旅行。 - 中国語会話例文集
新しい仕様
新的方法 - 中国語会話例文集
このような機会をいただけたことに心より感謝申し上げます。
真心感谢能得到这样的机会。 - 中国語会話例文集
私は泳いだ。
我游了泳。 - 中国語会話例文集
とても疲れていたようで、夫は死んだように寝ていました。
丈夫看起来很累,睡得死沉死沉的。 - 中国語会話例文集
良い空の旅を。
祝你飞行愉快。 - 中国語会話例文集
私が読みます。
我会读的。 - 中国語会話例文集
うん、その動画を観たよ。本当に? そんなこと知らなかったよ!
嗯,看了那个视频。真的吗?那样的事情我根本不知道! - 中国語会話例文集
まるで彼女はあなたをよく理解できないかのように振る舞った。
好像她表现得不能好好理解你一样。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |