例文 |
「トミオ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13044件
席はカウンターのみとなっております。
座位只有前台。 - 中国語会話例文集
休みの多い月と少ない月を交互にする。
假期多的月份和少的月份互相交替。 - 中国語会話例文集
おみこしを担いだ人々が街を練り歩きます。
抬着神轿的人们在路上缓缓前行。 - 中国語会話例文集
またお会いできることを楽しみしています。
期待能够再次相见。 - 中国語会話例文集
また日本でお会いできることを楽しみにしています。
期待着能够在日本再会。 - 中国語会話例文集
操作はオン・オフのみと非常にシンプルです。
操作就是很简单的开和关。 - 中国語会話例文集
ご連絡手段は電子メールのみとなっております。
联络方式仅限电子邮件。 - 中国語会話例文集
これもひとえにみなさまのおかげです。
这也完全是多亏了大家。 - 中国語会話例文集
あなたとのお電話楽しみにしています。
我很期待和你通电话。 - 中国語会話例文集
またお会いできることを楽しみにしています。
我期待着再次遇见你。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔を思い出すと、気持ちが和みます。
我一想起你的笑脸,心情就变得平静起来。 - 中国語会話例文集
お互いに恨みっこなしといきませんか!
咱们俩谁也别抱怨谁了! - 白水社 中国語辞典
彼女はずっしりと重い着物の包みを背負っている.
她背负着沉重的衣包。 - 白水社 中国語辞典
生みの父親がなんと自分の娘を力ずくで犯す.
亲生父亲竟逼奸女儿。 - 白水社 中国語辞典
川縁の柳の茂みは青々としている.
河岸的柳丛碧绿碧绿的。 - 白水社 中国語辞典
すみません,ちょっとお尋ねします.
对不起,跟您打听一件事。 - 白水社 中国語辞典
お前たちどうしてこんな悪巧みをしようとするのか?
你们为什么要搞这个鬼呢? - 白水社 中国語辞典
面と向かってお世辞を言い,裏では悪巧みをやる.
当面恭维,背地捣鬼。 - 白水社 中国語辞典
彼は首をあおむけるや,「ゴクン,ゴクン」と飲み下した.
一仰脖,“咕嘟,咕嘟”喝了下去。 - 白水社 中国語辞典
ほおにほんのりとした赤みがさしている.
脸颊上浮现一片红晕。 - 白水社 中国語辞典
結論じみたことを言うな,話には余裕を残しておけ.
不要把话说绝了。 - 白水社 中国語辞典
この靴は履いてみると大きすぎる.
这双鞋我穿着太旷了。 - 白水社 中国語辞典
バスのこみようときたら,いやはやお話にならない.
公共汽车那个挤呀,就没法儿说。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとお伺いしますが,この字はどう読みますか?
请问,这字怎么读? - 白水社 中国語辞典
現金取引のみで,掛け売りは一切お断り.
现钱交易,概不赊欠。 - 白水社 中国語辞典
大きいことを言い,わずかな恵みを与え,人の心を買う.
说大活,使小钱收买人心。 - 白水社 中国語辞典
水泳および高飛び込みのベストテン.
游泳跳水双十佳。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたにちょっとお頼みします.
我托你一件事。 - 白水社 中国語辞典
すべての物を3つの大きな包みにまとめる.
把所有的东西装束成三大包。 - 白水社 中国語辞典
友達と海に泳ぎに行く。
我和朋友去海边游泳。 - 中国語会話例文集
雷の音がとても怖い。
我害怕打雷的声音。 - 中国語会話例文集
霧で見通しがきかないこと
因为雾无法远望 - 中国語会話例文集
君は大抵の人と同じだ。
你和大多数人都相同。 - 中国語会話例文集
通りのゴミ入れをけとばす
踢开过道的垃圾桶。 - 中国語会話例文集
人と同じ道を歩きたくない。
我不想走和别人一样的道路。 - 中国語会話例文集
混紡の布は水に通すと縮む.
混纺布抽水。 - 白水社 中国語辞典
振り返って遠いところを見る.
回首遥望 - 白水社 中国語辞典
雷の音のすさまじいこと!
雷的声音好响啊! - 白水社 中国語辞典
波がどうとすさまじい音を立てる.
波涛汹汹 - 白水社 中国語辞典
拍動性耳鳴りというのは脈と同時に聞こえる音である。
搏动性耳鸣是指与脉搏同时听到的声音。 - 中国語会話例文集
テレビでしか見たことがないので、オーロラを実際に見てみたい。
因为我只在电视上看过极光,所以想亲眼看一次。 - 中国語会話例文集
波の音とリズミカルな櫂の音が互いに呼応し合っている.
浪声和节奏均匀的桨声应和。 - 白水社 中国語辞典
人が水を治めれば水は人を利するが,人が水を治めなければ水は人を害する.
人治水水利人,人不治水水害人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私は、夫を駅まで見送った。
我送丈夫到了车站。 - 中国語会話例文集
私は駅まで行って夫を見送る。
我去车站送丈夫。 - 中国語会話例文集
公の元より身を翻した。
从国家的统治下翻了身。 - 中国語会話例文集
多くの人でにぎわう店
因为有很多人所以很热闹的店。 - 中国語会話例文集
京都のお寺を見に行きます。
去看京都的寺庙。 - 中国語会話例文集
彼のおかげで仕事が見つかった。
多亏他我找到工作了。 - 中国語会話例文集
友達にお土産を渡します。
我将特产交给朋友。 - 中国語会話例文集
例文 |