「ハ橋区」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ハ橋区の意味・解説 > ハ橋区に関連した中国語例文


「ハ橋区」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7044



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 140 141 次へ>

以下で、締付情報としてトルクを例示して説明を行なう。

以下,例示将扭矩作为紧固信息来进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4を参照して、画像201、遮光板55の影の像203を含む。

参照图 4,图像 201包含遮光板 55的影子的影像 203。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4、信号プロセッサの実施形態の機能ブロック図である。

图 4是信号处理器的一个实施例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4、信号プロセッサの実施形態の機能ブロック図である。

图 4是信号处理器的一个实施例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6、信号プロセッサの別の実施形態の機能ブロック図である。

图 6是信号处理器的另一个实施例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

簡明のため、ラインカード314からの詳細省略されている。

为了简化,省略线卡 314的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM112に、処理中に必要となる情報が一時的に蓄積される。

RAM 112临时存储处理中需要的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9、処理システムの機能の実例を例示するブロック図である。

图 9是解说处理系统的功能性的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9、処理システム804の機能の実例を例示するブロック図である。

图 9是解说处理系统 804的功能性的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3、出力装置170の動作フローの一例を示す。

图 3说明输出设备 170执行的一个示例性的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集


図15出力電子文書データの記述例である。

图 15A和 15B是输出的电子文档数据的描述示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成された画像データ、出力用紙などに印刷などされる。

在输出的纸等上对所产生的图像数据进行打印等。 - 中国語 特許翻訳例文集

マイクロコントローラ210、システムの一般的動作を管理する。

微控制器 210管理系统的一般操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

1. 以下の説明において、2色印刷を例として説明を行う。

在以下描述中,使用双色打印作为示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPアドレス、信頼されたサード・パーティの署名を含みうる。

IP地址可以包括该可信第三方的签名。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、通信速度/通信モード手動設定することも可能である。

并且,也能够手动设定通信速度 /通信模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

SPS、シーケンス全体に関わる情報が含まれるヘッダである。

SPS是包括与整个序列有关的信息的头部。 - 中国語 特許翻訳例文集

SISOシステム及びMISOシステム、MIMOシステムの特定の例である。

SISO和MISO系统是 MIMO系统的特定实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4、GSMシステムにおける例示的なスペクトルを示す。

图 4示出了 GSM系统中的示例性频谱。 - 中国語 特許翻訳例文集

最大温黒調、色調設定値が(255,255,0)の場合に実現される。

当设置了 (255,255,0)的色调设置值时,实现最大暖色调。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図12(a)で、視点番号の順序で各画像を並べて示す。

在图12A中,通过视点号按顺序排列图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ1L,1Rから、信号処理装置10に左右画像が入力する。

相机 1L和 1R将左和右图像输入信号处理装置 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8、新規な一側面に従った方法のフローチャート。

图 8是根据一个新颖的方面的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示モード、出力が2D表示モードか3D表示モードかを示す。

显示模式表示输出是 2D显示模式还是 3D显示模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報提供装置100、取得部123をさらに備えることとしてもよい。

信息提供设备 100可以进一步包括获取单元 123。 - 中国語 特許翻訳例文集

山田さん手術に備え麻酔薬を与えられました。

山田先生/小姐为准备手术而被打了麻醉药。 - 中国語会話例文集

現品を日本国内でお渡しする場合に、消費税が加算されます。

在日本国内递交现货时,会被加算消费税。 - 中国語会話例文集

ご提示いただけない場合診察できませんのでご了承下さい。

不出示的话就无法进行诊断,敬请谅解。 - 中国語会話例文集

教育の商品化社会にマイナスの影響を与える。

教育的商业化给社会带来了负面的影响 - 中国語会話例文集

その曲芸師の体の柔らかさ信じられないほどだった。

那个杂技演员的身体柔软得不可思议 - 中国語会話例文集

我々主力商品のモデルチェンジを来年に予定している。

我们的主要商品的更新换代预计会在明年。 - 中国語会話例文集

彼女思慮に富んだ比較研究者として紹介された。

她作为思想丰富的比较研究学者被介绍。 - 中国語会話例文集

注文また商品について、お気軽にお問い合わせ下さい。

有关订单和商品的,请随意询问。 - 中国語会話例文集

あなたが忙しいこと知っているから、気にしないで下さい。

因为我知道你很忙,所以请不要在意。 - 中国語会話例文集

CEO将来を見据えてサクセッションプランニングを開始した。

CEO着眼未来开始了接班人计划。 - 中国語会話例文集

その教会白を基調としており、とても美しかった。

那所教会以白色作为基调,特别美丽。 - 中国語会話例文集

プログラム売買市場暴落を引き起こしかねないと言う人もいる。

也有人说程式买卖很可能引起市场暴跌。 - 中国語会話例文集

あなたのお子さん将来どんな職業に就きたいと思っていますか。

你的孩子将来想从事什么职业? - 中国語会話例文集

現在、我が社A社との企業結合計画を進めています。

现在我们公司正在推进与A公司的企业合并计划。 - 中国語会話例文集

基準内賃金、主として基本給・能力給などのことである。

标准工资主要是基本工资和岗位技能工资等。 - 中国語会話例文集

コンタクトレンズを買うために診察をうけなければなりません。

为了买隐形眼镜,必须接受检查。 - 中国語会話例文集

大阪と京都と奈良小学校の修学旅行で行きました。

我小学的修学旅行去了大阪、京都和奈良。 - 中国語会話例文集

治療によって彼のガン縮小し、仕事に復帰した。

通过治疗他的癌细胞缩小并回到了工作中。 - 中国語会話例文集

その生徒宿題を忘れた言い訳を先生に言った。

那个学生向老师说了忘记做作业的借口。 - 中国語会話例文集

新しい知事就職浪人問題を解決することを決意した。

新知事决定要解决应届毕业生没有找到工作的问题。 - 中国語会話例文集

理由、商品の需要が少ないので生産終了してしまうからです。

理由是由于商品需求量少而终止生产。 - 中国語会話例文集

その国で、自然とおいしい食べ物を楽しんでみたい。

请在那个国家享受自然风景和美味的食物。 - 中国語会話例文集

当社将来の幹部育成のため選抜型研修を導入した。

我公司为了培养未来的干部引进了选拔型研修。 - 中国語会話例文集

私たち視察旅行の詳細をすぐに確定しなければならない。

我们必须立马确认视察旅行的详情。 - 中国語会話例文集

わたし諸国間の消費者行動の違いに興味がある。

我对各国间消费者行动的不同很感兴趣。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 140 141 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS