「ホイ-ル」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ホイ-ルの意味・解説 > ホイ-ルに関連した中国語例文


「ホイ-ル」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8935



<前へ 1 2 .... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 .... 178 179 次へ>

中隊幹部が在職してはいが自分の本来の持ち場で仕事に就いていないことに対して兵士たちには評判がとても悪い.

战士对连队干部在职不在位反映很强烈。 - 白水社 中国語辞典

中央テレビ局ではこの期間中にテレビアニメの集中的放映を行なうように計画してい

中央电视台拟定在此期间举行电视动画片展播。 - 白水社 中国語辞典

彼らは国のために損得を考えて,1枚の紙・1本のねじ・1滴の水を非常に大切にしてい

他们为国家打算,十分珍惜一张纸、一个螺丝钉、一滴水。 - 白水社 中国語辞典

日本・ヨーロッパのメーカーはテレビモデの国際監査会で自分の方式を通過させようと躍起になってい

日、欧制造商力图在国际电视鉴定会上通过自己的制式。 - 白水社 中国語辞典

【図40】図40は、実施の形態3におけ、BDディスク全体管理情報およびTitle情報を記録すファイの構成図であ

图 40是实施例 3中记录 BD盘全体管理信息及 Title信息的文件构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集

「BD管理情報」の一つであり、シナリオを記録すプレイリスト(Play List)情報を記録したファイであ

XXX.PL是“BD管理信息”之一,是记录有播放列表 (Play List)信息的文件,所述播放列表记录方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

「BD管理情報」の一つであり、AVデータであVOBに関わ管理情報を記録したファイであ

“YYY.VOBI”文件是“BD管理信息”之一,是记录有与 AV数据即 VOB有关的管理信息的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

報告コンパイラブロック116は、ライン132および134上の入力に基づいて、RSSI報告をコンパイ

所述报告编辑器模块 116根据线 132以及 134上的输入来编辑所述 RSSI报告。 - 中国語 特許翻訳例文集

LSPには、一次LSP、二次LSP、高速再ーティング(FRR)LSP保護ホップリストなど、および以上の様々な組合せが含まれことが可能であ

LSP可包括主 LSP、次 LSP、快速重新路由 (FRR)LSP保护跳列表等,及其各种组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施例によと、当該方法は、遅延の後に前記メモリから前記ファイを削除すステップを有す

根据实施例,该方法包括在延迟后从存储器中移除文件的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集


したがって、モバイノードは例えば、ホームエージェント発見メッセージへの包含のためにこの識別子を用いてもよい。

因此,例如,移动节点可以使用该标识符用以包括到归属代理发现消息中。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態に従って、その標準規格とは異な報告タイプパラメータが、ファイが受信されなかったことを報告すために定義され

根据实施例,reportType与被定义为报告尚未接收到文件的标准的 reportType不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

調整可能な期間の後、統合されたファイの最小サイズは、端末によって報告され情報により動的に調整され

在可调谐时间段之后,利用终端报告的信息来动态地调谐聚集文件的最小尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信ネットワーク700は、ホーム公衆地上モバイネットワーク(PLMN)710、訪問先PLMN720、および1つまたは複数の非3GPPネットワーク740を含む。

通信网络 700包括家庭公共陆地移动网络(PLMN)710、受访问 PLMN 720、和一个或多个非 3GPP网络 740。 - 中国語 特許翻訳例文集

訪問先OCS728は、ホームOCS718によって提供された加入者プロファイのサブセットに基づいてセッションのためのレーティングを決定す

受访问 OCS 728基于由家庭 OCS 718提供的订户概况的子集确定会话的费率。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図86】エクステント間にAVストリームとは別のファイを格納すために好適なエクステントの配置方法を説明す図であ

图 86是说明适合在区段之间保存不同于 AV流的其他文件的、区段的配置方法CN 10202775616 AA 说 明 书 8/123页的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

まずアドレス制御部302は、図4のように列アドレス(X方向)と行アドレス(Y方向)でタイの位置を判断、制御す

地址控制器 302首先通过使用如图 4所示的列地址 (X方向 )和行地址 (Y方向 ),判断并控制片的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

位置検出素子78、79は、ボイスコイモータ32、35が駆動されとそれぞれy方向、x方向の位置を検出し、CPU50に結果を出力す

当音圈电动机 32和 35被驱动时,位置检测元件 78和 79检测沿 y方向和 x方向的位置,并将结果输出到 CPU 50。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイ・デバイス115は、例えば、ホーム・ネットワーク101に複数のホーム・プレフィクスがあ場合、複数のHoAを有しう

举例来说,当归属网络 101上具有多个归属前缀时,移动装置 115可具有多个 HoA。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、モバイ・デバイスからの複数の同時HA/LMA接続を多重送信すための別の方法の例を示す。

图 3描绘用于对来自移动装置的同时多个 HA/LMA连接进行多路复用的另一个实例方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】バッテリおよびプロセッサ時間を節約すモバイハンドセット上での実装に好適な一実施方法のプロセスフロー図。

图 7是适合在移动手持机上实施的节省电池和处理器时间的实施例方法的过程流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】サーバ要求に応答すモバイハンドセット上での実装に好適な一実施方法のプロセスフロー図。

图 8是适合在移动手持机上实施的响应服务器请求的实施例方法的过程流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】第2のユーザ要求に応答すモバイハンドセット上での実装に好適な一実施方法のプロセスフロー図。

图 9是适合在移动手持机上实施的响应第二用户请求的实施例方法的过程流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方法は、モバイデバイス301が、パラメータが所望の基準を満たすときを「学習」すことを可能にすことができ

此方法可使移动装置 301能够“了解”参数何时满足所要准则。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイノード206は、それのホームアクセスネットワーク214を離れ、そして訪問アクセスネットワーク(visited access network)216aへと移動すことができ

移动节点 206可离开其归属接入网络 214且行进到所访问的接入网络 216a。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイノード206は、訪問アクセスネットワーク216aを離れ、そして別の訪問アクセスネットワーク216bへと移動すことができ

移动节点 206可离开所访问的接入网络 216a且行进到另一个所访问的接入网络216b。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方法により、相手側の語句のみが書き起こされてユーザのモバイデバイス20に引き渡され

以此方式,仅另一方的话将被转录并递送至用户的移动设备 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ・メタデータは、ユーザ属性情報及びユーザ選好度、ユーザ趣向、ユーザ・プロファイなどについての情報を含む。

用户元数据包括用户属性信息和关于用户喜好、用户品味、用户简档的信息等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図3のタイ状ディスプレイデバイスにおいて、継ぎ目をカムフラージュす方法のフローチャートを示す図

图 4为描述掩饰图 3中的缝隙的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図17では、基地局(BS)は、1700で、モバイ局(MS)に対して、順方向基本チャネ(F−FCH TX)上で一連のフレームを送信す

在图 17中,在 1700,基站 (BS)在前向基本信道 (F-FCH TX)上向移动站 (MS)发射一连串帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替方法では、マチキャストプログラムXのソースデータマチキャストグープアドレスは、セッション記述ファイ(SDF)に含まれ得

在替换方法中,可以在会话描述文件 (SDF)中包括组播节目 X的源数据组播组地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替方法では、マチキャストプログラムXに対す独立性制御チャネアドレスは、セッション記述ファイ(SDF)に含まれ得

在替换方法中,可以在会话描述文件中包含组播节目 X的蜂窝无关控制信道地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

8. 試用アプリケーションの1つはモバイ装置にインストーされことを特徴とす請求項1記載の方法。

8.如权利要求 1所述的方法,其中,试用应用之一安装在移动设备上。 - 中国語 特許翻訳例文集

該遠隔制御装置またはカメラから、変換されたイメージファイを電子メーで送付す方法は、図2と同一であ

如上在图 2中所述,经由电子邮件发送由照相机或遥控器转换的图像文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

遠隔制御装置710またはカメラ720で変換されたイメージファイを、電子メーで送付す方法は、前述と同一であ

如上所述,经由电子邮件发送由照相机 720或遥控器 710转换的图像文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

広告情報を受信した後、モバイ・デバイス102は広告情報をメモリ204内に記憶し得

在接收广告信息之后,移动设备102可以将该广告信息存储在在存储器 204中。 - 中国語 特許翻訳例文集

広告情報を受信した後、モバイ・デバイス102は、メモリ204内に広告情報を記憶し得

在接收到广告信息之后,移动设备 102可以将该广告信息存储在存储器 204中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】データレートがモバイデバイスのロケーションによって判断され実施方法のプロセスフロー図。

图 5是其中数据速率由移动装置的位置决定的实施例方法的过程流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】データレートがモバイデバイスのロケーションによって判断され別の実施方法のプロセスフロー図。

图 6是其中数据速率由移动装置的位置决定的另一实施例方法的过程流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】データレートがモバイデバイスのロケーションによって判断され別の実施方法のプロセスフロー図。

图 7是其中数据速率由移动装置的位置决定的另一实施例方法的过程流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】データレートがモバイデバイスのロケーションと受信信号の特性とによって判断され実施方法のプロセスフロー図。

图 11是其中数据速率由移动装置的位置且由所接收信号的特性决定的实施例方法的过程流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

誤り率は、順方向においてモバイデバイス111によって測定されか、または逆方向において基地局112によって測定され

可在前向方向上由移动装置 111或在反向方向上由基站 112测量错误率。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイデバイス111によって受信された信号の特性を推定す他の方法が考えられ

通过移动装置 111来估计所接收信号的特性的其它方法可为可能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】モバイデバイスにおけテキストメッセージの送信のスケジューを設定すための実施形態方法のプロセスフロー図であ

图 1是用于调度移动设备上传送文本消息的实施例方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】モバイデバイスにおいて実装すことができCellIDモニタのための方法のプロセスフロー図であ

图 12是可实现在移动设备上的用于蜂窝小区 ID监视器的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、モバイコンピューティング環境に関連してダウンリンクデータを管理すために利用され得例示的な方法800を示す。

图 8说明可用于管理与移动计算环境相关联的下行链路数据的实例方法 800。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9を参照すと、モバイコンピューティング環境に関連してアップリンクデータを管理す方法900が示され

转向图 9,说明用于管理与移动计算环境相关联的上行链路数据的方法 900。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】デジタカメラに保存されインデックス情報が記載されたテキストファイを例示す概念図であ

图 7是示出要存储在数字照相机中的包括索引信息的文本文件的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ履歴記憶部136は、データの変更履歴情報等からな履歴情報ファイを記憶す

服务器历史存储装置 136存储包括数据的改变历史信息等的历史信息文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS116において、クライアント200は、まず、サーバ100に対して変更履歴情報を含む履歴情報ファイの送信を要求す

在步骤 S116,客户端 200首先请求服务器 100发送包含改变历史信息的历史信息文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 .... 178 179 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS