意味 | 例文 |
「一个」を含む例文一覧
該当件数 : 13585件
谢谢你今天为我开这样一个欢迎会。
今日はこのような歓迎会を開いてくれてありがとうございます。 - 中国語会話例文集
谢谢你今天为我举办这样一个欢迎会。
今日はこのような歓迎会を開催してくれてありがとうございます。 - 中国語会話例文集
下一个星期天我打算在家里悠闲地度过。
次の日曜日は私は家でのんびりするつもりです。 - 中国語会話例文集
约翰的手表几乎和我的车一个价。
ジョンの時計は私の車とほとんど同じくらいの値段だ。 - 中国語会話例文集
一个上了年纪的生意人正在把什么东西交给别人。
一人の年取ったビジネスマンが他の人に何かを渡している。 - 中国語会話例文集
别管我们,请你自己一个人去吴。
私たちのことは気にせずに、一人で呉に行ってください。 - 中国語会話例文集
昨天从东京出发的飞机晚了一个半小时。
昨日は東京を離陸するのに飛行機が1時間半も遅れました。 - 中国語会話例文集
证券市场心理线提供着买卖的一个指标。
サイコロジカルラインは売り買いの一つの指標を提供する。 - 中国語会話例文集
我以前开了一个幼稚的玩笑,然后把朋友弄哭了。
以前、子供じみた悪ふざけをして友達を泣かせました。 - 中国語会話例文集
然后我们约好了有一天要在同一个舞台再见。
そして私達は、いつか同じステージで再会しようと約束しました。 - 中国語会話例文集
演习用的医疗包2个人配发一个。
デモストレーション用のインプラントセットを2名につき1セット配布 - 中国語会話例文集
近几年来,在日本产假难休成了一个严重的问题。
ここ数年、日本では育休切りが深刻な問題になっている。 - 中国語会話例文集
我觉得做了作为一个大人所不能做的事情。
大人として、やってはいけないことをしたと思います。 - 中国語会話例文集
我对于能够遇到你这样一个能理解我的人而感到很幸福。
あなたという理解者に出会えた事を幸せに思います。 - 中国語会話例文集
我每个月都背一个新英语单词和一条英语惯用句。
毎月、新しい英単語と英熟語を1つずつ覚えます。 - 中国語会話例文集
他一个人开始手工制作铜制的首饰。
彼は一人で銅製の手作りアクセサリーを作り始めた。 - 中国語会話例文集
她为了健康,决定提前一个小时睡觉。
彼女は健康のために、一時間早く就寝することに決めた。 - 中国語会話例文集
我哥哥是大学生,想一个人住。
私の兄は大学生で、一人暮らしをしたいと思っている。 - 中国語会話例文集
我最近热衷于高尔夫,一个月去上三次课。
最近ゴルフに夢中で、コースには1ヶ月に3回行っています。 - 中国語会話例文集
我想让我们美好的相遇缔结出一个好结果。
私たちの素晴らしい出会いを良い結果に結びつけたい。 - 中国語会話例文集
劳动分配率是附加值分析的一个指标。
労働分配率は、付加価値分析の指標の一つです。 - 中国語会話例文集
在新年的股票市场中中型股给了我们一个很好的开头。
新年の市場では中型株が好調な滑り出しを見せた。 - 中国語会話例文集
为了那个项目组成了一个特别小组。
そのプロジェクトのために特別作業班が編成された。 - 中国語会話例文集
在丈夫去大学的期间里我一个人参观。
夫が大学へ行っている間に、私は一人で観光します。 - 中国語会話例文集
岗位轮换是职务再设计的典型的一个例子。
ジョブローテーションは職務再設計の典型的な一例である。 - 中国語会話例文集
为了自己制作香肠,买了一个充填机。
手造りソーセージを作るためにスタッファーを手に入れた。 - 中国語会話例文集
欢送会十点多结束,我一个人骑自行车回家了。
歓送迎会は10時過ぎに終わり、1人で自転車で家に帰りました。 - 中国語会話例文集
他是一个技术爱好者,总是拿着最新的机器。
彼はいつでも最新の機材を持っていたいハイテクマニアだ。 - 中国語会話例文集
她通过至今为止的经验,肯定能成为一个好的歌手吧。
彼女はこれまでの経験を通して、もっと良い歌手になるだろう。 - 中国語会話例文集
这是一个小男孩独自看家的故事。
これは小さな男の子が家で一人で留守番する話です。 - 中国語会話例文集
这是我决定去留学的一个重要原因。
これが私が留学参加を決めた大きな要因であった。 - 中国語会話例文集
虽然这些每一个都很普通,但都是很重要的东西。
これらはどれもありきたりだが、とても大事なことだ。 - 中国語会話例文集
虽然我对很多东西感兴趣,但是不管哪一个都容易半途而废。
いろんなことに興味はあるが、どれも中途半端になりやすい。 - 中国語会話例文集
我们在上一个有很大的图书馆的学校。
私たちは大きな図書館のある学校に通っています。 - 中国語会話例文集
我们为了换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。
我々は同じぐらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売却した。 - 中国語会話例文集
你至今为止去过的国家中最好的国家是哪一个?
あなたが今まで行った国の中で一番よかった国はどこですか? - 中国語会話例文集
这些是会代代相传的课题中的一个吧。
これらは世代から世代へと引き継がれる課題の一つとなるでしょう。 - 中国語会話例文集
为换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。
同じくらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売った。 - 中国語会話例文集
这是pdf文件。已经又添加了一个关联pdf文件。
これがpdfファイルです。関連ファイルをもう一つ添付しておきました。 - 中国語会話例文集
你必须要给一个以上的回礼?
あなたは引出物を一つ以上あげなくてはならないのですか? - 中国語会話例文集
我不仅有一台旧的打字机,还有一个宏大的想法。
私は古いタイプライターに加え、壮大なアイデアを持っていた。 - 中国語会話例文集
我们又发现了一个修订过的资料的地方。
私たちはもう一つの改訂された資料を発見した。 - 中国語会話例文集
除了自己一个人做计划之外没有其他方法。
自分ひとりで予定をたてる以外他に手段はない。 - 中国語会話例文集
如果我们不能看到舞台头一个人的话
もし私たちは舞台の始めの方をみることができなかったら - 中国語会話例文集
我们学校前面曾经有一个很大的建筑物。
かつては私たちの学校の前に大きな建物があった。 - 中国語会話例文集
他不可能一个人完成那个,应该没有完成。
彼はそれを一人でできたはずがない。できなかったはずだ。 - 中国語会話例文集
在美国万圣节对孩子们来说是一个非常值得期待的节日。
ハロウィンはアメリカでは子供にとって楽しい休日である。 - 中国語会話例文集
我不知道他自己一个人是怎么做到的。
私は彼がどうやって一人でそれをやったのか知らない。 - 中国語会話例文集
这是一个须要和人进行交流的工作。
人とコミュニケーションをとることが必要とされる仕事 - 中国語会話例文集
在那个结了冰的瀑布后面有一个很大的洞穴。
その凍結した滝の後ろには大きな洞穴がある。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |