意味 | 例文 |
「一 人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4228件
逢年过节,全家人要聚餐。
正月や祭りになるごとに,一家の者が皆集まって会食する. - 白水社 中国語辞典
我不信一个妇道人家能够偷跑出来。
女の身でこっそり脱出できたなどと私は信じない. - 白水社 中国語辞典
功臣思想
革命の功労者は一般の人より高い地位が与えられるべきだとする考え. - 白水社 中国語辞典
几句话就把一个农村孩子的外貌勾画出来了。
二言三言で1人の農村の子供の外見を描き出した. - 白水社 中国語辞典
他孤孤单单地闷坐在屋子里想心事。
彼は一人ぽつんと部屋に閉じこもって考えごとをしている. - 白水社 中国語辞典
我只能孤独地想念她。
私はただ一人ぼっちで彼女を懐かしく思うほか仕方がなかった. - 白水社 中国語辞典
他这个人不务正业,整天逛荡。
彼という男はちゃんとした職業に就かず,一日じゅうぶらぶらしている. - 白水社 中国語辞典
小偷儿刚要跑,一把就让人给薅住了。
こそ泥は逃げようとした途端に,ひっつかまってしまった. - 白水社 中国語辞典
要说谁最擅长英语的话,那他可算是一把好手了。
誰が最も英語に堪能かというと,彼が名人だといえる. - 白水社 中国語辞典
他俩亲密无间,好像亲兄弟一样。
彼ら2人は非常に親密で,まるで本当の兄弟のようだ. - 白水社 中国語辞典
他被一帮好事的人围了起来问长问短。
彼は物好き連中に取り巻かれてあれやこれやと尋ねられた. - 白水社 中国語辞典
几个待业青年合办了一个小吃店。
何人かの就職待ちの青年が共同で簡単な食堂を作った. - 白水社 中国語辞典
这两个流氓,谈话合拍,行动合流。
この2人のごろつきは,話が合い,一緒に悪いことをする. - 白水社 中国語辞典
他俩有过一段合营米店的共同经历。
彼ら2人にはかつて米屋を共同経営した共通の経歴があった. - 白水社 中国語辞典
一个黑糊糊的影子正朝他走来。
黒い人影がちょうど彼のところに向かってやって来る. - 白水社 中国語辞典
突然有人从身后照他的后背狠狠捶了一举。
突然誰かが後ろから彼の背中目がけてひどく殴った. - 白水社 中国語辞典
人们又震惊又气愤,呼啦一下子围了上去。
皆びっくりすると共に憤慨して,わっと取り囲んだ. - 白水社 中国語辞典
对那些不明事理的人骂一声“糊涂虫”。
あのものわかりの悪い連中に向かって「ばか」と怒鳴る. - 白水社 中国語辞典
种上谷子长了一虎口高
アワを植えて親指と人差し指を広げた長さほどに成長した. - 白水社 中国語辞典
土炕上蹦下一个虎势势的小伙子。
土で作ったオンドルから1人の威勢のよい若者が飛び降りた. - 白水社 中国語辞典
在回家的途中,我顺便回访了一位老朋友。
帰宅の途中,ついでに1人の親友を答礼のために訪問した. - 白水社 中国語辞典
即使只生一个孩子,也不能娇生惯养。
たとえ子供を1人しか生まなくても,甘やかして育ててはいけない. - 白水社 中国語辞典
一个学生僵着身子,站在校长前边。
1人の学生が体をこわばらせて,校長先生の前に立っている. - 白水社 中国語辞典
她没有姐妹,只有一个哥哥。
彼女には女兄弟がなく,ただ兄さんが1人いるだけだ. - 白水社 中国語辞典
他以惊人的毅力,终于写出了一部小说。
彼は抜群の気力で,とうとう小説を1編書き上げた. - 白水社 中国語辞典
他两个的事情一直纠缠不清。
彼ら2人の間の事情はずっとごたごたしたまま解決できない. - 白水社 中国語辞典
举目无亲((成語))
(目を上げて見ると肉親は一人もいない→)寄る辺のない身の上である. - 白水社 中国語辞典
他一开口,我就知道他是北京人。
彼が口を開くや,私は彼が北京生まれであることがわかった. - 白水社 中国語辞典
孩子一天到晚哭咧咧儿的,叫人心烦。
子供が朝から晩までしくしく泣いて,いらいらさせられる. - 白水社 中国語辞典
两个小姑娘忙把羊群拦到一边。
2人の少女は急いで羊の群れを片方に誘い込んだ. - 白水社 中国語辞典
敌人进门搜查,把他急出一身冷汗。
敵が家に来て捜索した時,彼は慌ててびっしょりと冷や汗をかいた. - 白水社 中国語辞典
站台十分冷清,只见一个旅客走下来。
プラットホームは全く寂しく,ただ1人の旅客が降りて来ただけである. - 白水社 中国語辞典
你是个里手,就请你算一算吧!
あなたは玄人なのだから,ちょっと計算してみてくださいよ! - 白水社 中国語辞典
里外我们穷人要忍耐一点。
家の中でも外でも我々貧しい者はちょっと辛抱がいる. - 白水社 中国語辞典
只见一对对的恋人在河边散步。
ふと見ると何組ものアベックが川辺をそぞろ歩きしている. - 白水社 中国語辞典
他俩只顾自己聊天儿,把我晾在一边。
彼ら2人は自分たちのおしゃべりに夢中で,私をそっちのけにしている. - 白水社 中国語辞典
以后他们俩准会有一场了不起的纠纷。
今後彼ら2人の間に必ず大きないざこざが起きるはずである. - 白水社 中国語辞典
新来的保姆了解每个孩子的特性。
新しく来た保母さんは一人ずつ子供の特長を調べた. - 白水社 中国語辞典
回家的汽车上,一个年轻的孕妇突然临产了。
帰宅の自動車で,1人の若い妊婦が突然産気づいた. - 白水社 中国語辞典
一个真正的革命者,不会出卖灵魂。
1人の本当の革命者は,良心を売り渡すことはありえない. - 白水社 中国語辞典
这一仗敌人领教了我军的厉害。
この戦いで敵はわが軍の手ごわさを嫌と言うほど知った. - 白水社 中国語辞典
他简直是个二流子,一天到晚在外头流荡。
彼は全く遊び人で,朝から晩まで外でぶらぶらしている. - 白水社 中国語辞典
今年我们班有一个同学留级。
今年私たちのクラスには留年したクラスメートが1人いた. - 白水社 中国語辞典
一定是这两个家伙轮奸了这位女子。
きっとこの2人の下等なやつがこの女性を輪姦したのであろう. - 白水社 中国語辞典
你去问他嘛,他一定知道的。
あの人に聞きに行ったらいいんじゃないか,きっと知っているはずだ. - 白水社 中国語辞典
他们两个为了一点小事互相埋怨起来了。
彼ら2人はちょっとしたつまらない事で互いに不平を言いだした. - 白水社 中国語辞典
盲人摸象((成語))
群盲象をなでる,物事の一面だけを知って全体について判断を下す.≒瞎子摸象. - 白水社 中国語辞典
看见那人好像是她,我且冒喊一声。
見たところ彼女らしいので,私は出し抜けに声をかけた. - 白水社 中国語辞典
高歌猛进((成語))
(多数の人々が一定の事業を行なうため)声高らかに勇ましく前進する. - 白水社 中国語辞典
为了免除下一代的苦难,我们要英勇奋斗。
次の世代の人々の苦しみをなくすため,我々は勇敢に闘う. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |