意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
因哮喘造成严重变化前兆的自组织不均一性
喘息で壊滅的な変化の前兆となる自己組織化不均一性 - 中国語会話例文集
我每天和朋友一起在酒店的酒吧喝酒。
毎日、私は友人と一緒にホテルのバーで酒を飲む。 - 中国語会話例文集
放学之后,在邻居家和朋友一起玩电视游戏。
学校が終わると、隣の家で友達と一緒にテレビゲームをします。 - 中国語会話例文集
因为已经付了一年的学费,所以不能放弃。
一年分の学費を払ってしまったのだから、やめるわけにはいかない。 - 中国語会話例文集
我下一个公司也可能和你的公司一起工作。
私は、次の会社でも、あなたの会社と仕事をするかもしれない。 - 中国語会話例文集
一对一才能好好地克服弱点。
マンツーマンだからこそ、弱点をじっくり解消してくれる。 - 中国語会話例文集
虽然已经到了离车还有一步的地方但是还是被抓了。
車にあと一歩のところまで迫るが、囚われてしまう。 - 中国語会話例文集
等一下科长会来取,所以在那之前请先保管一下。
あとで課長が取りに来るので、それまで預かっておいて下さい。 - 中国語会話例文集
每天一个人看门的话会无聊的快闷死。
毎日一人で留守番していると、退屈で悶死しそうだ。 - 中国語会話例文集
在笔试中一般女生比男生得分要高。
筆記試験では一般的に女子の方が男子より得点が高い。 - 中国語会話例文集
我今后也想和他一起把这个病治好。
私はこれからも彼と一緒にこの病気を治したいと思っています。 - 中国語会話例文集
我想和他一起把这个病完全治好。
私は彼と一緒にこの病気を完治させたいと思っています。 - 中国語会話例文集
如果一起摄取糖分和油的话,好像很容易变胖。
砂糖と油を一緒に摂取すると、簡単に太るらしい。 - 中国語会話例文集
就算你忘了我,我也一生都不会忘了你的。
あなたが私を忘れても、私は一生貴方を忘れられない。 - 中国語会話例文集
一个人住了之后会突然想家人吗?
一人で暮らしていると急に家族のことが気になったりしませんか。 - 中国語会話例文集
请再告诉我一次你喜欢的女演员的名字。
あなたの好きな女優の名前を、もう一度教えてください。 - 中国語会話例文集
她只穿了一件吊带背心和一条短裤
彼女はキャミソールとパンティーしか身につけていなかった。 - 中国語会話例文集
因为啤酒瓶已经空了,请再点一瓶。
ビールが空になったのでもう一本注文してください。 - 中国語会話例文集
比赛开始了15分钟的时候有一个选手受伤了。
試合が始まってから15分たった頃、選手が一人負傷した。 - 中国語会話例文集
根据季节有更改一部分内容的情况。
季節により、内容の一部が変更になる場合がございます。 - 中国語会話例文集
总分类账和固定资产总账的余额不一致。
総勘定元帳と固定資産台帳の残高が不一致となる。 - 中国語会話例文集
在分开吃的韩国,吃饭是一种吃得快的幸存的竞争。
分けあって食べる韓国では食事は一種の早食いサバイバルだ。 - 中国語会話例文集
昨夜,能给大家其中一部分问候真是太幸福了。
昨夜、一部の皆様にご挨拶させていただき、とても幸せでした。 - 中国語会話例文集
今天身体不好所以上课能休息这一次吗?
今日は体調不良だから一回くらい授業休んでもいいよな? - 中国語会話例文集
也是第一次自己一个人坐地铁去了很多地方。
地下鉄にも初めて1人で乗って、いろんな場所に行きました。 - 中国語会話例文集
总有一天我一定要向你传达我爱你的心意。
いつか、私はあなたに必ず「愛してます」と伝えます - 中国語会話例文集
喜欢就是这样也和我在一起的你,老师。
それでもちゃんと一緒にいてくれるあなたが好きですよ、先生。 - 中国語会話例文集
谢谢你和我一起度过美好的时间。
素敵な時間を一緒に過ごしてくれてありがとうございました。 - 中国語会話例文集
面积大约是5.3公顷,比东京巨蛋还要大一圈。
面積は約5.3ヘクタール、東京ドームより一回り広いです。 - 中国語会話例文集
被分析者在讲述自己上面花了整整一天时间。
被分析者が自分を語りきるのに丸一日かかった。 - 中国語会話例文集
时隔一年见到了学生时候非常照顾他的老师。
学生時代とてもお世話になった先生に一年ぶりに会いました。 - 中国語会話例文集
约定了和同学一起吃晚饭。
同級生と夕食を一緒に食べる約束をしていました。 - 中国語会話例文集
展出企业一览可以在下面的主页里看到。
出展企業一覧は下記ホームページにてご覧いただけます。 - 中国語会話例文集
就算是同一首歌,根据唱的人不同表达也不一样呢。
同じ曲でも、歌う人によって表現が違うよね。 - 中国語会話例文集
一般情况下无票的票是不能退的。
一般的にチケットレスの切符は払い戻しができない。 - 中国語会話例文集
寄申请的时候和信息一起寄吧。
申請を送る時は、一緒にメッセージを書き込みましょう。 - 中国語会話例文集
你是我知道的人里最为人着想的人。
君は僕の知っている中で、一番思いやりのある人の一人だ。 - 中国語会話例文集
因为一天都在室内,所以没能去特设的活动。
一日中屋内にいたので、特設イベントには行けなかった。 - 中国語会話例文集
到一点之前我会去的,所以你和朋友玩吧。
一時までには行きますので友達と遊んでいてください。 - 中国語会話例文集
和丈夫一起开车带着饭去了孙女家。
夫と一緒に車で孫娘の家にご飯を持って行きました。 - 中国語会話例文集
真的是特别喜欢的电影所以想再看一遍。
本当に気に入った映画なのでもう一度観たくなった。 - 中国語会話例文集
出差的时候被指出的问题的一部分进行了修正。
出張の際に指摘頂いた問題点の一部を修正しています。 - 中国語会話例文集
举一个对一侧面偏重的例子吧,你常常用左脚踢球。
左右差の例をあげると、あなたはボールをいつも左足で蹴る。 - 中国語会話例文集
一回到日本第一个吃的就是牛肉盖浇饭。
日本に帰って来て最初に食べたのは牛丼でした。 - 中国語会話例文集
星期天的白天会一边喝红茶一边听音乐或者看书。
日曜の昼は紅茶を飲みながら音楽を聴くか本を読みます。 - 中国語会話例文集
一边听朋友的话一边走向了地铁站。
友達の話を聞きながら地下鉄の駅まで歩きました。 - 中国語会話例文集
因为担心你眼睛的充血,所以请一定要用一用。
目の充血が心配なので是非使ってみてください。 - 中国語会話例文集
有必要现在再明确一下团队的目标。
チームの目標を今一度明確にしておく必要がある。 - 中国語会話例文集
下周要和朋友一起去海边所以打工会请假。
来週友達と一緒に海へ行くのでバイトは休みます。 - 中国語会話例文集
虽然想要一家人一起去旅行,但是担心能不能预约到。
家族で旅行に行こうと思うが、予約が取れるか心配です。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |