意味 | 例文 |
「下来」を含む例文一覧
該当件数 : 1573件
我的老家是农村,所以曾经的风俗被遗留了下来。
私の実家は田舎なので、昔の風習がよく残っている。 - 中国語会話例文集
我的老家是农村,所以曾经的风俗被遗留了下来。
私の実家は田舎なので、昔の風習が今もよく残っている。 - 中国語会話例文集
接下来我想说一说自己的社团活动的事。
これから、自分の部活の事について話したいと思います。 - 中国語会話例文集
我也有想停下来的时候,但还是努力做到现在。
止めたいと思った時もあったけど、頑張って今までやって来ました。 - 中国語会話例文集
这个通告能把大家的心安得下来吗?
この通告が皆の心を平静にさせることができようか? - 白水社 中国語辞典
老师一跨进教室的门,教室里就安静下来。
先生が教室に足を踏み入れると,教室は静かになった. - 白水社 中国語辞典
今晚上我思绪很乱,心情安静不下来。
今夜は私は気持ちが乱れて,心を静めることができない. - 白水社 中国語辞典
政府安置他们在草原上定居下来。
政府は彼らが草原に定住できるよう手配してやった. - 白水社 中国語辞典
一只水鸭子像断线的风筝从半空中坠下来。
1羽のカモが糸の切れたたこのように空から落ちて来た. - 白水社 中国語辞典
他能把老师讲课的重点笔记下来。
彼は先生の授業の重点をノートすることができる. - 白水社 中国語辞典
请你留下来吃个便饭。
どうぞお残りになって出来合いの食事をお召し上がりください. - 白水社 中国語辞典
我把那几句名言抄录下来,作为座右铭。
私はその何句かの名言を写し取って,座右の銘にした. - 白水社 中国語辞典
连作手术加住院,合算下来得一千出头。
手術費から入院費まで合計すると,1000元以上かかる. - 白水社 中国語辞典
为存活下来的亲属子女安排生活、工作。
生き残った親族の子女のために生活や仕事の面倒を見る. - 白水社 中国語辞典
你轻点儿搓,身上的皮都快让你搓下来了。
もう少し軽くこすってください,体の皮までこすり落とされそうだ. - 白水社 中国語辞典
本来是两个人的工作,她一个人顶下来了。
元来2人分の仕事であったが,彼女は1人で引き受けた. - 白水社 中国語辞典
她从床上反射[似]地跳下来尖叫了一声。
彼女はベッドから反射的に飛び降りかん高い声で叫んだ. - 白水社 中国語辞典
这个方儿是我祖辈传下来的。
この処方は私どもの祖先から伝わって来たものである. - 白水社 中国語辞典
领导把她放下来,叫她负责基层工作。
指導層は彼女を派遣して,末端の仕事を担当させた. - 白水社 中国語辞典
我们非把这个技术难关攻下来不可。
我々はぜひともこの技術的難関を突破しなければ引き下がらない. - 白水社 中国語辞典
炮竹的碎片纷纷扬扬朝人们头上洒落下来。
爆竹の破片が人々の頭上にばらばらと舞い落ちる. - 白水社 中国語辞典
我们现在吃的粮食是去年富余下来的。
我々が今食べている食糧は昨年食べきれず余したものだ. - 白水社 中国語辞典
一架飞机冒出了黑烟,一溜跟头栽了下来。
1台の飛行機が黒煙を吹き出して,真っ逆さまに落ちて来た. - 白水社 中国語辞典
请把书架上的汉日词典给我够下来。
どうか書棚の中日辞典を私のために取ってください. - 白水社 中国語辞典
油桶从跳板上滚动下来。
ドラム缶が踏み渡し板の上をごろごろ転がり落ちて来た. - 白水社 中国語辞典
院子里的柿子还没红透,就都摘下来了。
庭のカキはまだ真っ赤にならないうちに,すっかりもぎ取られてしまった. - 白水社 中国語辞典
他把平素积攒下来的钱都用光了。
彼は常々ためてきた小金をすべて遣い果たしてしまった. - 白水社 中国語辞典
讲得太快,记不下来。
話し方がひどく速くて,とてもノートしておくことができない. - 白水社 中国語辞典
这是古人记载下来的宝贵资料。
これは昔の人が書き残してくれた貴重な資料である. - 白水社 中国語辞典
这些优良的传统,我们都应当继承下来。
これらの優れた伝統を,私たちは引き継いで行かなければならない. - 白水社 中国語辞典
列车慢慢减速,在月台旁停下来了。
列車は次第に速度を落とし,プラットホームのわきに止まった. - 白水社 中国語辞典
我家的手工艺是祖祖辈辈接续下来的。
わが家の手工芸は先祖代々受け継いできたものだ. - 白水社 中国語辞典
已经放学好长时间了,校园里还没静寂下来。
休みに入ってかなりたつが,校庭はまだ静かになってはいない. - 白水社 中国語辞典
把旧社会遗留下来的剥削制度扫进历史的垃圾箱。
旧社会が残した搾取制度を歴史のごみ箱にぶち込んだ. - 白水社 中国語辞典
站台十分冷清,只见一个旅客走下来。
プラットホームは全く寂しく,ただ1人の旅客が降りて来ただけである. - 白水社 中国語辞典
敌人被抓住后,立刻跪下来,连声讨饶。
敵は捕らえられた後,すぐにひざまずいて,立て続けに許しを請うた. - 白水社 中国語辞典
很多美丽动人的神话流传下来了。
多くの美しく感動させられる神話が伝え残されて来た. - 白水社 中国語辞典
我国流传下来的历史故事很多。
わが国に伝え残されている歴史物語はとても多い. - 白水社 中国語辞典
败下来的散兵游勇,到处流窜。
戦いに敗れて散り散りになった兵隊が,至るところ逃げ惑う. - 白水社 中国語辞典
从直升飞机上抛下来一箱箱食品。
ヘリコプターから箱詰めの食品が次々に投下された. - 白水社 中国語辞典
庄严的判决一经公布,他立即软了下来。
厳しい判決が下されると,彼はすぐ体がへなへなになった. - 白水社 中国語辞典
刚撒了一下儿把,就从车上摔下来了。
ちょっとハンドルから手を放したかと思うと,転び下りた. - 白水社 中国語辞典
炮竹的碎片朝人们头上洒落下来。
爆竹のかけらがぱらぱらと人々の頭上に落ちて来た. - 白水社 中国語辞典
这个古砚是我们家族上边传下来的。
この古いすずりは我々の家族の先祖から伝えて来たものである. - 白水社 中国語辞典
那是好不容易积攒下来的钱,他舍不得花。
それはやっとのことでためた金なので,彼は使いたがらない. - 白水社 中国語辞典
爹妈死后,周伯伯就把我收养下来了。
両親の死後,周伯父さんは私を引き取ってくれた. - 白水社 中国語辞典
他们成为沉默的民族,渐渐衰颓下来。
彼らは沈黙する民族となり,次第に衰弱していった. - 白水社 中国語辞典
苦干了一天,心情松弛下来,感到很疲劳。
一日働き詰めで,気持ちの緊張が緩むと,とても疲れを感じた. - 白水社 中国語辞典
她心里一阵酸辛,泪水止不住地流下来。
彼女は心中ふっとつらくなって,とめどなく涙が滴り落ちて来た. - 白水社 中国語辞典
张师傅已经干了十个小时了,你去把他替换下来。
張親方はもう既に10時間も働いた,君は彼の代わりをしなさい. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |