「么」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 么の意味・解説 > 么に関連した中国語例文


「么」を含む例文一覧

該当件数 : 11081



<前へ 1 2 .... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 .... 221 222 次へ>

星期天不星期天,有课就得准备。

日曜であろうとなかろうと,授業があれば準備しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典

不管干什事,你都要彻底的研究。

どんな事をやるにせよ,君は徹底的に研究しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典

他怎会闹到这步田地,我真不解!

彼はどうしてこんな事までしでかしたのか,私は本当に腑に落ちない! - 白水社 中国語辞典

不就是个大学生[吗]?有什了不起!

たかが大学生にすぎないではないか.大したことはないさ! - 白水社 中国語辞典

老大娘那唠叨,我有点儿不耐烦。

おばあさんにあんなにくどくどしゃべられては,うるさくてたまらない. - 白水社 中国語辞典

这也不是,那也不是,那生的什气?

こうでもない,ああでもない,それじゃ何を怒っているのか? - 白水社 中国語辞典

我有什不是处,请你指教批评。

何か悪いところがあれば,お教えご批判をいただきたい. - 白水社 中国語辞典

大的风浪还要出海打鱼可不是玩儿的。

波や風がこんなに激しいのに海に漁に出るなんてとんでもない. - 白水社 中国語辞典

这点困难不算什

これっぽちの困難は(ものの数には入れられない→)大したことはない. - 白水社 中国語辞典

他说得这逼真,不由得你不信。

彼の言い方が真に迫っているので,(君は)信じないでいられない. - 白水社 中国語辞典


对他来说,好像什困难都不在话下。

彼について言うならば,どのような困難もものの数ではないかのようだ. - 白水社 中国語辞典

他的文化比我高,可是不知怎,比我还顽固。

彼の教養は私より高いが,どうしたことか,私より頭が古い. - 白水社 中国語辞典

已经布施了你钱,怎还不走呀?

お前に銭を施してやったのに,どうして立ち去らないのか? - 白水社 中国語辞典

天都擦黑儿了,他怎还不回来?

日がとっぷり暮れたのに,彼はどうしてまだ帰って来ないのか? - 白水社 中国語辞典

我根据自己答卷的情况,能猜测出成绩怎样。

私は自分の答案の出来から,成績のよしあしの見当がつく. - 白水社 中国語辞典

我猜想他一定是有什心事。

彼にはきっと何か心配ごとがあるのではないかと私は思う. - 白水社 中国語辞典

你忙什呀?才来就走?

何を急いでいるのか?来たばかりなのにもう行ってしまうとは? - 白水社 中国語辞典

重要的事,他不知道才怪呢!

こんな重要なことを,彼が知らないってことがあるもんか! - 白水社 中国語辞典

他很惭愧自己为什没有想到这一点。

彼は自分がどうしてこの点まで思い至らなかったのかと恥じた. - 白水社 中国語辞典

我想帮助他做些什,一时无从插手。

私は何か彼の手助けをしてやりたいが,すぐには手の出しようがない. - 白水社 中国語辞典

我们要查究他的家庭关系到底怎样。

我々は彼の家族関係がどうなのかを洗ってみる必要がある. - 白水社 中国語辞典

他兴趣很广,但是不管作什都不长久。

彼は幅広い趣味を持っているが,何をやっても長続きしない. - 白水社 中国語辞典

你别逞能了,这重的袋子你能扛得动吗?

いいところを見せようとするな,こんな重い袋をお前は担げるのか? - 白水社 中国語辞典

多活儿,我一个人干可就吃劲了。

こんなにたくさんの仕事を,私1人でやるのは骨が折れる. - 白水社 中国語辞典

这个故事片不怎样,看不看不吃劲。

この劇映画はさほどのことはなく,見ても見なくてもどちらでもよい. - 白水社 中国語辞典

您帮了我的大忙,我怎酬劳您才好呢?

あなたは私を大いに助けてくださって,お礼のしようもありません. - 白水社 中国語辞典

不要愁苦着脸,有什事跟我说吧!

憂うつそうな顔をするな,何かあれば私に言いなさい! - 白水社 中国語辞典

他初到咱们这地方,什都觉得新鲜。

彼は初めて私たちのところへやって来て,何もかもが珍しい. - 白水社 中国語辞典

我们一下子运不出那多矿石。

私たちは一時にそんなに多くの鉱石を運び出せない. - 白水社 中国語辞典

他没听出这番话里有什恶意。

その話にどんな悪意がこめられているのか彼は聞いても気づかなかった. - 白水社 中国語辞典

他为什不出面,而用你的名义?

彼はどうして自分の名を出さずに,君の名前を出そうとするのか? - 白水社 中国語辞典

孩子是无辜的,你为什拿他出气呢?

子供には罪がないのに,君はどうして子供に八つ当たりするのか? - 白水社 中国語辞典

他在揣度着这面前的究竟是个什人。

彼はこの目の前にいる人がいったいどういう人物か思いを巡らした. - 白水社 中国語辞典

下次会要讨论什,你给我们吹吹风吧。

次の会で何を話し合うのか,ちょっと教えてください. - 白水社 中国語辞典

他当面吹捧你,心有什用心。

彼が面と向かって君を褒めそやすのは,何かたくらみがあるに違いない. - 白水社 中国語辞典

情况从来没这好过。

状況はこれまでこんなによかったことがない(今は以前のどんな時よりよい). - 白水社 中国語辞典

你自己不干,为什撺掇他呢?

あなたは自分自身ではやらないことを,なぜ彼をそそのかしてやらせるのか? - 白水社 中国語辞典

好像身上的什部分发生了错乱。

体のどこかの部分に混乱が発生したかのようである. - 白水社 中国語辞典

他四处去打听消息,可是怎也打听不出来。

彼は四方八方消息を尋ね回ったが,どうしても聞き出せなかった. - 白水社 中国語辞典

我没有那大工夫。

(私はそんなに長い時間を持たない→)私にはそんなに時間がない. - 白水社 中国語辞典

大热天的,到处跑什

こんな暑い日だと言うのに,よくもまあ何をあちこち走り回っているのか? - 白水社 中国語辞典

这有什大不了?

(これはどのようにたいへんなことがあるのか?→)何も大したことではない. - 白水社 中国語辞典

他身边就是这一个大学生。

彼の身の回りにはただこの年の大きい男の子だけがいる. - 白水社 中国語辞典

这是当然的事,还有什好说呢。

これは言うまでもないことだ,今更何を相談することがあるのか. - 白水社 中国語辞典

你说的话当真?—当真,怎不当真?

君の言ったこと本当か?—本当だよ,どうして本当でないというの? - 白水社 中国語辞典

这话你怎当得真?

そんな話を君はどうして真に受けることができようか(できない). - 白水社 中国語辞典

他说得那快,都捯不过气儿来了。

彼はそんなにも速く話そうとして,せき込んで物が言えなくなった. - 白水社 中国語辞典

看戏不好好听,你们捣什乱?

芝居もおとなしく聴かないで,お前たち何をじゃまするんだ! - 白水社 中国語辞典

你想得倒容易,事情哪儿有那好办。

君はまた甘く考えたものだ,そんなに簡単なものか. - 白水社 中国語辞典

我长[得]这大,还没见过你这样的。

私はこの年になるまで君みたいな人間を見たことがない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 .... 221 222 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS