例文 |
「了得した」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2598件
中学生の時、卓球の大会で優勝しました。
我初中时在乒乓球大赛中获得了冠军。 - 中国語会話例文集
私の学校生活は楽しくなりました。
我的校园生活变得开心了。 - 中国語会話例文集
彼は今回あまりにも慌ただしく出発した.
他这次走得太匆忙了。 - 白水社 中国語辞典
表示が小さかったので、私はそれを見落としてしまいました。
因为显示得太小了,所以我看漏了那个。 - 中国語会話例文集
地震保険の申し込みのため住宅性能評価書を取得した。
为了申请地震保险我拿到了住宅性能评价书。 - 中国語会話例文集
表示が小さかったので、私はそれを見落としてしまいました。
因为显示得太小了,我就不小心看漏了。 - 中国語会話例文集
昨日あなたに対して冷たかったように思う。
我觉得昨天好像对你太冷淡了。 - 中国語会話例文集
彼は春のキャンプにノンロスターとして参加する機会を得た。
他获得了一个作为非正式成员参加春季露营的机会。 - 中国語会話例文集
彼は賢明にも人を納得させられないやり方を放棄した.
他明智地放弃了不得人心的做法。 - 白水社 中国語辞典
あなたが希望していたポジションや給与額になりましたか?
你得到了你希望的位置和工资了吗? - 中国語会話例文集
前は刺身を食べられませんでしたが、今は食べられるようになりました。
之前吃不了刺身,现在变得能吃了。 - 中国語会話例文集
終了の指示が無かった場合(S342のNO)、映像取得ステップ(S300)に戻る。
没有结束的指示时 (S342的否 ),返回到影像取得步骤 (S300)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのビルの取得時には若干の付随費用も発生した。
在得到那座大楼的同时也产生了一些附加费用。 - 中国語会話例文集
通常の手順にしたがって、財務係の承認を得る。
按照正常的程序,得到了财务科的批准。 - 中国語会話例文集
外的に動機づけられた学生は報酬を得るために勉強する。
在外在动机的刺激下,学生们为了获得报酬而学习。 - 中国語会話例文集
彼の得意げな様子では,その試合にきっとまた勝ったようだ.
看他那得意的样子,这场比赛,一定又赢了。 - 白水社 中国語辞典
今日、仕事が早く終わったので、一旦家に帰りました。
我今天工作结束得早,先回家了。 - 中国語会話例文集
私たちは銀メダルを勝ち取りました。
我们赢得了银牌。 - 中国語会話例文集
私は寝たほうがいいと思いました。
我觉得睡了比较好。 - 中国語会話例文集
私もその映画が観たくなりました。
我也变得想看那个电影了。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで私はすばらしい日々を過ごせた。
多亏了你我才能过得很好。 - 中国語会話例文集
手話を使える人が増えたらいいなと思います。
我觉得要是会用手语的人变多了就好了。 - 中国語会話例文集
彼の話に笑わざるを得なかった。
听了他的话我情不自禁地笑了。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで多くの言語を習得できそうです。
多亏了你,我好像学会了很多语言。 - 中国語会話例文集
あの事が外に漏れたら,それこそ始末に負えない.
那件事如果透露出去,那才不得了了。 - 白水社 中国語辞典
彼は盲腸炎になり,手術を受けた.
他得了盲肠炎,开刀了。 - 白水社 中国語辞典
君は他人をだますことはできても,私をだませない.
你骗得了别人,可骗不了我。 - 白水社 中国語辞典
せっかく韓国に来たから我慢しました。
难得来一次韩国所以忍住了。 - 中国語会話例文集
私は太郎に帽子をもらいました。
我从太郎那里得到了帽子。 - 中国語会話例文集
わたしはこのペンを兄にもらいました。
我从哥哥那得到了这支笔。 - 中国語会話例文集
それを自分ではちゃんと説明したつもりでした。
我觉得我自己好好说明了那个。 - 中国語会話例文集
彼は私の話が退屈だとばかりに欠伸をした。
他觉得我的话太无聊了直打哈欠。 - 中国語会話例文集
私は田中さんに辞書をもらいました。
我从田中那里得到了辞典。 - 中国語会話例文集
おいしくいただきました。ありがとうございます。
我吃得很好,谢谢你了。 - 中国語会話例文集
あなたのフェイスブック上の写真に見とれました。
你Facebook上的照片让我看得入迷了。 - 中国語会話例文集
授業に遅刻したので,またしかられるに違いない.
上课迟到了,又得挨批评。 - 白水社 中国語辞典
たいへんな努力をして,やっと彼を説得した.
用了很大的力,才把他说服。 - 白水社 中国語辞典
10年にわたる修練を窮めて,すばらしい成果を上げた.
穷十年之功,取得了很大的成就。 - 白水社 中国語辞典
またそれを勉強したいと思うようになった。
我又变得想学那个了。 - 中国語会話例文集
こんな歌が歌えたらいいなと思いました。
我觉得能唱这种歌真是太好了。 - 中国語会話例文集
早めにご通知頂きたいへん助かりました。
如果能尽早得到通知的话就帮大忙了。 - 中国語会話例文集
別の仕事をしなければならなくなってしまいました。
我不得不做其他的工作了。 - 中国語会話例文集
今日、久しぶりに美容院へ行って髪を切りパーマをかけました。
我今天难得去了理发店剪了头发烫了发。 - 中国語会話例文集
この事がもし大きな騒ぎになると大変だ.
这事要是闹大了可不得了。 - 白水社 中国語辞典
私は、NLP理論を活用して成果を出した。
我有效利用神经语言程序学理论取得了成果。 - 中国語会話例文集
それから彼らと親しくなりました。
那之后我和他们就变得亲近了。 - 中国語会話例文集
新しい情報が手に入り次第また連絡します。
等我得到了新情报就联系你。 - 中国語会話例文集
私の夫が亡くなったら彼を惜しむでしょう。
我丈夫如果去世了会舍不得他吧。 - 中国語会話例文集
私はインフルエンザになってしまいました。
我不小心得了流感。 - 中国語会話例文集
この手紙を読んで私はうれしくなりました。
读了这封信,我变得很开心。 - 中国語会話例文集
例文 |