「事」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 事の意味・解説 > 事に関連した中国語例文


「事」を含む例文一覧

該当件数 : 15908



<前へ 1 2 .... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 .... 318 319 次へ>

他投身于民族复兴的壮丽业。

彼は民族復興の勇壮な業に身を投じた. - 白水社 中国語辞典

一定要把这儿的根底追出来。

必ずこの件の内幕を究明しなければならない. - 白水社 中国語辞典

这个件要追到底。

この件は最後まで追及しなければならない. - 白水社 中国語辞典

他追逼我说出情的原委。

彼は私にのいきさつを話すよう厳しく迫った. - 白水社 中国語辞典

这件情追查起来,你也要受到牵连。

このを追及されると,君も巻き添えをくう. - 白水社 中国語辞典

这件别人知道了,恐怕要追根。

このを人が知ったら,根掘り葉掘り聞くだろう. - 白水社 中国語辞典

回首往,追悔莫及。

を振り返って,後悔しても後の祭りだ. - 白水社 中国語辞典

这是他一生追求的业。

これは彼が一生懸けて追求した業である. - 白水社 中国語辞典

追溯往,不禁百感交集。

を思い起こすと,感慨無量である. - 白水社 中国語辞典

仔仔细细地调查了这件情的前后经过。

この件のすべての経過を綿密に調査した. - 白水社 中国語辞典


想起那件,深感自咎。

あのを思い出すと,深く呵責を覚える. - 白水社 中国語辞典

不该纵令儿子做坏

息子が悪いをするのを放任するべきではない. - 白水社 中国語辞典

情都到了这个地步了你还嘴硬。

ここに及んでも君はまだ強情を張るのか. - 白水社 中国語辞典

到底是怎么回?你琢磨琢磨!

いったいどういうだ?君よく考えてごらん! - 白水社 中国語辞典

我琢磨不透他的心

私はあれこれ考えるが彼の悩みがわからない. - 白水社 中国語辞典

你想左了,不是那么回

君は考え違いをしている,そういうじゃない. - 白水社 中国語辞典

他会做木。

彼は大工仕が上手である,大工仕ができる. - 白水社 中国語辞典

各全局件的信息 (Event#1~ Event#m)仅持有件类型 (Type)和件的标识符 (ID)。

各グローバルイベントの情報(Event#1〜Event#m)はイベントタイプ(Type)とイベントのID(ID)だけを持っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

包含在件获取客户机 203中的应用 215是议记录显示应用。

また、イベント取得クライアント203のアプリケーション215は、議録表示アプリケーションである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过先对有怎样的危险性的了解来使实际的故防患于未然。

あらかじめどのような危険の可能性があるかを知ることで、実際の故を未然に防ぎます。 - 中国語会話例文集

首先回归初心,请试着从那个物的基本的小情开始做。

まずは初心に戻り、その物の基本である小さなことからやってみてください。 - 中国語会話例文集

故现场调查书只能做成和故的相关者人数相同的份数。

実況見分調書は故の関係者と同じ数だけ作成される。 - 中国語会話例文集

社长最关心的情之一就是员工平均的人费的增长问题。

社長の最大関心の一つは従業員1人当たり人件費の増加である。 - 中国語会話例文集

我总是在做很多其他的情却不能专心学习,所以常常浪费了很多时间。

勉強に集中できずに他のをしているが多く、いつも時間を無駄にしている。 - 中国語会話例文集

我们谈了有趣的情、烦恼的情之类的,一起聊了各种各样的话题。

私たちは、面白い話をしたり、悩みについて話したり、さまざまなを共に話します。 - 中国語会話例文集

分散型业是指实际上没有大企业存在的行业。

分散型業とは、実上、大企業が存在しない業界のことである。 - 中国語会話例文集

找到适合自己的工作,通过工作帮助到别人,是一生最大的工作。

自分に合った仕を見つけ 仕を通じて人の役に立つことは 一生の大仕である。 - 中国語会話例文集

关于那件我们在那之后和务所的人商量了。

私たちはそのことに関してその後いろいろと務局と打ち合わせした。 - 中国語会話例文集

我喜欢一个人默默做,以及同时做其他

私は黙々と物をこなすことや他のことと同時進行に進めることが大好きです。 - 中国語会話例文集

公司提出的文件只能用在以人管理为目的的物上。

会社に提出された書類は人管理の目的にのみ使用されます。 - 中国語会話例文集

他们谈论了他们实上是多么喜欢他们必须要考虑的工作上面的情。

彼らは自分の仕について考えなければならないことがどれほど好きなのか話した。 - 中国語会話例文集

她过于沉迷自己的,全然不担心自己以外的情。

彼女は自分のに夢中になり過ぎて、自分以外のものは全く気にかけなかった。 - 中国語会話例文集

如果在工作时受伤或者遭遇故的话,将保障以后的生活。

もし仕をしている時に怪我や故に遭った場合、以後の生活の保障をする。 - 中国語会話例文集

经过那件之后,他觉得他还活着就是非常开心的情了。

その出来により、彼は生きることを非常にうれしく感じることを彼に思い出した。 - 中国語会話例文集

听说这次调到人科的山田不仅人品好,对工作也很热心。

今回人課に配属された山田君は、人柄もよく、仕ぶりも熱心と聞いています。 - 中国語会話例文集

弊公司的主要业务是为企业提供贩卖管理系统。

弊社の主力業は業主様向けの販売管理システムの提供業です。 - 中国語会話例文集

“以长远的目光看待物,做现在能做的”是本部门独特的格言。

「長期的に物を見据え、今できることをする」がこの部署の独自モットーです。 - 中国語会話例文集

我没有挡风墙,都要小心。

私はかばってくれる人がいないから,何によらず注意深くしなければならない. - 白水社 中国語辞典

因为他先留了地步,所以情很顺利地就解决了。

彼はあらかじめ余地を残しておいたので,柄はすらすらと解決した. - 白水社 中国語辞典

这件给了我很大启发。

(このは私に大きな啓発を与えた→)こので私はとても大きな啓発を受けた. - 白水社 中国語辞典

这件明明是他做错了,老师却偏袒他。

このは明らかに彼が間違ったをしたのに,先生は彼の肩を持った. - 白水社 中国語辞典

最感兴趣的,换句话说,印象最深的情。

最も興味を感じること,言葉を換えて言うと,印象の最も深い柄. - 白水社 中国語辞典

引进电脑,把务人员精简到原来的二分之一。

コンピューターを導入して,務に従する人員を半分まで簡素化した. - 白水社 中国語辞典

我妈一丁点儿也究真儿,我什么也不能马虎。

母はちょっとしたことでもとことん追究したがるので,私は何もいい加減にはできない. - 白水社 中国語辞典

这件启示我们,青少年的思想教育工作不可忽视。

このは我々に,青少年の思想教育の仕を軽視できないことを示している. - 白水社 中国語辞典

我这里人多少,这项工作请您暂时屈就吧。

こちらでは人員が多く仕の口が少ないので,この仕にしばらくはまげてお就きいただきましょう. - 白水社 中国語辞典

这两年的人变化太大了,许多情出人意料。

ここ2年間の世間の出来は変化があまりにも大きくて,予想もしなかったことが多かった. - 白水社 中国語辞典

后诸葛亮((ことわざ))

件の後の諸葛孔明→)件が終わった後で偉そうなことを言っても何にもならない. - 白水社 中国語辞典

不要说得那么肯定,万一他明天有呢。

そんなにはっきりと言うな,ひょっとして明日彼は用があるかもしれない(用があったらどうするんだ). - 白水社 中国語辞典

尾巴工程

(主体工は終了しているが周辺工が完了していないために施主に引き渡せない)工のやり残し. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 .... 318 319 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS