「井ノ原快彦」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 井ノ原快彦の意味・解説 > 井ノ原快彦に関連した中国語例文


「井ノ原快彦」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10698



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 213 214 次へ>

更に、本実施形態において、図2電圧生成部201回路構成はこれに限られるもではなく別回路形式であってもよい。

在第一实施例中,电压发生器 201的电路配置不限于图 2所示的电路配置,并且它可以为任何其它的类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

会社は誇大広告したために、広告撤回と再発防止を命じられた。

因为那个公司做了吹嘘广告,所以被责令撤回广告以及不许再播出。 - 中国語会話例文集

自身ボウリングボールを選らぶときには「回転半径」を理解していることが重要である。

在选择自己的保龄球时,理解“惯性半径”是很重要的。 - 中国語会話例文集

会社採用活動は縁故募集に限られている。

那家公司的招聘活动仅限于人脉关系募集。 - 中国語会話例文集

優秀な技術者によってこ会社製品は作られている。

这个公司的产品是由优秀的技术者制作而成的。 - 中国語会話例文集

これら問題をなんとか回避できる策はないだろうか?

没有什么办法能够回避这些问题吗? - 中国語会話例文集

彼は自分女房が不当な扱いを受けたで無念でならない.

他为他老婆受欺负抱屈。 - 白水社 中国語辞典

彼らは赤い房ついた槍を横に構えて敵行く手を遮った.

他们横着扎枪档住敌人的去路。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人事情はずっとごたごたしたまま解決できない.

他两个的事情一直纠缠不清。 - 白水社 中国語辞典

これら方々はいずれもわが家最も近い親戚である.

这些都是我们家的至亲。 - 白水社 中国語辞典


赤ん坊娘が柔らかいビスケットで噛む練習を始めた。

还是婴儿的女儿啃着软饼干开始练习咀嚼。 - 中国語会話例文集

希望とは本来あるとかないとか言えたもではないだ.

希望本无所谓有,无所谓无的。 - 白水社 中国語辞典

一日に何杯ぐらいお茶を飲みますか?

你一天喝多少杯茶? - 中国語会話例文集

一日に何杯ぐらいお茶を飲みますか?

一天喝多少杯茶? - 中国語会話例文集

一日に何杯ぐらいお茶を飲みますか?

一天大概喝几杯茶? - 中国語会話例文集

わたし会社はポイント制退職金制度を取り入れるらしい。

据说我的公司采用了点数制的养老金制度。 - 中国語会話例文集

彼は旧社会で命懸けであらがい幸いにも生き残ることができた.

他在旧社会拼死挣扎才幸留了残生。 - 白水社 中国語辞典

即ち、図26符号化回路312では、復号画像が自分符号化回路312でみ用いられる。

图 26所示的编码电路 312被构造为使得解码图像仅在编码电路 312中使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、図30復号回路411では、復号画像が自分復号回路411でみ用いられる。

图 30所示的解码电路 411被构造为使得解码图像仅在解码电路 411中使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

一面すばらしい豊作風景に引きつけられて,乗客は皆窓にへばりついて見入った.

好一片丰收景象,引得乘客都扒到窗前去看。 - 白水社 中国語辞典

段階では、CDR部43からクロック回路35へ出力する信号C周波数は未知である。

在此阶段,要从 CDR部件 43输出到时钟电路 35的信号 C的频率是未知的。 - 中国語 特許翻訳例文集

海洋水分蒸発は気候に対して調節働きをする.

海洋水分的蒸发对气候有调节作用。 - 白水社 中国語辞典

(1)洋々たる大海,果てしない大海.(2)(比喩的に;敵などがそ中に陥ったらもはや脱出できない)広範なる人民大海.

汪洋大海 - 白水社 中国語辞典

フライドチキンは1日2回、時間限定でしか食べられません。

那个炸鸡腿是只有一天两次,在时间限定内才能吃的。 - 中国語会話例文集

彼はそ若い男軽率で、軽はずみな特性に腹を立てた。

他对那个年轻男子的轻率感到生气。 - 中国語会話例文集

彼女から始められた灯籠流しは今年で13回目を向かえます。

由她发起的放河灯活动今年将是第13回。 - 中国語会話例文集

オリンピック開会式は朝5時に開かれると聞いた。

听说奥运会的开幕式在早上五点。 - 中国語会話例文集

彼は裏庭「厠」―屋外トイレ―に向かい、そこに座って新聞を読んだ。

他面向后院的室外厕所,坐在那里度报纸。 - 中国語会話例文集

我々が作成した会社開拓プランはなかなか雄大である.

我们制定的公司发展规划很豪迈。 - 白水社 中国語辞典

山はたいへん静かで,都会と比べると全く別世界だ.

山上很静寂,跟城里比起来真是别一个世界。 - 白水社 中国語辞典

復号画像解像度は、予め設定されている。

预先设置解码图像的分辨率。 - 中国語 特許翻訳例文集

学会における彼地位は必ずしも高くない。

在学会,他的地位未必高。 - 中国語会話例文集

会議には必ず全員出席して下さい。

请大家务必参加那个会议。 - 中国語会話例文集

改訂されたガイドラインは下記ように刊行された。

改订的方针如下述那样发行了。 - 中国語会話例文集

ラジオは値段が高いですか、それとも安いですか。

这个收音机是贵还是便宜呢? - 中国語会話例文集

父は昨年新しい車を買いました。

我父亲去年买了新车。 - 中国語会話例文集

今回できた経験は必ず人生財産となる。

这次得到的经验肯定会成为人生的财富。 - 中国語会話例文集

展覧会は幾つか部分に分かれている.

展览会分几个部分。 - 白水社 中国語辞典

私は甲板高い欄干にもたれかかっていた.

我倚在高高的船栏上。 - 白水社 中国語辞典

我々は敵および傀儡政権財産を差し押さえた.

我们封存了敌伪财产。 - 白水社 中国語辞典

今年合格ラインは例年より高い.

今年的录取线高于往年。 - 白水社 中国語辞典

私はこ機会を借りて皆さんに謝意を表したい.

我愿借此机会向大家表示谢意。 - 白水社 中国語辞典

彼はちょうど教科書本文を空で書いている.

他正在默写课文。 - 白水社 中国語辞典

事柄が成功するかどうか,今はまだ保証できない.

事情能否成功,现在还难保。 - 白水社 中国語辞典

ヒラメは海深い所に住んでいる.

比目鱼生活在海洋深处。 - 白水社 中国語辞典

カジは社会を堕落させると彼は考えている。

他认为赌场使社会堕落。 - 中国語会話例文集

(b) 第1乱数RANDOM#1は間違いなく正当なトランスポンダ440から到来したもであるため、リーダ420とトランスポンダ440と接続は改ざんされてない。

b)第一随机数 RANDOM #1明确地来自有效应答器 440。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は郊外に住んでいて,帰宅には2回乗り換えをしなければならない.

他住在市郊,回家要转两次车。 - 白水社 中国語辞典

彼らはまだ未開発安い土地を沢山保有しています。

他们持有很多还没有开发的便宜的土地。 - 中国語会話例文集

明日発表会に来て下さる方はいらっしゃいますか。

有能来参加明天发表会的人吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 213 214 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS