意味 | 例文 |
「交」を含む例文一覧
該当件数 : 5291件
握手告别
握手して別れの言葉を交わす. - 白水社 中国語辞典
现货交易
スポット取引,直物取引. - 白水社 中国語辞典
两人自幼相交。
2人は幼いころより友達である. - 白水社 中国語辞典
杯酒言欢
杯を交わしながら歓談する. - 白水社 中国語辞典
延宕谈判
ぐずぐずして交渉を遅らせる. - 白水社 中国語辞典
他把工作移交给我了。
彼は仕事を私に引き継いだ. - 白水社 中国語辞典
他的应酬很大。
彼の交際はたいへん広い. - 白水社 中国語辞典
不会应酬
交際が下手だ,もてなしが下手だ. - 白水社 中国語辞典
国庆游园活动
国慶節の交歓活動. - 白水社 中国語辞典
谈判可望有成。
交渉が成立する見込みがある. - 白水社 中国語辞典
他与家父有旧。
彼は私の父と旧交がある. - 白水社 中国語辞典
把余粮向国家交售。
余剰食糧を国に売り渡す. - 白水社 中国語辞典
鱼水之交((成語))
互いに離れ難い親友. - 白水社 中国語辞典
雨雪交加
雨と雪が同時に降る,みぞれが降る. - 白水社 中国語辞典
向国家交售原粮。
国に穀物を売り渡す. - 白水社 中国語辞典
远期外汇交易
先物外国為替取引. - 白水社 中国語辞典
这颜色太杂了。
この色はいろいろ入り交じっている. - 白水社 中国語辞典
他栽了一交。
彼はころんとひっくり返った. - 白水社 中国語辞典
暂为作罢
(交渉などを)一時中止する. - 白水社 中国語辞典
众人交谪((成語))
多くの人がこもごもとがめる. - 白水社 中国語辞典
进行一场争论
ひとしきり議論を交わす. - 白水社 中国語辞典
春夏之交
春と夏の季節の変わり目. - 白水社 中国語辞典
众人交谪((成語))
多くの人がこもごもとがめる. - 白水社 中国語辞典
坐第一把交椅
(特定の分野で)最高の地位に就く. - 白水社 中国語辞典
交作文
作文を出す,作文を提出する. - 白水社 中国語辞典
作为一个示例,作为在功率传送期间使用的交流电,功率传送单元 702能够选择具有例如由分频单元 708对振荡单元 706生成的 27.12MHz频率进行分频而产生的 13.56MHz频率的交流电进行进一步分频而产生的 6.78MHz频率的交流电、或分频单元 732对振荡单元 730生成的交流电进行分频所产生的交流电。
例えば、発振部706が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周した13.56MHzの周波数の交流を、さらに分周部708で分周した例えば6.78MHzの周波数の交流や、発振部730が生成した交流を分周部732で分周した交流を、送電の際に使用する交流として選択可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示 PHICH-1~ 16和正交调制分量的对应关系的图。
【図8】PHICH-1〜16と直交変調成分との対応関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5为交互方式的双面读取的说明图;
【図5】交互方式の両面読取についての説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6为交互方式的双面读取的说明图;
【図6】交互方式の両面読取についての説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是表示问候帧的交换顺序的图。
【図22】ハローフレームの交換シーケンスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
RLC PDU 148被提交给MAC 150,其继而将它们提交给 L1 154。
RLC PDU 148はMAC 150に伝達され、順次にこれらはL1 154に伝達される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是对交互方式的双面读取的说明图。
【図6】交互方式の両面読取についての説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1C示出了 IF频率下的常规正交取样的示例。
図1Cは、IF周波数における従来の直交サンプリングの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
LOQ_O脉冲宽度变换输出非反转正交 RF本振信号电压
LOQ_O…パルス幅変換出力非反転直交RFローカル信号電圧 - 中国語 特許翻訳例文集
LOQB_O脉冲宽度变换输出反转正交 RF本振信号电压
LOQB_O…パルス幅変換出力反転直交RFローカル信号電圧 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,如图 2中所示的符号群集的在同相之前的正交相位对应于通过交换同相与正交相位振幅而获得的共轭符号群集的在正交相位之前的同相。
たとえば、図2に示されるようなシンボルコンスタレーションについての同位相の前の直交位相は、同位相振幅および直交位相振幅を交換することによって得られる共役シンボルコンスタレーションについての、直交位相の前の同位相に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
采样正交解调方式的方框图如图 12所示。
サブサンプリング直交復調方式のブロック図を図12に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是本发明第 6实施例的采用本发明的群延迟差补偿和本发明的正交检测器的正交补偿的采样正交解调方式的正交解调器的方框图。
【図6】本発明の第6の実施例である、本発明の群遅延差補償と本発明の直交検出器を用いた直交補償とを適用したサンプリング直交復調方式による直交復調器を表すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是本发明第 7实施例的采用本发明的可变群延迟差补偿和本发明的正交检测器的正交补偿的采样正交解调方式的正交解调器的方框图。
【図7】本発明の第7の実施例である、本発明の可変群遅延差補償と本発明の直交検出器を用いた直交補償とを適用したサンプリング直交復調方式による直交復調器を表すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是本发明第 8实施例的采用本发明的群延迟差补偿、本发明的正交检测器的正交补偿、及变换增益误差补偿的采样正交解调方式的正交解调器的方框图。
【図8】本発明の第8の実施例である、本発明の群遅延差補償と、本発明の直交検出器を用いた直交補償と、変換利得誤差の補償とを適用したサンプリング直交復調方式による直交復調器を表すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示正交检测器现有例的方框图。
【図9】直交検出器の従来例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
振荡单元 106生成具有例如 27.12MHz频率的交流电。
発振部106は、例えば27.12MHzの周波数の交流を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
振荡单元 208生成具有例如 27.12MHz频率的交流电。
発振部208は、例えば27.12MHzの周波数の交流を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
振荡单元 210生成具有例如 19.2MHz频率的交流电。
発振部210は、例えば19.2MHzの周波数の交流を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
振荡单元 608生成具有例如 27.12MHz频率的交流电。
発振部608は、例えば27.12MHzの周波数の交流を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
振荡单元 630生成具有例如 19.2MHz频率的交流电。
発振部630は、例えば19.2MHzの周波数の交流を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
振荡单元 706生成具有例如 27.12MHz频率的交流电。
発振部706は、例えば27.12MHzの周波数の交流を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
振荡单元 808生成具有例如27.12MHz频率的交流电。
発振部808は、例えば27.12MHzの周波数の交流を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
振荡单元 810生成具有例如 19.2MHz频率的交流电。
発振部810は、例えば19.2MHzの周波数の交流を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
字符由直线、交叉点、曲线和拐角组成。
また、文字は直線、交点、曲線、角から成り立っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |