意味 | 例文 |
「交」を含む例文一覧
該当件数 : 5291件
学习股票期权交易对投资有帮助。
株式オプション取引の勉強をして、投資に役立てる。 - 中国語会話例文集
因为要更换故障零件,所以要关闭服务器。
不具合のある部品を交換するため、サーバをシャットダウンします。 - 中国語会話例文集
如果不能发出声音的话,好像换电池就能发出声音了。
もし音がでなくなったら、電池を交換すれば音が鳴るようです。 - 中国語会話例文集
这个商品是残次品,可以给我更换吗?
この商品は不良品なので、交換してもらえますか? - 中国語会話例文集
第一次性交很痛,但是特别舒服。
セックスは初めてですごく痛かったけどすごく気持ちよかったです。 - 中国語会話例文集
如果你那样也没关系的话,就请和我交朋友。
あなたがそれでも良ければ、私と友達になって下さい。 - 中国語会話例文集
我们对新的公交路线的潜在需求性进行了分析。
われわれは新しいバス路線の潜在需要分析を行った。 - 中国語会話例文集
如果方便的话,能在今日内提交吗?
もしよろしければ、今日中に提出していただけませんか。 - 中国語会話例文集
交易者在涨到最高点的时候卖出了。
トレーダーたちはまさに天井というところまで売り上がりを見せた。 - 中国語会話例文集
我们在会议上交谈了促销战略。
我々は会議で販売促進戦略について話し合った。 - 中国語会話例文集
一个上了年纪的生意人正在把什么东西交给别人。
一人の年取ったビジネスマンが他の人に何かを渡している。 - 中国語会話例文集
他从证券交易协会拿到了那份原始数据。
彼はその1次データを証券取引委員会の報告書から得た。 - 中国語会話例文集
通常外汇的交易量都是以10亿日元为单位的。
通常、外国為替取引のアマウントは10億円単位である。 - 中国語会話例文集
这本书会交给你学习数学的乐趣。
この本は、あなたに数学を学ぶ面白さを教えてくれます。 - 中国語会話例文集
本公司不接受客人擅自退货或者更换。
当社ではお客様都合による返品・交換は承っておりません。 - 中国語会話例文集
汇率是美元兑换率或交叉汇率。
為替レートはドルストレートかクロスレートのいずれかだ。 - 中国語会話例文集
操盘手为取得股东利益而进行了交叉买卖。
トレーダーは株主優待を得るためにクロス取引を行った。 - 中国語会話例文集
很抱歉。因为我回老家了,报告交迟了。
申し訳ありません。帰省したため報告が遅くなりました。 - 中国語会話例文集
如果你要求,我们会提交一份答案。
もしあなたから依頼があれば、私たちは回答を提出します。 - 中国語会話例文集
在清洁电灯或者更换灯泡的时候,请务必切断电源。
ランプの交換や器具清掃の時は必ず電源を切ってください。 - 中国語会話例文集
有几份资料可能已经被提交了。
いくつかの書類は既に提出されてしまったかもしれない。 - 中国語会話例文集
像这样你没有窄路的地方也发生交通堵塞。
このようにボトルネックがないところでも渋滞が発生する。 - 中国語会話例文集
接受诊察的时候,请务必和挂号单一起提交母子手册。
受診の際は、必ず診察券と母子手帳を提出してください。 - 中国語会話例文集
交错休假制被引入的时候我正想着去旅行。
休暇分散化が導入された際は、旅行に行こうと思ってます。 - 中国語会話例文集
在竞争销售中,我们凭最有利的条件做了交易。
競争売買で、我社に最も有利な条件で取引が出来た。 - 中国語会話例文集
有一些利用库存股份作为交税的对策。
幾つかの企業では金庫株を利用した税務対策を行っている。 - 中国語会話例文集
日本国债的期货交易达到了过往的最高值。
日本国債先物の建玉は過去最高に達した。 - 中国語会話例文集
保证金交易中的买进以自己所拥有的现金或者股票偿还了债务。
信用買いの建玉を現引きによって決済した。 - 中国語会話例文集
那个国家为了防止逃税,禁止大额度的现金交易。
その国では脱税防止のため多額の現金決済を禁じている。 - 中国語会話例文集
东京证券交易所设定了很严苛的上市标准。
東京証券取引所では厳格な公開基準を設けている。 - 中国語会話例文集
因为我有想交给你的东西所以可以去你家吗?
あなたに渡したいものがあるので、家へ行っても大丈夫ですか? - 中国語会話例文集
我明天准备把资料提交给经理办公室。
明日、社長室へその資料を提出する予定です。 - 中国語会話例文集
取消套头交易有可能是造成市场动荡的要因。
裁定解消売りが市場の波乱要因になる可能性がある。 - 中国語会話例文集
交叉持股加强了公司之间的业务联系。
持合株式によって会社間のビジネスの関係が強化される。 - 中国語会話例文集
如果满足以下条件的话可以免除交通费。
以下の条件を満たしていれば、車両費を控除することができます。 - 中国語会話例文集
东京证券交易所公开了主要负责人的名单。
東京証券取引所は主幹事のリストを公開している。 - 中国語会話例文集
我们想知道那个必须什么时候交纳。
私達はそれをいつ納入しなければならないか知りたい。 - 中国語会話例文集
我们公司的股票在东京证券交易所的最初价格是1500日元。
東京証券取引所での当社の株の初値は1,500円だった。 - 中国語会話例文集
本公司与那家公司缔结了商品交接合同。
当社はあの会社と商品引渡契約を締結した。 - 中国語会話例文集
交易过后务必将其记入库存商品账上。
取引の後は商品有高帳に必ず記入してください。 - 中国語会話例文集
上市公司须按照证券交易法会计。
上場会社は証券取引法会計に従う必要がある。 - 中国語会話例文集
那家证券交易所设定了极其严格的上市标准。
その証券取引所は極めて厳格な上場基準を定めている。 - 中国語会話例文集
最初的货币互兑交易是在IBM和世界银行间进行的。
最初の通貨スワップ取引はIBMと世界銀行の間で行われた。 - 中国語会話例文集
根据停止基准限制了新采用的信用交易。
停止基準に基づいて信用取引の新規利用が規制された。 - 中国語会話例文集
因为急需现金所以选择了当天结算的交易。
緊急に現金が必要だったので、当日決済取引を選択した。 - 中国語会話例文集
卖方议价能力强的情况下行业吸引力会下降。
売り手の交渉力が強い場合、業界の魅力度は下がる。 - 中国語会話例文集
这个金额不包含住房补贴和交通费补贴。
この金額には、住居手当と通勤手当は含まれていない。 - 中国語会話例文集
这家公司进了东京证券交易所的监视清单。
この会社は東京証券取引所の注意銘柄となった。 - 中国語会話例文集
基于金融商品的交易法注册的投资顾问公司
金融商品取引法に基づく登録投資顧問業者 - 中国語会話例文集
谈判时雇主一方提出了3%的减薪。
交渉の際、雇用者側は3%のベースダウンを提示してきた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |