意味 | 例文 |
「人们」を含む例文一覧
該当件数 : 532件
这个曲子当时受到无产阶级人们的喜爱。
その曲はプロレタリアの人々によって当時愛されていた。 - 中国語会話例文集
那个是那个时代里活着的人们必须要做的义务。
それはその時代に生きる人がやらなければならない義務だった。 - 中国語会話例文集
人口指的是,居住在特定区域的人们的总数。
人口とは、特定の地域に住む人々の総数を指す。 - 中国語会話例文集
这个结果特别符合那些收容在设施里的人们。
この結果はとりわけ施設に収容された人たちに当てはまる。 - 中国語会話例文集
这个防寒道具为了住在北边区域的人们的东西。
この防寒具は、北の地域に住む人々のためのものです。 - 中国語会話例文集
心术不正的人们若无其事的做让他人伤心的事。
いじわるな人たちは平気で他人を悲しませることをする。 - 中国語会話例文集
那个国家的人们以使用香水的使用量而知名。
その国の人々は香水の消費量においてよく知られている。 - 中国語会話例文集
市里公布了没有响应支付税金的人们的名字。
市は税金の支払いに応じない者たちの名前を公表した。 - 中国語会話例文集
也有人们相信不带皮的鸡肉有益于健康。
皮なしのチキンは健康によいと信じている人々もいる。 - 中国語会話例文集
钓鱼的人们为了钓狗鱼用了曳绳钓法。
釣り人たちがカワカマスを求めて流し釣りをしていた。 - 中国語会話例文集
炼钢厂的工人们因反对降薪而罢工了。
製鋼所工員たちは賃金カットに反対してストライキを行った。 - 中国語会話例文集
那家店的人们为我唱了生日歌。
そのお店の人たちが私にバースデイソングを歌ってくれました。 - 中国語会話例文集
人们只有生病了才会明白健康的重要。
人は病気になって初めて健康の大切さが分る。 - 中国語会話例文集
吟游诗人们唱诵着对骑士道和贵妇人的崇拜的诗歌。
トルバドゥールたちは騎士道と貴婦人崇拝を歌った。 - 中国語会話例文集
也想知道不同国家人们的文化和观点。
違う国の人達の文化や考え方についても知りたい。 - 中国語会話例文集
对于居住在这座岛是的人们来说车是必需品。
この島で生活する人たちには車が必要です。 - 中国語会話例文集
我在和对环境感兴趣的人们一起工作。
環境に興味を持っている人達と働いています。 - 中国語会話例文集
我在和致力于解决环境问题的人们一起工作。
環境問題に取り組んでいる人達と働いています。 - 中国語会話例文集
在警察赶到时,走私酒类的人们已经不在了。
警察が着いたとき、酒類密輸者たちはすでにいなくなっていた。 - 中国語会話例文集
我不喜欢那些过份卿卿我我的人们。
私はあのような馴れ馴れしく体に触る人たちは好きではない。 - 中国語会話例文集
她震撼性灵的声音正在传向全世界的人们。
彼女の魂を揺さぶる声は世界中の人々に届きつつある。 - 中国語会話例文集
为老人们取回活力让人生有了干劲儿。
老人達に活力を取り戻させ人生に張りを持たせるのだった。 - 中国語会話例文集
在复古的店里能看到享受着吃饭的年轻人们。
レトロなお店で食事を楽しむ若者たちが見えます。 - 中国語会話例文集
人们因为他态度和谈吐的正直坦率而尊敬他。
人々は、態度や発言が正直で率直であるから彼を尊敬する。 - 中国語会話例文集
据说在中国人们好像喜欢梅花和桃花。
聞くところによると中国では、梅の花と桃の花が好まれるらしい。 - 中国語会話例文集
曾有一位被评价为让老人们精神饱满朝气蓬勃的护士。
老人たちを元気に若々しくさせると評判の介護士がいた。 - 中国語会話例文集
天变亮了,充满了人们的早晨开始活动的气息。
空が白くなり、人間たちの朝が動いていく気配が満ちた。 - 中国語会話例文集
邻居们相互讨论了可以为年轻人们做些什么。
ご近所づきあいは若者のために何ができるかについて話し合った。 - 中国語会話例文集
最开始反对的人们也渐渐的不说什么了。
最初は反対していた人たちも、だんだんと何も言わなくなった。 - 中国語会話例文集
当时在场的人们被当局隔离了一周。
その現場にいた者たちは当局に一週間、隔離させられた。 - 中国語会話例文集
为了通知人们樱花节即将举办,晚上亮起了彩灯。
桜祭りのお知らせで、夜にライトアップを行うんです。 - 中国語会話例文集
深深为去世的人们祈福。
亡くなられた方々のご冥福を深くお祈り申し上げます。 - 中国語会話例文集
这条法律禁止复婚的人们从国外来移民。
この法律は複婚の人たちの外国からの移民を禁止している。 - 中国語会話例文集
对在震灾中受害的人们表示由衷的慰问。
震災で被害に遭われた方々に心よりお見舞い申し上げます。 - 中国語会話例文集
当时的人们对核能抱有很大的期望。
当時の人々は原子力に対して大きな期待をしていた。 - 中国語会話例文集
我们很感谢主办方的人们。
ホストになっていただく人たちに私たちは感謝しています。 - 中国語会話例文集
人们指责大臣的决定荒谬绝伦。
大臣の決定は言語道断に間違っていると非難されている。 - 中国語会話例文集
人们曾相信用欧洲花楸可以驱除恶灵。
ナナカマドは悪霊を厄払いすると信じられていた。 - 中国語会話例文集
他和兴趣相投的人们移民去了美国。
彼は宗旨を同じくする人たちとアメリカに移住した。 - 中国語会話例文集
战争结束的时候,人们大声喊了好多遍“哈利路亚”。
戦争がついに終わったとき、人々は「ハレルヤ」と何度も叫んだ。 - 中国語会話例文集
对于红色色盲的人们来说很难判别信号灯的颜色。
赤色盲の人々にとって信号の色を判別することは難しい。 - 中国語会話例文集
他给在手下干活的人们放了一周假。
彼は下働きの人たちに1週間の休暇を与えた。 - 中国語会話例文集
那些骑独轮车的人们向我们展示了旋转等一些技巧。
その一輪車乗りたちはスピンなどの技を見せてくれた。 - 中国語会話例文集
一到选举期间候选人们就忙于拉票。
選挙の時期になると候補者たちは票集めで忙しい。 - 中国語会話例文集
人们公认他的演讲清晰明确。
彼のプレゼンテーションは明白であることで定評がある。 - 中国語会話例文集
工人们一年之内罢了好几次工。
労働者たちは一年のうち何度となくストライキを行なった. - 白水社 中国語辞典
工人们抬着新产品向大会报喜。
労働者たちは新製品を担いで大会に成果を報告する. - 白水社 中国語辞典
在被轰炸的地区内,我们到处听到了人们的悲鸣。
被爆地帯の,至るところで我々は人々の悲鳴を聞いた. - 白水社 中国語辞典
人们辗转传述历代笑话中的故事。
人々は次々に歴代の笑話中の物語を言い伝える. - 白水社 中国語辞典
人们把药店门前围得个水泄不通。
人々は薬屋の入り口を水も漏らさぬほどに取り囲んだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |