意味 | 例文 |
「人们」を含む例文一覧
該当件数 : 532件
人们兴奋地等待着曙光的来临。
人々は興奮しながら曙光の訪れを待ち望んでいた. - 白水社 中国語辞典
人们在欢乐的氛围中迎来了新的一年。
人々は楽しい雰囲気の中で新しい年を迎えた. - 白水社 中国語辞典
炮竹的碎片纷纷扬扬朝人们头上洒落下来。
爆竹の破片が人々の頭上にばらばらと舞い落ちる. - 白水社 中国語辞典
人造卫星发射成功的消息使人们感奋不已。
人工衛星打ち上げ成功のニュースは人々を大いに興奮させた. - 白水社 中国語辞典
工人们感谢领导对他们的关怀。
労働者は自分たちに対する指導者の配慮に感謝の意を示した. - 白水社 中国語辞典
寒峭的狂风呼啸着扑向人们。
身を切るような冷たい風がピューピューと人々に襲いかかる. - 白水社 中国語辞典
人们高举红旗,浩浩荡荡地过去。
人々は赤旗を高く掲げ,威風堂々として行進して行く. - 白水社 中国語辞典
人们又震惊又气愤,呼啦一下子围了上去。
皆びっくりすると共に憤慨して,わっと取り囲んだ. - 白水社 中国語辞典
我看到的是老人们对她的怀念。
私が見たものは老人たちの彼女に対する思いであった. - 白水社 中国語辞典
获得自由的人们欢乐地拥向广场。
自由になった人々は喜び勇んで広場へと向かった. - 白水社 中国語辞典
人们会聚在天安门广场,欢度节日之夜。
人々は天安門広場に集まって,祝日の夜を楽しく過ごした. - 白水社 中国語辞典
他为社会做了许多好事,受到人们的嘉许。
彼は世の中のために多くの善行をし,人々から称賛された. - 白水社 中国語辞典
人们惊奇这个孩子有超人的才华。
人々はこの子供がずば抜けた才能を持っていることに感心させられた. - 白水社 中国語辞典
聚积人们的捐款设立教育基金。
人々からの募金を積み立てて教育基金を設置する. - 白水社 中国語辞典
他讲完以后,会场上的人们纷纷议论开了。
彼が話し終えると,会場の人々はわっと議論し始めた. - 白水社 中国語辞典
下地干活儿的人们扛着锄头回来了。
野良仕事に出かけた人たちはくわを担いで帰って来た. - 白水社 中国語辞典
人们把郭沫若和巴金称做郭老、巴老。
人々は郭沫若や巴金を郭老とか巴老と呼んでいる. - 白水社 中国語辞典
老人们常到公园去打太极举。
お年寄りたちはしょっちゅう公園へ行って太極拳をする. - 白水社 中国語辞典
人们辛苦了一年,春节的时候都该乐和乐和。
人々は1年苦労したので,旧正月には皆大いに楽しまなくちゃ. - 白水社 中国語辞典
我见到了、相识了无数攻关的人们。
私は難問に取り組む無数の人々に会いそして彼らと知り合った. - 白水社 中国語辞典
老人们每天黎明就到公园去锻炼身体。
老人たちは毎朝夜明けとともに公園に行って運動をする. - 白水社 中国語辞典
撩起人们一种对自己民族生活的深厚感情。
民族の生活に対する人々の深い感情をかき立てる. - 白水社 中国語辞典
岁月在战火中流逝,人们战斗中成长。
歳月は戦火の中で過ぎ去り,人々は戦いの中で成長する. - 白水社 中国語辞典
工人们艰苦奋斗才拿下大庆油田。
労働者の艱難辛苦の末大慶油田を手中に収めた. - 白水社 中国語辞典
人们的看法有时难免会带片面性。
人々の見方は時にどうしても一面的なものになる. - 白水社 中国語辞典
她被抛弃在为人们所遗忘的角落。
彼女は人々に忘れ去られた片隅に打ち捨てられた. - 白水社 中国語辞典
他遣散了那些老弱孤寡的人们回乡。
彼は老人・虚弱者・独り者・寡婦たちを解雇して帰郷させた. - 白水社 中国語辞典
要得到人们的钦仰,必须做出伟大的事迹。
人の敬慕を得るには,偉大な事を行なわなければならない. - 白水社 中国語辞典
她向亲人们倾诉了自己的不幸遭遇。
彼女は身内の者に自分の不幸な境遇を洗いざらい打ち明けた. - 白水社 中国語辞典
时代的发展驱迫着人们学习科学。
時代の発展は人々に科学を学ぶよう強く求めている. - 白水社 中国語辞典
时代在变化,人们的思想也在变化。
時代が変わっている,人々の考え方も変化している. - 白水社 中国語辞典
炮竹的碎片朝人们头上洒落下来。
爆竹のかけらがぱらぱらと人々の頭上に落ちて来た. - 白水社 中国語辞典
人们烦脑,实因想得太多。
人々が悩み煩うのは,確かにあれこれと考えるからである. - 白水社 中国語辞典
人们已经不大喜欢方盒子似的建筑了。
人々は四角い箱のような建築をもはやあまり好まなくなった. - 白水社 中国語辞典
人们将永远颂扬他的英雄事迹。
人々はいつまでも彼の英雄的な功績を褒めたたえるであろう. - 白水社 中国語辞典
随处都听到人们在议论这件事。
人々がこの事について議論しているのがどこでも聞かれる. - 白水社 中国語辞典
人们可以把石油提炼成各种产品。
人々は石油を精製していろいろな製品を作ることができる. - 白水社 中国語辞典
火车开过来了,人们赶忙退避到铁道两旁。
汽車が来たので,人々は慌てて線路の両側に退避した. - 白水社 中国語辞典
人们唾骂那些恶贯满盈的官吏。
人々は悪業の限りを尽くした役人に罵声を浴びせた. - 白水社 中国語辞典
今年和往年不一样,人们特别高兴。
今年はこれまでとは違い,人々は殊のほかうれしそうである. - 白水社 中国語辞典
人们像喂条小狗似地喂养着他。
人々は犬の子にえさをやるように彼に食い物を与え育てた. - 白水社 中国語辞典
他长得又高又大,人们都习惯叫他大老李。
彼は背も高く横幅もあるので,皆は彼を大老李と呼んでいる. - 白水社 中国語辞典
由于生产规模的狭小,限制了人们的眼界。
生産規模が小さいために,人々の視野を制限している. - 白水社 中国語辞典
香馥馥的花园里,人们在悠闲地散步。
濃厚な香りの漂う花園で,人々はのんびりと散策している. - 白水社 中国語辞典
工人们歇息了一会儿,又继续做工。
労働者たちはしばらく休んでから,また仕事を続けた. - 白水社 中国語辞典
厂长虚心地听取了工人们的建议。
工場長は謙虚に労働者たちの提案を聴取する. - 白水社 中国語辞典
这部影片演过多少遍了,人们都看絮烦了。
この映画は何回も放映して,誰もが見飽きてしまった. - 白水社 中国語辞典
用大帽子把人们压下去。
重大なレッテル(政治的罪名)を張って人々を抑えつけた. - 白水社 中国語辞典
工人们正在压制砖坯。
労働者たちはちょうどれんがの生地を加圧して作っている. - 白水社 中国語辞典
列车开动了,人们都依恋地挥手告别。
列車は動きだした,人々は皆名残惜しそうに手を振って別れを告げる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |