「人-人」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人-人の意味・解説 > 人-人に関連した中国語例文


「人-人」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22188



<前へ 1 2 .... 365 366 367 368 369 370 371 372 373 .... 443 444 次へ>

吃苦在前,享受在后。((成語))

つらいことは率先して引き受け,得になることは人に譲る. - 白水社 中国語辞典

吃力不讨好((ことわざ))

大いに骨を折ったが人から褒めてもらえない,骨折り損のくたびれもうけ. - 白水社 中国語辞典

他们冲进着火的房子,救出了两个孩子。

彼らは燃えている家の中に突き進み,2人の子供を救い出した. - 白水社 中国語辞典

他是独生子,最受父母的宠爱。

彼は一人っ子だから,両親からとてもかわいがられている. - 白水社 中国語辞典

他们家有三个孩子,小儿子最丑。

彼の家には3人子供がいるが,末の息子が最も醜い. - 白水社 中国語辞典

许多山村几乎是全村出动,参加筑路。

多くの山村ではほぼ村の人総出で,道路工事に参加した. - 白水社 中国語辞典

这条山路,除了这位老猎人,谁也不熟悉。

この山道は,この老猟師のほかは,誰も詳しくない. - 白水社 中国語辞典

最近处决不少十恶不赦的罪犯。

最近,悪事の数々を働いた犯人の死刑を執行した. - 白水社 中国語辞典

敌人的诽谤触动不了我们一根毫毛。

敵の誹謗は我々の産毛一本たりとも動かすことはできない. - 白水社 中国語辞典

他把自己的手艺都传给他儿子了。

彼は自分の職人としての技術をすべて息子に伝授した. - 白水社 中国語辞典


当地群众中传诵着红军的英雄事迹。

土地の人々に紅軍の英雄的な行為が語り継がれている. - 白水社 中国語辞典

我们俩的关系吹过一次,后来又好了。

我々2人の関係は一度だめになったが,後になってまたよくなった. - 白水社 中国語辞典

戳穿西洋镜((慣用語))

(のぞきからくりを見破る→)(人をだます)からくりの正体を見破る,化けの皮をはぐ. - 白水社 中国語辞典

王老师为人慈善,同学都很喜欢她。

王先生はひととなりが心温かく,生徒たちは皆彼女が好きだ. - 白水社 中国語辞典

他们抵制了老板辞退工人的阴谋。

彼らは店主が労働者を首にする陰謀を阻止した. - 白水社 中国語辞典

要从有实践经验的工人中间选拔干部。

実践経験のある労働者の中から幹部を選抜すべきである. - 白水社 中国語辞典

新的政策从一开始就…得到了全厂工人的拥护。

新しい政策は最初から全工場の労働者に擁護された. - 白水社 中国語辞典

他粗粗拉拉的,不善于思想工作。

彼のやり方はいい加減で,人を説得する仕事はできない. - 白水社 中国語辞典

这种信息,粗心的外来人是觉察不到的。

こういう情報は,そそっかしいよそ者は気がつかないものだ. - 白水社 中国語辞典

一阵猛烈的炮火,把敌人的地堡摧毁了。

ひとしきりの激しい砲火が,敵のトーチカを粉砕した. - 白水社 中国語辞典

从前他俩合不来,彼此不搭腔。

これまで彼ら2人は馬が合わなくて,互いに口をきこうとしなかった. - 白水社 中国語辞典

在旁边搭讪了几句话,也没人答理他。

そばから二言三言話しかけてきたが,誰も彼に取り合わなかった. - 白水社 中国語辞典

她正打叠着精神,准备招待客人。

彼女は無理に気を引き立てて,客を迎える用意をしている. - 白水社 中国語辞典

一个小伙子闯了起来,打断我们的谈话。

1人の若者が飛び込んで来て,我々の話を中断させた. - 白水社 中国語辞典

听说这里时常有贼打劫客商。

ここはしょっちゅう盗賊が出て旅の商人から略奪するそうだ. - 白水社 中国語辞典

经过大家的帮助,他们两个现在不打仗了。

皆の協力によって,彼ら2人は今ではけんかをしなくなった. - 白水社 中国語辞典

我是个大老粗,怕难胜任。

私は教育のない人間だから,そんな大任はとても務まらないと思います. - 白水社 中国語辞典

翘起大拇指伸出大拇指坚起大拇指

親指を立てる(人を褒める場合や「最高だ」と言う時にする動作). - 白水社 中国語辞典

大书特书((成語))

(重大な出来事などを)人によく知られるようにはっきり書く,特筆大書する. - 白水社 中国語辞典

单位部门所有制

人材をその単位・部門の私有財産と見なして移動を認めない制度. - 白水社 中国語辞典

咱们俩上当街说去!

私たち2人は往来へ出てどちらが正しいか勝負をつけよう! - 白水社 中国語辞典

就那几句话,讲了好几遍,叫人听了倒胃口。

あんな話ばかり,何遍も繰り返されては,聞かされる方がうんざりする. - 白水社 中国語辞典

敌人企图盗窃我们的军事秘密。

敵は我々の軍事機密を窃取しようとたくらんでいる. - 白水社 中国語辞典

我长[得]这么大,还没见过你这样的。

私はこの年になるまで君みたいな人間を見たことがない. - 白水社 中国語辞典

登高一呼((成語))

影響力をもつ人物が先頭に立って提唱したり呼びかけたりする. - 白水社 中国語辞典

典当商行

物品・原材料・製品などを抵当に取って個人・企業に金を貸す企業. - 白水社 中国語辞典

一个枯瘦少年从门里跌撞出来。

1人のやせこけた少年が入り口からよろめきながら出て来た. - 白水社 中国語辞典

敌人一有动静,他便设法告诉我们。

敵に動きがあれば,彼はすぐになんとかして私たちに知らせる. - 白水社 中国語辞典

娓娓动听((成語))

上手に話して人を飽きさせない,弁舌さわやかで聞く者を魅了する. - 白水社 中国語辞典

怎么不结婚?孩子都有了三个。

どうして結婚しないの?子供が既に3人もいるというのに. - 白水社 中国語辞典

老头子一抖擞精神,就施出罗汉拳来。

老人はぱっと気を奮い立たせて,羅漢拳をやりだした. - 白水社 中国語辞典

侦察兵同敌人斗智,获得了重要情报。

斥候は敵と知恵比べをして,重要な情報を手に入れた. - 白水社 中国語辞典

革军一起,她的故乡就到了一个都督。

革命軍が蜂起するや,彼女の故郷に一人の‘都督’がやって来た. - 白水社 中国語辞典

你一写他,势必写对立面,让大人物从反面人物身上看到了自己的影子,一旦对号入座,岂不要惹出一场是非。

あなたが彼のことを書くと,いきおい彼と対立している側のことを書くことになり,その結果偉い人が否定的人物の身の回りから自分の影を見つけ,ひとたび自分と結びつけて考えると,必ずもんちゃくを引き起こすことにならないだろうか. - 白水社 中国語辞典

我的朋友不知为什么这几天心情很不对劲。

私の友人はなぜかここ2,3日気分がとてもすっきりしないようだ. - 白水社 中国語辞典

这两个孩子一向挺对劲,从来没闹过别扭。

この2人の子供は平素から仲がよく,これまで仲たがいしたことがない. - 白水社 中国語辞典

过去他俩不大对头,现在却合得来了。

以前彼ら2人はあまり仲が良くなかったが,今は良くなった. - 白水社 中国語辞典

这个人,今晚上专门唱反调,对着干。

この男は,今晩専らわざと異議を唱え,反対の態度に出る. - 白水社 中国語辞典

他俩结成对子,互相帮助,共同前进。

彼ら2人はペアを組んで,互いに助け合い,手を携えて前進する. - 白水社 中国語辞典

这次大地震,有多多少少老百姓惨遭不幸!

このたびの大地震で,痛ましくもかなりの人々が不幸な目に遭った. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 365 366 367 368 369 370 371 372 373 .... 443 444 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS