「人-人」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人-人の意味・解説 > 人-人に関連した中国語例文


「人-人」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22188



<前へ 1 2 .... 372 373 374 375 376 377 378 379 380 .... 443 444 次へ>

炒辣椒的味儿呛得人直咳嗽。

唐辛子を炒めるにおいがいがらっぽくてせきがとめどなく出る. - 白水社 中国語辞典

我们俩在北京见面,真是巧遇。

我々2人は北京でばったり出会ったが,本当に奇遇である. - 白水社 中国語辞典

工作之余听听音乐,使人感到惬意。

仕事の後で音楽を聞くことは,心地よさを感じさせる. - 白水社 中国語辞典

这里讲话不方便,可能有人窃听。

ここで話すのは具合が悪い,誰かが盗聴するかもしれない. - 白水社 中国語辞典

他俩青梅竹马,从小亲亲密密。

彼ら2人は竹馬の友で,小さい時からとても親しかった. - 白水社 中国語辞典

他俩手拉手谈个没完,亲昵极了。

2人は手に手を取っていつまでも語り合い,仲むつまじい限りだ. - 白水社 中国語辞典

国家的职能只是为了对付外部敌人的侵略。

国家の職能はただ外部の敵の侵略に対応するためである. - 白水社 中国語辞典

海青天

(明朝の清廉な役人であった海瑞を指し)清廉潔白な海瑞様. - 白水社 中国語辞典

你去帮助这个年轻人清醒清醒。

君が行ってこの若者を少し目覚めさせてやりなさい. - 白水社 中国語辞典

她向亲人们倾诉了自己的不幸遭遇。

彼女は身内の者に自分の不幸な境遇を洗いざらい打ち明けた. - 白水社 中国語辞典


他把一肚子怒气向欺负他的人倾泻出来。

彼は腹いっばいの怒りを自分をいじめたやつにぶつけた. - 白水社 中国語辞典

绝不让敌人轻轻易易地侵占我们的国土。

敵がやすやすと我々の国土を占領することは絶対に許せない. - 白水社 中国語辞典

他们的请愿,由于全市工人的支持,获得了胜利。

彼らの請願は,全市の労働者の支持によって,勝利を得た. - 白水社 中国語辞典

负荆请罪((成語))

(罪人をむち打ついばらのつえを負って許しを請う→)過ちを認めて深く謝る. - 白水社 中国語辞典

由于儿女的撮合,这两位亲家终于和好了。

息子や娘の執りなしで,この2人の舅(姑)同士の仲は良くなった. - 白水社 中国語辞典

穷汉赶上闰年月((ことわざ))

(貧乏人がうるう年に出会う→)不運が重なる,弱り目にたたり目. - 白水社 中国語辞典

敌人求战心切,陷入我军的包围。

敵は焦って戦いを求めるあまり,わが軍の包囲に陥った. - 白水社 中国語辞典

敌人求战不得,只得退却。

敵は戦いを求めたが思うとおりにならず,やむをえず退却した. - 白水社 中国語辞典

首先区别他们是工人还是学生。

まず彼らが労働者であるかそれとも学生であるかを区別する. - 白水社 中国語辞典

资本家驱使工人为他卖命。

資本家は労働者をこき使って自分のために命懸けで働かせる. - 白水社 中国語辞典

屈尊俯就((成語))

(人に就任をお願いする場合)まげて低い仕事に就いていただく. - 白水社 中国語辞典

为了全歼敌人,每个革命战士,咬紧牙关。

敵を全滅させるために,どの革命兵士たちも,歯を食いしばった. - 白水社 中国語辞典

全民皆兵((成語))

(大躍進期の用語)全人民がすべて兵士になる,国民皆兵を行なう. - 白水社 中国語辞典

身体高超过.米的要购全票。

身長1.4メートル以上の者は大人用切符を購入しなければならない. - 白水社 中国語辞典

敌人劝降,必然从他身上下手。

敵が降服を勧めるなら,必ず彼から手をつけるに違いない. - 白水社 中国語辞典

我们不容敌人染指。

我々は敵が(わが国の領土・資源に)手を出すことを許さない. - 白水社 中国語辞典

人家都认错了,你还不肯让过儿。

相手はすっかり過ちを認めたのに,君は大目に見ようとしない. - 白水社 中国語辞典

他们以高度的政治热忱培养一代新人。

彼らは高い政治的熱意をもって若い世代を育成する. - 白水社 中国語辞典

工作量这么大,这点人力不够。

仕事の量がこんなに大きい,これっぽっちの労働力では十分でない. - 白水社 中国語辞典

这个孩子人品还过得去,但不知操行怎么样?

この子は器量はまあまあだが,素行がどうだか知れない. - 白水社 中国語辞典

把小孩儿惯得一点儿人样都没有。

子供を甘やかして全く礼儀も何もあったものでない. - 白水社 中国語辞典

全凭个人缘儿工作起来还算顺利。

周りとうまくいっていることで仕事はまあ順調にいっている. - 白水社 中国語辞典

对蛇一样的敌人,我不主张仁慈。

蛇のような敵に対しては,私は慈しみを主張しない. - 白水社 中国語辞典

我以前不认得他,现在很熟了。

私は以前あの人を知らなかったが,現在はたいへんよく知っている. - 白水社 中国語辞典

我们俩辩论了半宿,最后他认输了。

我々2人は夜半まで議論を戦わし,最後に彼はかぶとを脱いだ. - 白水社 中国語辞典

未经允许,任何人不得入内。

許可なくしては,何ぴとといえども内部に立ち入ることを許さない. - 白水社 中国語辞典

不管任何人、任何事,他一概不闻不问。

何ぴとであれ何事であれ,彼は全く何の関心も持たない. - 白水社 中国語辞典

他们如此“援助”,它的用心尽人皆知。

彼らがこんなにも「援助」をするとは,その下心は誰もが知っている. - 白水社 中国語辞典

人地生,工作尚未入绪。

知り合いもなく土地も不案内で,仕事はまだ緒につかない. - 白水社 中国語辞典

他为人洒脱,小事总不搁在心上。

彼はこだわりのない性格だから,小さなことは気にかけない. - 白水社 中国語辞典

边防部队早已做好扫荡敌人的准备。

国境警備隊は敵を掃討する準備をとっくにやり終えた. - 白水社 中国語辞典

经过了一夜奋战,夺取了敌人占领的山头。

一晩の奮戦を経て,敵の占領した山頂を奪取した. - 白水社 中国語辞典

姗姗来迟((成語))

(人間・季節・花の訪れなどが)ゆっくりと落ち着いていて来るのが遅い. - 白水社 中国語辞典

今年春天墒情好,小麦长势喜人。

今年の春は土の湿り気が十分で,小麦の伸び具合は喜ばしい. - 白水社 中国語辞典

人间竟然有这么多伤伤心心的事。

この世にはなんと多くの悲しくて心を痛める事があることか. - 白水社 中国語辞典

解放后,劳动人民都过上了幸福生活。

解放後,労働者たちは皆幸福な生活を送るようになった. - 白水社 中国語辞典

我们上辈是安徽人,后来才迂居广东。

我々の祖先は安徽の出であるが,後になって広東に移り住んだ. - 白水社 中国語辞典

敌人上钩了,进了我们的埋伏圈。

敵はわなにかかって,我々が待ち伏せしている地点に入り込んだ. - 白水社 中国語辞典

歹徒抡动铁棍,没人敢上前。

ならず者が鉄棒を振り回しているので,誰も前に進み出る者がない. - 白水社 中国語辞典

一旦上了贼船,后悔来不及。

一度悪人の仲間に入ってしまうと,後悔しても後の祭りだ. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 372 373 374 375 376 377 378 379 380 .... 443 444 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS