「人-年」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人-年の意味・解説 > 人-年に関連した中国語例文


「人-年」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 833



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 16 17 次へ>

日本在1960年代有大规模的社会人口增减。

日本では1960年代に大規模な社会増減があった。 - 中国語会話例文集

现在正需要恰当运用成年人监护制度。

今こそ成年後見制度を適切に運用する必要がある。 - 中国語会話例文集

今年10月开始到12月,入职人数增加了。

今年の10月から12月までの入職者数は増加した。 - 中国語会話例文集

近年筹划制定中长期人员规划很是困难。

近年では、中長期の要員計画を策定することは困難である。 - 中国語会話例文集

坐在轮椅上的年迈的女人是谁?

その車椅子に乗っているお年寄りの女性は誰ですか? - 中国語会話例文集

她因那种亲切简单的性格被年长的人所喜爱。

彼女はその親しみやすい性格で年上から愛されている。 - 中国語会話例文集

這幅畫是最年長的賢者跪在耶穌的面前。

この絵では、最年長の賢人がキリストの前でひざまずいている。 - 中国語会話例文集

他是村里唯一一个没有施行割礼的少年。

彼が村でただ一人割礼を受けていない少年だ。 - 中国語会話例文集

住在北海道的朋友时隔10年来玩。

北海道に住んでいる友人が10年ぶりに遊びに来てくれます。 - 中国語会話例文集

因为年底很人很多,所以早点预订飞机票比较好。

年末は混むので、飛行機のチケットは早く予約した方がいいです。 - 中国語会話例文集


正好是从一年前开始,海外的客人增加了很多。

丁度1年前から海外のお客様が非常に増えました。 - 中国語会話例文集

工人们一年之内罢了好几次工。

労働者たちは一年のうち何度となくストライキを行なった. - 白水社 中国語辞典

那年冬天,祖母死了,父亲的差使也交卸了。

その年の冬,祖母が死に,父の役目も他人に引き継ぐことになった. - 白水社 中国語辞典

一个枯瘦少年从门里跌撞出来。

1人のやせこけた少年が入り口からよろめきながら出て来た. - 白水社 中国語辞典

敌人多年来企图孤立、遏制中国。

敵は長年このかた中国を孤立させ,封じ込めようと意図している. - 白水社 中国語辞典

这都是我们老年人的过,对不起孩子。

これは私たち年寄りの過ちで,子供に申し訳ない. - 白水社 中国語辞典

几个待业青年合办了一个小吃店。

何人かの就職待ちの青年が共同で簡単な食堂を作った. - 白水社 中国語辞典

今年春节,我们几个老同学会会面。

今年の正月,我々旧友が何人か顔を合わせることになっている. - 白水社 中国語辞典

我们俩在一起共事几十年,是老伙伴了。

我々2人は何十年も一緒に仕事をしてきた古なじみだ. - 白水社 中国語辞典

今年的大秋作物,丰收在望,真是令人可喜。

今年の秋の作物は,豊作が見込まれており,本当に喜ばしい. - 白水社 中国語辞典

别看他年纪小,说话倒很老气。

彼は年は若いけれど,口のきき方がとても老人じみている. - 白水社 中国語辞典

青年人都强烈渴望幸福的生活。

青年たちはすべて幸福な生活を強く渇望している. - 白水社 中国語辞典

穷汉赶上闰年月((ことわざ))

(貧乏人がうるう年に出会う→)不運が重なる,弱り目にたたり目. - 白水社 中国語辞典

今年春天墒情好,小麦长势喜人。

今年の春は土の湿り気が十分で,小麦の伸び具合は喜ばしい. - 白水社 中国語辞典

老年人稳重,不会惹是生非。

年寄りはやることが穏やかだから,つまらぬもめごとを引き起こしたりしない. - 白水社 中国語辞典

对老年人称“您”显得尊敬。

お年寄りに対し「您」を用いると尊敬の気持ちがよく伝わる. - 白水社 中国語辞典

他们俩年纪相当,爱好也差不多。

彼ら2人は年格好が似通っており,趣味もほぼ同じである. - 白水社 中国語辞典

这些青年作家都是文坛新秀。

これらの青年作家はいずれも文壇の若い優秀な人材である. - 白水社 中国語辞典

这一代青年人同他们父辈相比,真太幸运了。

この世代の青年は彼らの父の世代に比べて,本当に幸せである. - 白水社 中国語辞典

这里的老汉不比年轻人逊色。

ここの年寄りは若者より見劣りしてはいない,若者に後れを取っていない. - 白水社 中国語辞典

他们俩是多年的冤家,现在终于议和了。

彼ら2人は長年のかたきであるが,今はとうとう仲直りをした. - 白水社 中国語辞典

青年人肩负着建设国家的重任。

青年たちは国家を建設する重大な責任を担っている. - 白水社 中国語辞典

那座城市有越来越多从外国来的人。。

その都市の他国から来た人の人口は年々増加している。 - 中国語会話例文集

去发生灾害的时候,很不幸有将近100个人死亡了。

昨年の災害では、不幸にも100人近い人が死んでしまいました。 - 中国語会話例文集

孩子成年,丈夫去世,现在我变成了孤单一人。

子供が成人し、夫は亡くなり、今ではたった一人になってしまった。 - 中国語会話例文集

这种年头儿,人人不能安生。

このような時世では,人々は平穏無事であることができない. - 白水社 中国語辞典

他露出军人的神色,向长辈人立正。

彼は軍人の態度を表わし,年長者に対して気をつけの姿勢をする. - 白水社 中国語辞典

文化人

解放前に文化関係の仕事に従事していた人,1950年代初期の知識人・インテリ. - 白水社 中国語辞典

春节期间,商业部门优待伤残人和老年人。

旧正月の期間,商業部門では身障者と老人を優遇する. - 白水社 中国語辞典

在择友方面应该给青年人一定的指导。

友人を選択する上で若い人にアドバイスを与えねばならない. - 白水社 中国語辞典

老人们经常在一起摆龙门阵,来度他们的晚年。

年寄りたちはいつも寄り集まっておしゃべりをして,彼らの晩年を過ごす. - 白水社 中国語辞典

他呀,一年到头总是一套蓝制服。

(人間の服装を説明する)彼は,年がら年じゅう1着の藍色の制服である. - 白水社 中国語辞典

日本2013年问题指的是,从2013年4月2日以后,那些到了60岁退休年龄的人或者是无业的男性,养老金的资格上调将导致这些人在一段时间内没有收入。

日本の2013年問題とは、2013年4月2日以降に60歳になる定年退職者であるか無職の男性が、年金受給資格の段階的引き上げの結果、一定期間定収入がなくなることを意味する。 - 中国語会話例文集

虽然每个人都不一样,但是超越了年龄、职业、国籍、思想等一切,大家成为了一体。

皆一人一人違うけれど、年代、職業、国籍、思想、の全てを越えて人と人が一つにつながっている。 - 中国語会話例文集

在 2006年 5月 6日提交的、题为“DYNAMIC TARGET INTERFACE(动态对象接口 )”的美国专利申请 No.60/798,031(代理人档案号 SCEA06009US00);

2006年5月6日出願の”DYNAMIC TARGET INTERFACE”、米国特許出願第60/798,031号(代理人整理番号SCEA06009US00); - 中国語 特許翻訳例文集

另外,所谓出生年月日,是指在本实施方式中的主要人物的生日。

なお、生年月日とは、本実施形態における主要人物の誕生日を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

人类第一次站在月球表面已经是四十年前的事情了

月面に初めて人が降り立ったのは、もう四〇年以上も前のこと - 中国語会話例文集

她在到目前为止的10年中,用女人纤细的手养育了3个孩子。

彼女は、これまでの10年間、女の細腕で3人の子供を育ててきた。 - 中国語会話例文集

如今和主人公一样的年龄,再思考一遍关于这个作品。

主人公と同じ年齢になった今、もう一度作品について考えてみる。 - 中国語会話例文集

根据某个劳动调查,参与劳动纠纷的人员在逐年减少。

ある労働統計によると、行為参加人員は年々減少している。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 16 17 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS