意味 | 例文 |
「他们」を含む例文一覧
該当件数 : 3581件
他们为了充满杀气的战斗而在等待着命令。
彼らは殺気立って戦いのための命令を待っている。 - 中国語会話例文集
他们在桌子上发现了一瓶很大的葡萄酒。
彼らはテーブルの上に一本の大きな瓶のワインを見つけた。 - 中国語会話例文集
他们穿上防水衣和橡胶长靴的重装备。
彼らはオイルスキンの防水服とゴム長靴で重装備していた。 - 中国語会話例文集
国王对他说要把他们投入秘密的地下牢房里。
王は彼に彼らを秘密地下牢 に投げ込むよう言った。 - 中国語会話例文集
他们应该注意到了我们已经万事俱备了。
彼らは、私たちがいつでも準備万端だってことに気づくべきだよ。 - 中国語会話例文集
发现他们中有一人是他摩门教徒。
彼らのひとりがモルモン教徒だと言うことが分かった。 - 中国語会話例文集
他们用浑天仪来测定太阳和星星的高度
彼らはアストロラーベを使って太陽や星たちの高度を測定した。 - 中国語会話例文集
他们说我过了那个工作的规定年龄。
私はその仕事の規定年齢を過ぎていると彼らは言った。 - 中国語会話例文集
那个顾问指出他们对孩子太溺爱了。
そのカウンセラーは彼らが子どもを甘やかしすぎていると指摘した。 - 中国語会話例文集
过于热心的支持者们好像把他们压倒了。
熱心すぎるサポーターたちに彼らは圧倒されているようだった。 - 中国語会話例文集
也许他们在嘲笑你,或者说不定有什么隐藏的意图。
彼らは君をからかったか、もしくは隠れた意図があるかもしれない。 - 中国語会話例文集
他们想让我们全员去参加体育活动。
彼らは私たち全員にスポーツ狩りにして欲しいようだ。 - 中国語会話例文集
我们最后做那个的时候他们表现的很焦躁。
私たちがそれをした時、彼らを苛立たせてしまった。 - 中国語会話例文集
为了达到这个目标,他们会一步一步向前的吧。
この目標を達成するために、彼は一歩ずつ先に進むだろう。 - 中国語会話例文集
他们约她去俱乐部,导致了她的死亡。
彼らはジェーンをクラブに誘ったことについて、彼女を非難している。 - 中国語会話例文集
他们为了过渡权利,签约了一份书面协议。
全ての権利を譲渡するために、彼らは書面契約を結んだ。 - 中国語会話例文集
他们为了解决那个诉讼花费了数百万美元。
彼らはその訴訟を解決するために数百万ドルを支払った。 - 中国語会話例文集
他们之中无论谁做了什么都没能做正确。
彼らのうち誰も何とかして正しくすることが出来なかった。 - 中国語会話例文集
那个并不是真的。他们去了秘密的场所。
それは本当ではなかった。彼らは秘密の場所まで行った。 - 中国語会話例文集
他们很感谢我们帮助你们的事情。
私たちがあなたを助けたことを彼らはとても感謝しています。 - 中国語会話例文集
他们为了能赶上自己的发送可以进行更改。
彼らは自分で発送を間に合うように変更することが可能だ。 - 中国語会話例文集
他们发现在桌子上面有一瓶大的葡萄酒的瓶子。
彼らはテーブルの上に大きなワインのボトルを発見した。 - 中国語会話例文集
他们的服务在公司外以无偿的形式进行提供
彼らのサービスを社外でボランティアとして提供する。 - 中国語会話例文集
他们的生命被救了,但是付出了惨痛的代价。
彼らの命が救われた代わりに、大きな代償が生じた。 - 中国語会話例文集
如果他们实际工作了的话,不能适应得了社会吧。
もし彼らが実際に働いたら、社会に適合できないでしょう。 - 中国語会話例文集
他们可能会和住在不同国家的人成为好朋友。
彼らは違う国々に住む人たちと仲良くなるかもしれない。 - 中国語会話例文集
他们是对我们的生活来说最重要的人。
彼らは私達の生活にとって一番大切な人たちです。 - 中国語会話例文集
他们对于近代人类来说可能看上去很像。
彼らは現代人類にとてもよく似ていたかもしれない。 - 中国語会話例文集
他们必须让公众对那个事实引起注意。
彼らはその事実に大衆の注目を向けさせなければならない。 - 中国語会話例文集
他们经常必须加班到很晚。
彼らはしばしば遅くまで残って残業しなければならない。 - 中国語会話例文集
他们命令你制定项目的计划。
彼らはあなたにプロジェクトの計画を立てるように命じた。 - 中国語会話例文集
他们没有意识到时常的给她带来了麻烦。
彼らは彼女に迷惑をかけていることに気づかない。 - 中国語会話例文集
他们为了筹钱给他办葬礼在工作呢。
彼らは彼の葬式の資金を集めるために働いているよ。 - 中国語会話例文集
他们无论谁都在比赛中一直尽了全力。
彼らはどちらも試合中ずっと全力でプレーした。 - 中国語会話例文集
他们不为对的事情,而是有价值的事情而努力。
彼らは正しいことではなく価値のあるものに取り組む。 - 中国語会話例文集
他们在原稿出版之前给我们看过了。
彼らは出版する前に原稿を私たちに見せてくれた。 - 中国語会話例文集
孩子们的成长的环境会给他们成人的时候带来影响。
子供が育てられた状況が、彼らの成人期に影響を与える。 - 中国語会話例文集
他们能够把那个患者轻松的抱起来了。
彼らはその患者を簡単に抱いて持ち上げることができた。 - 中国語会話例文集
他们虽然不是一支弱的队伍,但也不是一支强队。
彼らは弱いチームではないが、決して強いチームでもなかった。 - 中国語会話例文集
为了复苏这个镇的经济,他们征询了专家的意见。
町の経済を復活させるために、彼らは専門家の意見を仰いだ。 - 中国語会話例文集
他们应当学会如何自己解决问题。
彼らは自力で問題を解決する方法を学ぶべきだ。 - 中国語会話例文集
一旦有了他们的回答,就给你建议。
一旦彼らからの返答が得られたら、アドバイスします。 - 中国語会話例文集
他们用英语也可以和日语一样进行对话。
彼らは英語でも日本語同様にでも会話することができます。 - 中国語会話例文集
他们一定会认为那不是正确的做法。
彼らはきっとそれが正しい行いではなかったと思うだろう。 - 中国語会話例文集
我听了他们成长的情况,很满足了。
私は彼らが成長している様子を聞いて満足でした。 - 中国語会話例文集
我在这家店里买了书,让他们寄给她了。
私は本をこのお店で買って、彼女に送ってもらった。 - 中国語会話例文集
听说他们做这个大约需要3个月的时间,
彼らがこれを作成するのにおよそ3ヶ月かかるそうです。 - 中国語会話例文集
为了引起他们的兴趣,我登载了这个资料。
彼らの興味を引くために、私はこの資料を載せた。 - 中国語会話例文集
他们对这些条件全部都没有表现出有兴趣。
彼らはこの条件には全く興味を示さなかった。 - 中国語会話例文集
他们在那座湖边请人拍了好几张照片。
彼らはその湖のほとりで写真を何枚か撮ってもらった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |