意味 | 例文 |
「他们」を含む例文一覧
該当件数 : 3581件
他们的规定中禁止成员间任何形式的联欢。
彼らのルールではメンバー間のいかなる交歓も禁じられている。 - 中国語会話例文集
气象学者们对政府禁止他们的言论而抱不平。
気象学者たちは政府による口止めについて不平を訴えてきた。 - 中国語会話例文集
另外,他们是以个人买入那些的吗。
また、彼らはそれらを個人的に購入されたのでしょうか? - 中国語会話例文集
他们不想被认为是合理化反对主义者。
彼らは合理化反対主義者だと思われることを望んでいない。 - 中国語会話例文集
他们不只去了北海道,还去了四国和九州。
彼らは北海道だけでなく、四国と九州にも行きました。 - 中国語会話例文集
他们是世上存留的最后的狩猎采集社会的成员。
彼らは地上に残された最後の狩猟採集社会のメンバーだ。 - 中国語会話例文集
我决定了一边看电视一边等他们回来。
テレビを見ながら彼らが帰ってくるのを待つことにした。 - 中国語会話例文集
我对他们的厚颜无耻以及坏心肠感到无比愤怒。
私は彼らの厚顔と腹黒さに腹をすえかねている。 - 中国語会話例文集
他们强烈警告了非武装市民的残暴行为。
彼は非武装の市民への残虐行為に対して強く警告した。 - 中国語会話例文集
他们为了这个机器人而集中了生物工学的精髓。
彼らはそのロボットのために生物工学の粋を集めた。 - 中国語会話例文集
他们发表了关于生物技术研究的成果。
彼らはその生物工学研究の結果を公表した。 - 中国語会話例文集
他们研制出了新的杂草生物防治方法。
彼らは雑草の生物防除の新しい手法を開発した。 - 中国語会話例文集
对于学生不仅仅是学习,还想关注他们的心灵。
学生に対しては勉強だけでなく、精神的なケアもしたいと思う。 - 中国語会話例文集
他们对重要概念的操作运用进行了讨论。
彼らは重要な概念の操作運用について討議した。 - 中国語会話例文集
和他们说话,我再次意识到自己的日语还很不好。
彼らと話して、自分の日本語がまだ下手なのを再認識しました。 - 中国語会話例文集
如果他能稍微让步一下的话,他们就能重归于好了。
彼が少し譲歩すれば、彼らは仲直りできます。 - 中国語会話例文集
我们部长对新人说他们的觉悟太低了。
うちの部長は新人に、覚悟が甘すぎると言ってくれました。 - 中国語会話例文集
虽然学生之间有学习能力的差距,但是还是在专心地教他们。
生徒の学力に差はありますが、一生懸命教わっています。 - 中国語会話例文集
人类有把人分为“我们”和“他们”的倾向。
人間は人を「自分たち」と「彼ら」に二分する傾向がある。 - 中国語会話例文集
在10月3号首尔的演唱会上他们也会演出吗?
10月3日のソウルのコンサートにも彼らは出演するんですか? - 中国語会話例文集
他们抓住了他对电脑生疏的这个事。
彼らは、彼がコンピューターに不案内なことにつけこんだ。 - 中国語会話例文集
他们正在栽培抗美洲棉铃虫的棉花。
彼らはアメリカタバコガに対する耐性のある綿を栽培している。 - 中国語会話例文集
因为是我推荐的组合所以希望他们变得更有名。
私の推すグループだからもっと有名になってほしい。 - 中国語会話例文集
他们住在水牛皮做的帐篷小屋里。
彼らはバッファローの革で作ったテント小屋に住んでいた。 - 中国語会話例文集
每年樱花盛开的时候,他们都带着孩子来日本。
桜の咲く頃に毎年、彼らは子供を連れて日本に来ます。 - 中国語会話例文集
他们非常亲切,帮我核对了汉语作文。
彼らはとても親切で、私の中国語の作文をチェックしてくれます。 - 中国語会話例文集
他们被他的花言巧语欺骗,接受了那项任务。
彼らは彼を甘言でだましてその任務を引き受けさせた。 - 中国語会話例文集
他们说了一些无关紧要的话,改变了气氛。
彼らはしばらく他愛ない話をして気分を紛らわした。 - 中国語会話例文集
他们热心地倾听了那位诡辩家的话。
彼らはその詭弁家の話に熱心に耳を傾けていた。 - 中国語会話例文集
离开的人在新的地方将会有新的环境等待着他们。
去る人間には新天地で新しい環境が待っている。 - 中国語会話例文集
因为恶劣天气的原因,那天晚上他们不得不在外露营。
悪天候のため、彼らはその夜は露営せざるをえなかった。 - 中国語会話例文集
他们觉得那个是最好的宣传方案吗?
彼らはそれが最善のプロモーション・プランだと思っていますか。 - 中国語会話例文集
他们一定会上那所一流大学吧。
彼らは間違いなくその一流大学に入学するだろう。 - 中国語会話例文集
他们对女儿的教育有过度紧张的倾向。
彼らは娘の教育について神経過敏になる傾向があった。 - 中国語会話例文集
我在那里就是一个一直在不断给他们添麻烦的人。
私はそこでは迷惑な干渉する人でしかなかった。 - 中国語会話例文集
我们试着阻止他们极其恶劣的行为举止。
私たちは彼らの極悪な振る舞いをやめさせようとした。 - 中国語会話例文集
他们不得已将那个计划搁置。
彼らはその計画をあと回しにすることを余儀なくされた。 - 中国語会話例文集
那个网球选手用自己的实力让他们惊讶得目瞪口呆。
そのテニスプレーヤーは実力を見せつけて彼らをまごつかせた。 - 中国語会話例文集
她给他们当仆人干了不计其数的活。
彼女は彼らのために下女として数え切れないほどいろいろと働いた。 - 中国語会話例文集
他们为了得知我父亲的死亡真相,挖出了遗体。
彼らは私の父の死の真相を得るために遺体を掘りおこした。 - 中国語会話例文集
这家店会为客人调制他们喜欢的鸡尾酒。
そのお店は、客の好きなカクテルを作ってくれます。 - 中国語会話例文集
令我吃惊的是,他们几乎都说蜜蜂幼虫很好吃。
驚いたことは、彼らのほとんどが蜂の子を美味しいと言った。 - 中国語会話例文集
他们衣服就算脏了,也总是一定要穿一样的衣服。
彼らは、汚れても、いつも同じ服を着ないといけない。 - 中国語会話例文集
他开始和我叙述他们家族错综复杂的历史。
彼は私に一族の入り組んだ歴史について話し始めた。 - 中国語会話例文集
他们为了鳞翅类昆虫学的研究而调查了这片森林里的蝴蝶。
彼らは鱗翅類学の研究でこの森のチョウを調べた。 - 中国語会話例文集
他们这些危险分子喋喋不休地提着意见。
彼らは不穏分子で絶えず意見をまくし立てている。 - 中国語会話例文集
他们曾经垄断了这块区域的宝石的原矿石贸易。
彼らはかつて、この地域の宝石の原石貿易を独占していた。 - 中国語会話例文集
因为井下透水他们不得不放弃挖掘。
その坑内出水により彼らは採掘をあきらめざるを得なかった。 - 中国語会話例文集
他们从十年前开始住在那间木头花纹的房子里。
彼らは10年前にあの木目調ノ家で住み始めた。 - 中国語会話例文集
他们一直很想尝试像蹦极一样刺激的体验。
彼らはバンジージャンプのような刺激的な体験をしたがっている。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |