「他」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 他の意味・解説 > 他に関連した中国語例文


「他」を含む例文一覧

該当件数 : 32141



<前へ 1 2 .... 480 481 482 483 484 485 486 487 488 .... 642 643 次へ>

长得胖不伦墩的,活像只大狗熊。

彼はまるまると肥えており,まるで大きなクマのようである. - 白水社 中国語辞典

第一名跑得飞快,把别人远远地抛在后面。

トップはものすごく速く走り,の者をはるか後方に引き離した. - 白水社 中国語辞典

把个人的安危抛到九霄云外。

彼は個人の安危をほったらかして全く問題にしない. - 白水社 中国語辞典

所谓罪证,都是一手炮制出来的。

いわゆる犯罪の証拠なるものは,彼が一手にでっち上げたものだ. - 白水社 中国語辞典

支支吾吾的,我倒要刨根儿

彼はあれこれ言葉を濁しているが,私はどうしても突き詰めたい. - 白水社 中国語辞典

成天跑跑颠颠的,一心一意给大伙办事。

彼は終日駆けずり回って,ひたすら皆のために働いている. - 白水社 中国語辞典

领导制定的计划,从来没泡过汤。

彼が指導して作成した計画は,これまでだめになったことがない. - 白水社 中国語辞典

委托一个人顺路陪护。

彼は1人の人に旅行中ずっと世話をしてもらうように依頼した. - 白水社 中国語辞典

把单只袜子配成对儿。

片方だけ残った靴下にの靴下を取り合わせて1足にする. - 白水社 中国語辞典

们配角合演过《白毛女》。

彼らは主役とコンビを組んで『白毛女』を共演したことがある. - 白水社 中国語辞典


遭到反对派的激烈抨击。

彼は反対派の激しい攻撃に遭った,反対派から激しく攻撃された. - 白水社 中国語辞典

你去碰碰看,说不定在家。

君が行って当たってみなさい,彼は家にいるかもしれない. - 白水社 中国語辞典

碰了她的钉子以后,每日怀恨。

彼は彼女にひじ鉄を食らわされた後,毎日恨みに思った. - 白水社 中国語辞典

只想碰运气考上大学。

彼は一か八かで大学に合格することだけを考えている. - 白水社 中国語辞典

严厉地批驳了某些人的错误言论。

彼は厳しく一部の人の誤った言論を反駁した. - 白水社 中国語辞典

亲笔批示下,机关就购置了小汽车。

彼の直筆の書面指示によって,その機関は乗用車を購入した. - 白水社 中国語辞典

作为乒坛老将,再次披挂上阵。

卓球界の老将として,彼は再度気持ちを奮い立たせて試合に臨んだ. - 白水社 中国語辞典

一进门劈头第一句就说:“准备好了吗?”

彼は門を入るなりのっけから「準備はよいか?」と言った. - 白水社 中国語辞典

社会飘摇得们安心不下。

社会が揺れ動いて彼らは気持ちを落ち着けることができない. - 白水社 中国語辞典

怎么撇开大家,自己一个人就走了呢?

彼はどうして皆を捨ておいて,自分一人で行ってしまったのか? - 白水社 中国語辞典

老是撇耻人,早晚碰上硬钉。

彼はいつも人をばかにしているので,遅かれ早かれ痛いめに遭う. - 白水社 中国語辞典

拼凑了一个反革命集团。

彼はあちこちの人をかき集めて反革命集団にまとめた. - 白水社 中国語辞典

当年在黑龙江与老虎拼斗过。

彼はその昔黒竜江でトラと死力を尽くして格闘したことがある. - 白水社 中国語辞典

贫贱骄人((成語))

貧乏で卑しいことを誇りとする人,貧賤の人が人を見下げる. - 白水社 中国語辞典

常常资助一些贫困的人。

彼はしょっちゅう若干の貧困な人々に経済的援助をしている. - 白水社 中国語辞典

出身三代贫下中农。

彼は祖父,父,自分と3代にわたって貧農下層中農の出身である. - 白水社 中国語辞典

们在品评着新领导的工作作风。

彼らは新任のリーダーの仕事ぶりを品定めしている. - 白水社 中国語辞典

我们聘作兼职教师。

我々は彼を迎えて兼職教員にする,彼を兼任教員として迎える. - 白水社 中国語辞典

说话总是平平淡淡,三言两语的。

彼の話はいつも平々凡々で,ほんの二言三言だけである. - 白水社 中国語辞典

走山路就像走平地一样。

彼は山道を歩く時まるで平地を歩くのと同じである. - 白水社 中国語辞典

一辈子过得平平凡凡,无所作为。

彼は一生平々凡々に過ごし,何もなすところがなかった. - 白水社 中国語辞典

们在平凡的工作中做出了不平凡的成绩。

彼は平凡な仕事において平凡ならざる成績を収めた. - 白水社 中国語辞典

的才华没能得到施展,平凡地度过了一生。

彼の才能は発揮することができず,平凡に一生を送った. - 白水社 中国語辞典

平时的脾气并不像今天这么急躁。

彼の普段の気性は決して今日のようにせっかちではない. - 白水社 中国語辞典

这件事过了很久,才平息了心中的怒火。

この事件が済んで長い間たって,やっと彼は心の怒りを静めた. - 白水社 中国語辞典

的评分是参赛人中最高的。

彼の得点は試合に参加した人の中で最高であった. - 白水社 中国語辞典

多少补助,让群众评议一下。

彼に幾ら補助を与えるかを大衆に評議してもらう. - 白水社 中国語辞典

评注《红楼梦》时,查阅了很多资料。

彼が『紅楼夢』の評注をした時,多くの資料を調べた. - 白水社 中国語辞典

凭靠坚强的毅力,长跑获得第一名。

彼は粘り強い気力によって,マラソンで第1位を手に入れた. - 白水社 中国語辞典

凭仗着顽强不屈的精神克服了重重‖困难。

彼は不撓不屈の精神でもって度重なる困難を克服した. - 白水社 中国語辞典

儿子的性格比野马还泼辣。

彼の息子の性格は野生の馬よりなおがむしゃらである. - 白水社 中国語辞典

家有老娘、婆娘和一大堆娃娃。

彼の家には年老いた母親,かあちゃん,それにたくさんの幼い子供がいる. - 白水社 中国語辞典

就是这么婆婆妈妈的,动不动就掉眼泪。

彼はいつもこんな風に女々しい,少しのことでもすぐ涙ぐむのだから. - 白水社 中国語辞典

们破除了“拿多少钱,干多少活”的雇用观念。

彼らは「金をもらっただけ働く」という雇われ人根性を捨て去った. - 白水社 中国語辞典

这次的人事变动,对来说是破格任用。

今回の人事異動は,彼にとって破格の起用だった. - 白水社 中国語辞典

破坏别人的名誉是一种不道德的行为。

人の名誉を棄損することは不道徳な行為である. - 白水社 中国語辞典

经过们俩这么一破解,这些老大娘都明白了。

彼ら2人が一とおり説明したら,おばあさんたちにもよくわかった. - 白水社 中国語辞典

由于统治阶级的迫害,长期流亡国外。

支配階級の迫害により,彼は長期間国外へ亡命していた. - 白水社 中国語辞典

之所以如此,也是被形势迫使。

彼がなぜこのようであるかは,やはり状況に迫られたからである. - 白水社 中国語辞典

由于屡遭挫折,的魄力越来越小了。

しばしばの挫折によって,彼の果敢さはますます弱くなった. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 480 481 482 483 484 485 486 487 488 .... 642 643 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS