意味 | 例文 |
「他」を含む例文一覧
該当件数 : 32141件
他们在大学生活中花费了很多小时来学习英语。
彼らは大学生活のうち、何時間かを英語の勉強に費やしました。 - 中国語会話例文集
我的主治医生说在他年轻的时候糖尿病患者是非常少的。
私の主治医の若い頃には、糖尿病の患者はとても少なかったとのことです。 - 中国語会話例文集
我的主治医生说在他年轻的时候糖尿病患者几乎是没有的。
私の主治医の若い頃には、糖尿病の患者はほとんどいなかったとのことです。 - 中国語会話例文集
他的说明太过简单,她可能难以理解吧。
彼の説明は簡潔すぎるので、彼女がそれを理解するのは難しいでしょう。 - 中国語会話例文集
他的说明太过简单,我觉得她可能难以理解。
彼の説明は簡潔すぎるので、彼女がそれを理解するのは難しいと思う。 - 中国語会話例文集
送给你的资料的那个信封中也同时放了以他为收件人的资料。
あなたに送る書類の封筒の中に、彼宛ての書類を同封しました。 - 中国語会話例文集
他因为开车开得很累所以在免下车服务地点停下吃了午餐。
彼は運転に疲れたので、ドライブインで止まって昼食を取った。 - 中国語会話例文集
他穿西装的俐落感就像是要去见恋人一般。
彼はこれから恋人に会いに行くかのようにスーツでびしっと決めていた。 - 中国語会話例文集
我想合作的伙伴提示了公司有利的条件,然后让他接受了这个条件。
相手の会社に有利な条件を提示し、そして彼らに納得してもらった。 - 中国語会話例文集
他好像为每次都被分配到同样的工作而感到郁闷。
彼は同じ型の役ばかりを割り当てられることで苦しんでいるようだ。 - 中国語会話例文集
天主教主教认为他的行为不人道且违反了基督教精神。
司教は彼の行動が非人道的でキリスト教精神に反していたと認めた。 - 中国語会話例文集
她试图去理解为何学生们有时会考不出与他们能力相匹配的成绩。
彼女はなぜ生徒たちがときどき能力以下の成績をおさめるのかを理解しようとした。 - 中国語会話例文集
他不太确定自己手上的牌的实力,所以下的赌注很谨慎。
彼はカードの実力が分かっていないから控えめの賭けをするんだ。 - 中国語会話例文集
我们为了不让他有负担,需要注意的非常细心。
私たちは、彼に負担がかからないように細心の注意をする必要があります。 - 中国語会話例文集
他熟练的用手指有节奏的刺激了她的G点。
彼の熟練した指先が彼女のGスポットをリズミカルに刺激した。 - 中国語会話例文集
他们确认了从亚毫米到极超短波范围的波长的光。
彼らはサブミリメータから極超短波の範囲の波長の光を確認した。 - 中国語会話例文集
为了降低血中的胆固醇,每天吃一颗阿托伐他汀 。
血中コレステロールを下げるため、アトルバスタチンを1日に1錠飲む。 - 中国語会話例文集
我们记得他为我们唱了好几首好听的歌。
私たちは彼が私たちに美しい歌を何曲か歌ってくれたことを覚えている。 - 中国語会話例文集
我至今为止的人生中从没有过像这样开心的事吧?
私の今までの人生で、こんなに楽しかったことが他にあるだろうか? - 中国語会話例文集
他们为接受这位过敏专科医生的诊断远道而来。
彼らはこのアレルギー専門医に診てもらうためにはるばるやってきた。 - 中国語会話例文集
他们打算要制定在那个国家有效的著作权侵害对策法。
彼らはその国における効果的な著作権侵害対策法を作ろうとした。 - 中国語会話例文集
经过严苛的训练,他们全员已经凝聚成了一只队伍。
厳しいトレーニングで、彼らは全員で一つのチームとしてまとまってきた。 - 中国語会話例文集
自从从不是电视就是收音机中听到了他们的音乐以来,一直很中意终于找到了。
テレビかラジオで彼らの音楽を聴いて以来、ずっと気になっててやっと見つけました。 - 中国語会話例文集
从收音机中听到了他们的音乐,但没听到乐队的名字。
ラジオで彼らの音楽がかかってたんだけど、バンド名を聞きそびれてしまった。 - 中国語会話例文集
我觉得在下次会议前他能拜访你的可能性很低。
次回ミーティングまでに、彼があたなを訪問できる可能性は低いと思う。 - 中国語会話例文集
各自有着其他工作所以不能很好地调整时间表。
それぞれが別の仕事を持っているので上手にスケジュールを組めない。 - 中国語会話例文集
他们正在进行关于神经生理学领域记忆痕迹的调查。
彼らは神経生理学の分野で記憶痕跡について調査している。 - 中国語会話例文集
他在新开的巧克力店给我买来了榛仁巧克力。
彼は新規開店したチョコレート屋からノアゼットを買ってきてくれた。 - 中国語会話例文集
昨天我跟朋友去餐馆,他突然出现在我们面前。
昨日私が友達とレストランに行ったら、私たちの目の前に彼が突然現れた。 - 中国語会話例文集
昨天跟朋友去餐馆,他突然出现在我们面前。
昨日友達とレストランに行ったら、私たちの目の前に彼が突然現れた。 - 中国語会話例文集
我和朋友正在吃晚饭的时候他突然出现在了我们面前。
私が友達と夕食を食べていたら、私たちの目の前に彼が突然現れた。 - 中国語会話例文集
他受了日本画的很大影响,喜爱北齐和广重的画。
彼は日本画に大きな影響を受け、北斎や広重の絵を好みました。 - 中国語会話例文集
我想和柬埔寨的孩子们接触并教他们关于日本的事。
カンボジアの子供たちと触れ合ったり、日本のことについて教えてあげたりしたい。 - 中国語会話例文集
他喜欢吃便宜的西瓜,但不喜欢吃贵的香瓜。
彼は安いスイカを食べるのが好きだが、高額なメロンを食べるのは嫌いだ。 - 中国語会話例文集
他的团队目前正在研究开发单倍型分析软件。
彼のチームは現在、ハプロタイプ解析ソフトウェアの開発に取り組んでいる。 - 中国語会話例文集
为了加入嘻哈舞队,他拼命学习美国历史。
ヒップホッパーの仲間入りをするために、彼は一生懸命アメリカ史を勉強した。 - 中国語会話例文集
他变得相信灵恩派的宗教团体的原则以及实践了。
彼はペンテコスタ派の宗教集団の原則と実践を信じるようになった。 - 中国語会話例文集
他们是后朋克乐队中最有影响力的乐队之一。
彼らはポストパンクバンドの中で最も影響力のあるバンドの1つだ。 - 中国語会話例文集
他穿着宽松鲜艳的美版衬衫来参加派对。
彼はゆったりしたと鮮やかな色のアフリカ産のシャツを着てパーティーに来た。 - 中国語会話例文集
他是那个高中普通科的在籍学生,以英语为中心修取好成绩。
彼はその高校の普通科に在籍し、英語を中心に好成績を修めている。 - 中国語会話例文集
他们计划回复我这星期能不能完成那个。
彼らはそれが今週中にできるかどうかの返事を私にくれる予定です。 - 中国語会話例文集
对他包里的枪是有着杀人意图的事情进行说明。
彼のかばんの中の銃が殺害の意図があったことを説明している。 - 中国語会話例文集
他们在保健学的课上被教授了关于阴蒂的生物学机能。
彼らは保健の授業で陰核の生物学的機能について説明された。 - 中国語会話例文集
他强调了非临时工而是熟练的码头工人的必要性。
彼は日雇労働者ではなく、熟練した荷役労働者の必要性を強調している。 - 中国語会話例文集
山田因为出差不在,所以由我代替他跟您联系。
山田さんが出張で不在のため、私が代行してご連絡しております。 - 中国語会話例文集
我拜托他做那个预算已经过去一周了。
私が彼にその見積もりの作成をお願いしてから一週間が経ちました。 - 中国語会話例文集
自己的文章因重复啰嗦而显得冗长,这让他很烦躁。
自分の文章が過度に繰り返したために冗長になり彼はイライラしていた。 - 中国語会話例文集
他在那次危机中展现了绝佳的勇气和坚定不移的意志。
その危機のさなか、彼は目覚ましい勇気と確固とした目的意識の強さを見せた。 - 中国語会話例文集
他的房间里堆积着许多像柴把一样卷起来的杂志。
彼の部屋には大量の雑誌がまきの束のように積み上げられていた。 - 中国語会話例文集
那位吉他手在演奏会上的表演呈现了一种力量的美感。
そのギタリストはコンサートで趣のある力強い演奏を見せた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |